Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

is+held+with

  • 1 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 2 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) gods; cieņa
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) gods; cieņa
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) gods; cieņa
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) gods
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) gods
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) apbalvojums
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) (tituls, uzrunājot tiesnesi) Jūsu Godība
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) godāt; cienīt
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) pagodināt
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) izrādīt atzinību
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) pildīt (saistības, solījumu)
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    cieņa; apbalvojumi, ordeņi; izcilība; godāt, cienīt; nomaksāt

    English-Latvian dictionary > honour

  • 3 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) gaišs; gaišmatains
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) godīgs; taisnīgs
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) skaists; jauks (par laiku)
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) diezgan labs; apmierinošs
    5) (quite big, long etc: a fair size.) vidējs; mērens
    6) (beautiful: a fair maiden.) skaists
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) atrakciju parks
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) gadatirgus
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) gadatirgus; izstāde
    * * *
    mērens, vidējs; jauks, skaidrs; diezgan labs; gaišmatains, gaišs; neaptraipīts, tīrs; laipns, pieklājīgs; daiļš, taisnīgs, godīgs, skaists; taisnīgi, godīgi; tieši; tīri, skaidri; gadatirgus, izstāde

    English-Latvian dictionary > fair

  • 4 scoop

    [sku:p] 1. noun
    1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) liekšķere; lāpstiņa; smeļamais kausiņš
    2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) ņēmiens; grābiens; sauja
    3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) sensacionāla ziņa
    2. verb
    (to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) saņemt; sasmelt; sagrābt
    * * *
    liekšķere; smeļamais kauss; kauss; smelšana; sensacionāls jaunums; apsteigt, gūt lielu peļņu, izdobt, izgrebt, izrakt, izsmelt, lielais laimests, rakt

    English-Latvian dictionary > scoop

  • 5 claw

    [klo:] 1. noun
    1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) nags (putna, zvēra)
    2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) ķetna
    3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) (vēža) spīles
    2. verb
    (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) iecirst (nagus); plēst (ar nagiem)
    * * *
    nags; spīles; knaibles; āķis; policists; iecirst; skrāpēt, plēst; arestēt

    English-Latvian dictionary > claw

  • 6 fan

    I 1. [fæn] noun
    1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vēdeklis
    2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilators; fēns
    2. verb
    1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vēdināt ([] ar vēdekli)
    2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) uzpūst (liesmu)
    II [fæn] noun
    (an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) līdzjutējs; cienītājs; līdzjutēja-; cienītāja-
    * * *
    cienītājs, līdzjutējs; vēdeklis; ventilators; fēns, matu žāvējamais; spārns; lāpstiņa; vētījamā mašīna; vēdināt; uzpūst; vētīt; izplest vēdekļveidā

    English-Latvian dictionary > fan

  • 7 flourish

    1. verb
    1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) labi augt
    2) (to be successful or active: His business is flourishing.) zelt; plaukt
    3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) vicināt
    2. noun
    1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) izpušķojums; izgreznojums (rakstā)
    2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) vēziens; žests; žestikulēšana
    3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) tušs; fanfaras
    * * *
    plašs žests; vēziens; izlocījums; fanfaras; krāšņi augt; zelt, plaukt; vēzēt; izlocīt burtus; dzīvot, darboties

    English-Latvian dictionary > flourish

  • 8 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rokturis; kāts; spals
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ņemt/turēt rokās
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) izturēties
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) tirgot
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) apieties; rīkoties
    - handler
    - handlebars
    * * *
    kāts, rokturis, spals; ņemt rokās; apieties, rīkoties; izturēties; regulēt, vadīt; traktēt, aplūkot; tirgot

    English-Latvian dictionary > handle

  • 9 handmade

    adjective (made with a person's hands or with tools held in the hands, rather than by machines: hand-made furniture.) rokām darināts
    * * *
    rokām darināts

    English-Latvian dictionary > handmade

  • 10 by hand

    1) (with a person's hand or tools held in the hands, rather than with machinery: furniture made by hand.) ar rokām
    2) (not by post but by a messenger etc: This parcel was delivered by hand.) [] ar kurjeru

    English-Latvian dictionary > by hand

  • 11 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties

    English-Latvian dictionary > catch

  • 12 elastic

    [i'læstik] 1. adjective
    1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) elastīgs
    2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) pielāgojams; spējīgs pielāgoties
    2. noun
    (a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) (ieveramā) gumija
    - elastic band
    * * *
    ieveramā gumija; zeķturis; elasts; atsperīgs, elastīgs; spējīgs pielāgoties

    English-Latvian dictionary > elastic

  • 13 harp

    (a usually large musical instrument which is held upright, and which has many strings which are plucked with the fingers.) arfa
    - harp on about
    - harp on
    * * *
    arfa; spēlēt arfu; runāt vienu un to pašu

    English-Latvian dictionary > harp

  • 14 hostage

    ['hosti‹]
    (a person who is held prisoner in order to ensure that the captor's demands etc will be carried out: The terrorists took three people with them as hostages; They took / were holding three people hostage.) ķīlnieks
    - hold someone hostage
    - hold hostage
    * * *
    ķīlnieks

    English-Latvian dictionary > hostage

  • 15 inquiry

    , enquiry - plural inquiries, enquiries - noun
    1) ((an act of) asking or investigating: His inquiries led him to her hotel; ( also adjective) All questions will be dealt with at the inquiry desk.) uzziņas; ziņu birojs
    2) (an investigation: An inquiry is being held into her disappearance.) izmeklēšana
    * * *
    apjautāšanās; izmeklēšana; pētījums; pieprasījums

    English-Latvian dictionary > inquiry

  • 16 palm

    I noun
    (the inner surface of the hand between the wrist and the fingers: She held the mouse in the palm of her hand.) delna
    - palm something off on someone
    - palm off on someone
    - palm something off on
    - palm off on
    II noun
    ((also palm tree) a kind of tall tree, with broad, spreading leaves, which grows in hot countries: a coconut palm.) palma
    * * *
    plauksta, delna; palma; palmas zars; pieskarties ar plaukstu, glaudīt; slēpt plaukstā; noslēpt plaukstā; piekukuļot

    English-Latvian dictionary > palm

  • 17 pistol

    ['pistl]
    (a small gun, held in one hand when fired: He shot himself with a pistol.) pistole
    * * *
    pistole; šaut ar pistoli

    English-Latvian dictionary > pistol

  • 18 prop

    I 1. [prop] noun
    (a support: The ceiling was held up with wooden props.) balsts
    2. verb
    (to lean (something) against something else: He propped his bicycle against the wall.) []balstīt
    II see property
    * * *
    propelleris; teorēma; balsts; palīgs, atbalsts; nostiprināt ar balstiem; palīdzēt, atbalstīt; pēkšņi apstāties

    English-Latvian dictionary > prop

  • 19 receiver

    1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) (telefona) klausule
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) (radio, TV) uztvērējs
    3) (a person who receives stolen goods.) zagtu mantu slēpējs
    4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) tiesu izpildītājs
    5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) stereouztvērējs
    * * *
    saņēmējs; klausule; radiouztvērējs; slēpējs; tiesas izpildītājs; resivers

    English-Latvian dictionary > receiver

  • 20 respect

    [rə'spekt] 1. noun
    1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) respekts; cieņa
    2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) cieņa
    3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) aspekts; detaļa; sīkums
    2. verb
    1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respektēt; apbrīnot
    2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) cienīt
    - respectably
    - respectability
    - respectful
    - respectfully
    - respectfulness
    - respecting
    - respective
    - respectively
    - respects
    - pay one's respects to someone
    - pay one's respects
    - with respect to
    * * *
    respekts, cieņa; attiecība, sakarība; sveicieni; respektēt, cienīt

    English-Latvian dictionary > respect

См. также в других словарях:

  • Held, John, Jr. — ▪ American cartoonist born Jan. 10, 1889, Salt Lake City, Utah, U.S. died March 2, 1958, Belmar, N.J.  cartoonist whose work epitomized the “jazz age” of the 1920s in the United States.       At the age of 16 he was drawing sports and political… …   Universalium

  • HELD, MOSHE — (1924–1984), Bible scholar. Held was born in Poland, brought to Mandatory Palestine in 1935 and raised in Tel Aviv. He entered the Hebrew University of Jerusalem in 1943. His studies, interrupted by service in the British army in World War II,… …   Encyclopedia of Judaism

  • With or Without You — Single par U2 extrait de l’album The Joshua Tree Sortie 21 mars 1987 Enregistrement Danesmoate House à Dublin en Irlande, 1986 Durée 4:53 …   Wikipédia en Français

  • with|held — «wihth HEHLD, wihth », verb. the past tense and past participle of withhold: »The boy wrongly withheld information about his friend, thinking he was protecting him …   Useful english dictionary

  • With Force Peru — Con Fuerza Perú Leader Pedro Koechlin Von Stein Founded March 1995 Headquarters …   Wikipedia

  • with|hold´er — with|hold «wihth HOHLD, wihth », verb, held, hold|ing. –v.t. 1. to refuse to give: »There will be no seal hunting if the government withholds permits. 2. to hold back; keep back: »The dam broke as it was too weak to withhold the pressure of the… …   Useful english dictionary

  • with|hold — «wihth HOHLD, wihth », verb, held, hold|ing. –v.t. 1. to refuse to give: »There will be no seal hunting if the government withholds permits. 2. to hold back; keep back: »The dam broke as it was too weak to withhold the pressure of the rising… …   Useful english dictionary

  • with-profits — UK US adjective [before noun] UK INSURANCE ► used to describe an insurance agreement that pays an agreed amount and also pays a share of the profits the insurance company has made: »More than £400bn is held in with profits funds. → Compare… …   Financial and business terms

  • Held — Hold Hold, v. t. [imp. & p. p. {Held}; p. pr. & vb. n. {Holding}. {Holden}, p. p., is obs. in elegant writing, though still used in legal language.] [OE. haldan, D. houden, OHG. hoten, Icel. halda, Dan. holde, Sw. h[*a]lla, Goth. haldan to feed,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Held group — In the mathematical field of group theory, the Held group He (found by Dieter Held (1969)) is one of the 26 sporadic simple groups, and has order : 210 · 33 · 52 · 73 · 17 : = 4030387200: ≈ 4 · 109.It can be defined in terms of the generators a… …   Wikipedia

  • Held-For-Trading Security — Debt and equity investments that are purchased with the intent of selling them within a short period of time (usually less than one year). Accounting standards necessitate that companies classify any investments in debt or equity securities when… …   Investment dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»