Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

iron

  • 1 iron

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) járn
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) straujárn
    3) (a type of golf-club.) járnkylfa
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) strauja
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot

    English-Icelandic dictionary > iron

  • 2 iron out

    1) (to get rid of (creases etc) by ironing.) strauja
    2) (to get rid of (difficulties etc) so that progress becomes easier.) jafna deilur/ósamræmi

    English-Icelandic dictionary > iron out

  • 3 cast-iron

    1) (made of cast iron: a cast-iron frying-pan.) steypujárns-
    2) (very strong: cast-iron muscles.) sterkur; sem ekkert vinnur á

    English-Icelandic dictionary > cast-iron

  • 4 cast iron

    (unpurified iron melted and shaped in a mould.) steypujárn

    English-Icelandic dictionary > cast iron

  • 5 soldering-iron

    noun (a type of tool for providing the heat needed when soldering.) lóðbolti

    English-Icelandic dictionary > soldering-iron

  • 6 strike while the iron is hot

    (to act etc while the situation is favourable.) hamra járn meðan heitt er

    English-Icelandic dictionary > strike while the iron is hot

  • 7 brand

    [brænd] 1. noun
    1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) vörumerki
    2) (a variety: He has his own brand of humour.) tegund
    3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) brennimark
    2. verb
    1) (to mark cattle etc with a hot iron.) brennimerkja
    2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) brenna inn í
    3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) brennimerkja

    English-Icelandic dictionary > brand

  • 8 clamp

    [klæmp] 1. noun
    (a piece of wood, iron etc used to fasten things together or to strengthen them.) þvinga, klemma
    2. verb
    (to bind together with a clamp: They clamped the iron rods together.) klemma, þvinga

    English-Icelandic dictionary > clamp

  • 9 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) leggja frá sér
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) leggja inn
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) innlegg, innlögn
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) innborgun, trygging
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) innborgun, trygging
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) botnfall, set
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) steinefnalög

    English-Icelandic dictionary > deposit

  • 10 magnet

    ['mæɡnit]
    (a piece of iron, or of certain other materials, that attracts or repels other pieces of iron etc.) segull, segulstál
    - magnetically
    - magnetism
    - magnetize
    - magnetise
    - magnetic field
    - magnetic north

    English-Icelandic dictionary > magnet

  • 11 anvil

    ['ænvil]
    (a block, usually of iron, on which metal objects (eg horse-shoes) are hammered into shape: the blacksmith's anvil.) steðji

    English-Icelandic dictionary > anvil

  • 12 attract

    [ə'trækt]
    1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) draga að sér
    2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) draga til sín, laða
    - attractive
    - attractively
    - attractiveness

    English-Icelandic dictionary > attract

  • 13 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) aflangt stykki, stöng
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) rönd, rák
    3) (a bolt: a bar on the door.) slá, slagbrandur
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, barborð
    5) (a public house.) bar, vínveitingastaður
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) taktur, taktstrik
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindrun
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) dómgrindur
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) stengja
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) útiloka, hindra
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) hindra
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) nema, að frátöldum
    - barman
    - bar code

    English-Icelandic dictionary > bar

  • 14 bend

    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.)
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.)
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) beygja, bugða
    - bent on

    English-Icelandic dictionary > bend

  • 15 blacksmith

    noun (a person who makes and repairs by hand things made of iron: The blacksmith made a new shoe for the horse.) járnsmiður

    English-Icelandic dictionary > blacksmith

  • 16 blast furnace

    noun (a furnace for melting iron ore using blasts of hot air.) málmbræðsluofn

    English-Icelandic dictionary > blast furnace

  • 17 cannonball

    noun (a ball of iron, shot from a cannon.) fallbyssukúla

    English-Icelandic dictionary > cannonball

  • 18 cauterise

    (to burn (a wound) with a caustic substance or a hot iron (to destroy infection).) brenna fyrir

    English-Icelandic dictionary > cauterise

  • 19 cauterize

    (to burn (a wound) with a caustic substance or a hot iron (to destroy infection).) brenna fyrir

    English-Icelandic dictionary > cauterize

  • 20 chain mail

    (armour made of iron links.) hringabrynja

    English-Icelandic dictionary > chain mail

См. также в других словарях:

  • iron(II) — iron(II) …   English syllables

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), n. [OE. iren, AS. [=i]ren, [=i]sen, [=i]sern; akin to D. ijzer, OS. [=i]sarn, OHG. [=i]sarn, [=i]san, G. eisen, Icel. [=i]sarn, j[=a]rn, Sw. & Dan. jern, and perh. to E. ice; cf. Ir. iarann, W. haiarn, Armor. houarn.] [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • iron — [ī′ərn] n. [ME iren < OE (chiefly poetic & prob. dissimilated), var. of isern, isen akin to Goth eisarn) < Gmc * īsarna, akin to early Celt * isarno, prob. via Illyrian * eisarno < IE base * eis , to move vigorously; strong, holy (>… …   English World dictionary

  • Iron — bezeichnet eine Gemeinde im französischen Département Aisne, siehe: Iron (Aisne) einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Noirrieu, siehe: Iron (Fluss) ein Album der finnischen Band Ensiferum, siehe: Iron (Album) SRWare Iron, einen Webbrowser… …   Deutsch Wikipedia

  • IRON —    Iron ore deposits occur in Anatolia and northwest Iran. The metalwas probably first worked as a by product of coppersmelting, and rare small iron objects have been found in Mesopotamian graves since the fourth millennium B.C. Iron was worked… …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • iron — ► NOUN 1) a strong, hard magnetic silvery grey metal, used in construction and manufacturing. 2) a tool or implement made of iron. 3) a hand held implement with a flat heated steel base, used to smooth clothes and linen. 4) a golf club used for… …   English terms dictionary

  • Iron — I ron, v. t. [imp. & p. p. {Ironed}; p. pr. & vb. n. {Ironing}.] [1913 Webster] 1. To smooth with an instrument of iron; especially, to smooth, as cloth, with a heated flatiron; sometimes used with out. [1913 Webster] 2. To shackle with irons; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron-on — Iron ons are images that can be imprinted on fabric. They are frequently used to print onto T shirts.On one side is paper, and on the other is the image that will be transferred in reverse. After placing it on the fabric and either running over… …   Wikipedia

  • iron-on — (adj.) 1959, from IRON (Cf. iron) (v.) + ON (Cf. on) …   Etymology dictionary

  • iron — [adj] hard, tough; inflexible adamant, adamantine, cruel, dense, ferric, ferrous, firm, heavy, immovable, implacable, indomitable, inexorable, insensible, obdurate, relentless, rigid, robust, steel, steely, strong, stubborn, thick, unbending,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»