Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

iron

  • 21 poème

    nm.
    1. poema, doston; un recueil de poèmes poemalar to‘plami; loc.fam.iron. c'est tout un poème bu butunlay g‘aroyib
    2. poème symphonique simfonik poema.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poème

  • 22 politesse

    nf.
    1. xushmuomalalik, muloyimlik, boadablik; odob, nazokat; formules de politesse odob qoidalari; loc. brûler la politesse à qqn. xayrlashmay to‘satdan ketib qolish
    2. navozish, nazokat, xushmuomalalik, iltifot, marhamat; rendre une politesse à qqn. biror kishiga iltifot ko‘rsatmoq; pl.iron. se faire des politesses bir biriga navozish, nazokat, iltifot ko‘rsatmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > politesse

  • 23 pontife

    nm.
    1. kohin
    2. bosh kohin, yepiskop; le souverain pontife Rim papasi.
    nm.fam.iron. katta, mansabdor, zo‘r odam.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pontife

  • 24 portraiturer

    vt.iron. rasmini, suratini chizmoq, solmoq, tortmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > portraiturer

  • 25 pour

    I conj.
    1. uchun, evaziga, o‘rniga; je l'ai eu pour rien, pour une bouchée de pain men buni arzimagan narsa evaziga, bir tishlam non evaziga oldim; fam. pour pas un rond suv tekinga; il en a été pour son argent, pour ses frais. u ikki qo‘lini burniga tiqib qolaverdi; prendre, dire un mot pour un autre bir so‘zning o‘rniga boshqa birini olmoq, ishlatmoq; elle l'a pris pour son frère. u uni o‘zining akasi deb o‘ylayapti; dans un an, jour pour jour bir yildan so‘ng, kun-bakun; elle lui ressemblait trait pour trait. u unga aynan o‘xshaydi, u uning huddi o‘zi
    2. mourir pour mourir, autant que ce soit de mort subite. o‘lmoq kerak, hattoki bu kutilmagan o‘lim bo‘lsa ham
    3. uchun, sifatida; avoir la liberté pour principe prinsip uchun ozodlikka ega bo‘lmoq; prendre pour époux kuyovlikka olmoq; avoir M. Durand pour professeur janobi Duranni o‘ziga o‘qituvchilikka olmoq; il les a pour élèves ular uning o‘quvchilari; elle passe pour folle. uni ahmoq deb hisoblashadi; pour le moins eng kamida, hech bo‘lmaganda; loc.fam. pour de bon tufayli, sababli; fam. pour de vrai haqiqatda, aslida
    4. o‘rniga, uchun; payer pour qqn. biror kishi uchun, o‘rniga to‘lamoq
    5. loc. en tout et pour tout faqatgina, yolg‘izgina
    6. pour moi, je pense que men esa, men o‘ylaymanki; pour ma part o‘z tomonimdan, men esa; pour ce qui est de -ga kelsak, -ga kelganda, -ning haqida; pour un artiste, c'est un artiste! mana sizga artist!
    7. biror kishiga kelganda, uchun; elle est tout pour moi. u mening bor-yo‘g‘im; ce n'est un secret pour personne. bu hech kim uchun sir emas
    8. partir pour le Japon Yaponiyaga jo‘namoq; les voyageurs pour Lyon Lionga ketayotgan sayohatchilar
    9. c'est pour ce soir. bu shu kecha uchun; pour six mois olti oyga; pour le moment shu zahotiyoq; pour quand? qachonga? pour dans huit jours bir haftaga; fam. alors c'est pour aujourd'hui ou pour demain? xo‘sh bugunmi, ertagami? pour une fois, pour cette fois je te pardonne bir safar, bu safar men seni kechiraman; pour le coup bu safar
    10. c'est pour vous bu sizga, siz uchun; film pour adultes kattalar uchun film; ellipt.fam. c'est fait pour bu shuning uchun ataylab qilingan; médicament pour la grippe gripga qarshi dori; s'est pour son bien bu o‘zining foydasi uchun; pour le cas où holda, -ga (-ka, -qa); nisbatan; sa haine pour lui. unga nafrati; tant mieux, tant pis pour lui o‘ziga yaxshi, o‘ziga yomon; prier pour qqn. birov uchun duo qilmoq; chacun pour soi har kim o‘ziga; être pour tarafdori bo‘lmoq; je suis pour cette décision. men bu qaror tarafdoriman; je suis pour men tarafdorman
    11. pour +inf biror narsa qilish uchun; faire l'impossible pour réussir erishish uchun iloji yo‘q narsani qilmoq; travailler pour vivre yashash uchun ishlamoq; pour quoi faire? nima qilish uchun? loc.fam. ce n'est pas pour dire, mais il a du culot. gap yo‘q, u haqiqatdan ham yuzsiz; c'est pour rire bu kulish uchun
    12. pour que uchun; il faudra du temps pour que cela réussisse. bunga erishish uchun vaqt kerak; iron. c'est ça, laisse ton portemonnaie sur la table pour qu'on te le vole! xuddi shunday, karmoningni stol ustida qoldir, uni o‘g‘irlab ketishsin! pour que … ne pas masin deb; il ferma les fenêtres pour que la chaleur ne sorte pas. Issiq chiqib ketmasin deb, u derazalarni yopti
    13. pour son malheur, il a cédé. o‘zining boshiga balo qilib u yon berdi; pour réussir il a besoin d'être plus sûr de lui muvaffaqiyat qozonish uchun u o‘ziga yana ham ishonganroq bo‘lishi kerak; ce projet n'est pas pour me déplaire bu reja menga yoqmasligi uchun emas
    14. assez trop … pour que -sin deb, uchun, -sin uchun yetarli, ortiqcha; j'ai assez insisté pour qu'il vienne. men uni kelsin deb juda harakat qildim. il faut, il suffit … pour que uchun kerak, yetarli; il suffit que j'en parle pour que ça n'arrive pas. buning yuz bermasligi uchun mening bu haqda gapirishimning o‘ziyoq kifoya
    15. sababli, tufayli; on l'admire pour ses qualités uning yaxshi sifatlari uchun uni hurmat qiladilar; il a été puni pour ses mensonges. u yolg‘onchiligi uchun jazo olgan edi; pour un oui, pour un non. har qanday holda; pour sa peine o‘zining boshiga; pour quoi? pour quelle raison? nega? nima sababdan? le magasin est fermé pour cause de maladie. kasallik sababli magazin yopiq; et pour cause! yaqqol sabablarga ko‘ra!
    16. il a été puni pour avoir menti. aldaganligi uchun u jazolanadi
    17. litt. agar-ki, bo‘lsa ham, qaramay; pour intelligent qu'il soit, il ne réussira pas sans travail. dono bo‘lsa ham u mehnatsiz erisholmaydi; pour peu que ozgina, agar-ki ozgina bo‘lsa; pour autant que imkoni, iloji boricha
    18. pour être riche, ils n'en sont pas plus heureux (en sont-ils plus heureux) boy bo‘lishlariga qaramay, ular bundan umuman baxtli emas
    II nm.inv. passer, considérer le pour et le contre yaxshi va yomon tomonlarini taroziga solib ko‘rmoq, ko‘rib chiqmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pour

  • 26 prime

    adj.
    1. ilk, avval, bosh; prime jeunesse ilk yoshlik, yoshlikning boshi; de prime abord avvalo, boshdan
    2. math. birinchi (harfdagi belgi).
    nf.
    1. to‘lov; elle vient de payer la prime d'assurance de sa moto u yaqinda mototsiklining sug‘urta to‘lovini to‘ladi
    2. mukofot, rag‘batlantirish; prime de transport transport haqi uchun beriladigan mablag‘; prime de fin d'année o‘n uchinchi (yil oxirida rag‘batlantiruvchi) oylik; prime à l'exportation eksport uchun rag‘batlantirish; iron. rag‘batlantirish, gij-gijlash; c'est une prime à l'agression bu tajovuzkorlikka gij-gijlash
    3. xaridorga bepul qo‘shib beriladigan narsa, rag‘bat; plais. en prime ustiga, kelishilganning ustiga
    4. faire prime yuqori baholanmoq; ustun turmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prime

  • 27 protecteur

    -trice
    I n.
    1. himoyachi; l'enfant battu a trouvé un protecteur kaltak yegan bola himoyachi topdi; iron.loc. le protecteur de la veuve et de l'orphelin beva va yetimlarning himoyachisi
    2. homiy
    II adj. muhofaza qiluvchi, himoya qiluvchi, saqlovchi; société protectrice des animaux hayvonlarni muhofaza qiluvchi tashkilot.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > protecteur

  • 28 puissament

    adv.
    1. o‘ ta, juda, ortiqcha, kuchli darajada; ce pays est puissament armé bu mamlakat o‘ta kuchli darajada qurollangan
    2. iron. juda ham, nihoyatda, ortiq darajada, bag‘oyat; c'est puissament raisonné! bu bag‘oyat asosli!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > puissament

  • 29 redresseur

    I n.iron. redresseur de torts adolat uchun kurashuvchi, adolat kurashchisi, adolatni himoya qiluvchi
    II adj.techn. to‘g‘rilovchi, tekislovchi; mécanisme redresseur to‘g‘rilovchi mexanizm.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > redresseur

  • 30 rencontrer

    I vt.
    1. uchratmoq, uchratib qolmoq; je l'ai rencontré au coin de la rue men uni ko‘chaning burchagida uchratib qoldim
    2. uchrashmoq, ko‘rishmoq; rencontrer un client étranger chet ellik mijoz bilan uchrashmoq
    3. uchratmoq, uchrashmoq, tanishmoq; le l'ai rencontré chez des amis, dans un bal men u bilan o‘rtoqlarmnikida, balda uchrashganman
    4. uchratmoq, topmoq
    5. uchratmoq, duch, to‘qnash kelmoq; ko‘rmoq, ko‘rib qolmoq; un des plus beaux sites qu'il m'ait été donné de rencontrer menga ko‘rish nasib qilgan eng go‘zal shaharlardan biri; le projet a rencontré une forte opposition reja kuchli qarshilikka duch keldi
    II se rencontrer vpr.
    1. uchrashmoq, ko‘rishmoq; ils se sont rencontrés dans la rue ular ko‘chada uchrashishdi
    2. uchrashmoq, tanishmoq; nous nous sommes déjà rencontrés biz oldin ham uchrashganmiz; les ministres européens se rencontrent régulièrement à Bruxelles Yevropa vazirlari doimo Brusselda uchrashib turishadi
    3. fikri fikriga to‘g‘ri kelmoq, mos tushmoq; loc.iron. les grands esprits se rencontrent dono fikrlar doim bir biriga mos tushadi
    4. uchrashmoq, to‘qnashmoq; leurs regards se rencontrèrent ularning ko‘zlari uchrashdi
    5. uchramoq, bo‘lmoq; impers. il se rencontre des gens qui shunday odamlar ham uchrab turadiki.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rencontrer

  • 31 soupirant

    nm.iron. oh-voh chekuvchilar, oshiqlar, shaydolar; elle a tout un cortège de soupirants uning bir talay shaydolari bor.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > soupirant

  • 32 varier

    I vt. o‘zgartirmoq, xilma-xil, rang-barang qilmoq, turli tusga kiritmoq; iron. pour varier les plaisirs ko‘ngilsizlikdan boshi chiqmay qolmoq, ko‘ngilsizlik ustiga ko‘ngilsizlikka uchramoq
    II vi. o‘zgarmoq, turlanmoq; farqlanmoq, ajralib turmoq; mot qui varie en genre et en nombre rod va ko‘plikda turlanadigan so‘z; les coutumes varient selon les lieux bir yerning urf-odatlari boshqa yernikidan farqlanadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > varier

  • 33 vélocipède

    nm.iron. velosiped.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > vélocipède

  • 34 voiler

    I vt.
    1. o‘ramoq, qoplamoq, yopqich bilan o‘ramoq, parda bilan qoplamoq, pardalamoq, burkamoq
    2. yopmoq, yashirmoq, bekitmoq, ko‘zdan yashirmoq, to‘smoq, xaspo‘shlamoq
    3. xiralashtirmoq, xiralashtirib qo‘ymoq; qoplamoq, bosmoq
    II se voiler vpr.
    1. o‘ranmoq, ro‘mol, hijob o‘ramoq; loc.iron. se voiler la face yuzini burmoq, yuzini yashirmoq (biror yoqimsiz, qo‘rqinchli narsani ko‘rmaslik uchun yoki uyatdan)
    2. qoplanmoq, xiralashmoq, burkanmoq, ko‘rinmay qolmoq; le ciel se voile osmonni bulut qopladi.
    I vt.mar. yelkan o‘rnatmoq
    II se voiler vpr. egilmoq, bukilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > voiler

См. также в других словарях:

  • iron(II) — iron(II) …   English syllables

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), n. [OE. iren, AS. [=i]ren, [=i]sen, [=i]sern; akin to D. ijzer, OS. [=i]sarn, OHG. [=i]sarn, [=i]san, G. eisen, Icel. [=i]sarn, j[=a]rn, Sw. & Dan. jern, and perh. to E. ice; cf. Ir. iarann, W. haiarn, Armor. houarn.] [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • iron — [ī′ərn] n. [ME iren < OE (chiefly poetic & prob. dissimilated), var. of isern, isen akin to Goth eisarn) < Gmc * īsarna, akin to early Celt * isarno, prob. via Illyrian * eisarno < IE base * eis , to move vigorously; strong, holy (>… …   English World dictionary

  • Iron — bezeichnet eine Gemeinde im französischen Département Aisne, siehe: Iron (Aisne) einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Noirrieu, siehe: Iron (Fluss) ein Album der finnischen Band Ensiferum, siehe: Iron (Album) SRWare Iron, einen Webbrowser… …   Deutsch Wikipedia

  • IRON —    Iron ore deposits occur in Anatolia and northwest Iran. The metalwas probably first worked as a by product of coppersmelting, and rare small iron objects have been found in Mesopotamian graves since the fourth millennium B.C. Iron was worked… …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • iron — ► NOUN 1) a strong, hard magnetic silvery grey metal, used in construction and manufacturing. 2) a tool or implement made of iron. 3) a hand held implement with a flat heated steel base, used to smooth clothes and linen. 4) a golf club used for… …   English terms dictionary

  • Iron — I ron, v. t. [imp. & p. p. {Ironed}; p. pr. & vb. n. {Ironing}.] [1913 Webster] 1. To smooth with an instrument of iron; especially, to smooth, as cloth, with a heated flatiron; sometimes used with out. [1913 Webster] 2. To shackle with irons; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron-on — Iron ons are images that can be imprinted on fabric. They are frequently used to print onto T shirts.On one side is paper, and on the other is the image that will be transferred in reverse. After placing it on the fabric and either running over… …   Wikipedia

  • iron-on — (adj.) 1959, from IRON (Cf. iron) (v.) + ON (Cf. on) …   Etymology dictionary

  • iron — [adj] hard, tough; inflexible adamant, adamantine, cruel, dense, ferric, ferrous, firm, heavy, immovable, implacable, indomitable, inexorable, insensible, obdurate, relentless, rigid, robust, steel, steely, strong, stubborn, thick, unbending,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»