-
1 ira
iraira ['i:ra]sostantivo FemininZorn Maskulin; avere uno scatto d'ira einen Zornesausbruch haben; successe l'ira di Dio familiare es war der Teufel losDizionario italiano-tedesco > ira
2 acceso d'ira
acceso d'irawutentbranntDizionario italiano-tedesco > acceso d'ira
3 accesso d'ira
accesso d'irafigurato WutanfallDizionario italiano-tedesco > accesso d'ira
4 avere uno scatto d'ira
avere uno scatto d'iraeinen Zornesausbruch habenDizionario italiano-tedesco > avere uno scatto d'ira
5 divampare d'ira
divampare d'iravor Zorn glühenDizionario italiano-tedesco > divampare d'ira
6 successe l'ira di Dio
successe l'ira di Diofamiliare es war der Teufel losDizionario italiano-tedesco > successe l'ira di Dio
7 irato, con ira
(ital.)zornig, zornentbrannt; voller Zorn8 Coira
CoiraCoira ['klucida sans unicodeɔfont:ira]sostantivo FemininChur neutroDizionario italiano-tedesco > Coira
9 acceso
accesoacceso , -a [at't∫e:so]I verboparticipio passato divedere link=accendere accendere linkII aggettivo1 (che brucia) brennend2 (in funzione) eingeschaltet; (motore a) laufend3 (colore) lebhaft; rosso acceso feuerrot4 figurato erhitzt; acceso d'ira wutentbranntDizionario italiano-tedesco > acceso
10 accesso
accesso1accesso1 [at't∫εsso]verboparticipio passato divedere link=accedere accedere link————————accesso2accesso2sostantivo Maskulin1 (a un luogo) Zugang Maskulin, Zutritt Maskulin; (di veicoli)
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский