Перевод: с датского на все языки

со всех языков на датский

ir+v+aux

  • 1 æblepie

    noun
    tarte aux pommes
    tarte aux pommes f
    xxx
    tourte aux pommes f
    tarte aux pommes f
    strudel aux pommes
    pie aux pommes

    Dansk-fransk ordbog > æblepie

  • 2 driftsmarginal

    noun
    fin., bus., econ. cash-flow m
    Expl Solde intermédiaire du compte de résultat d'une entreprise: ce qui reste lorsque l'on a enlevé du chiffre d'affaires le montant correspondant aux frais d'exploitation et avant de retirer les dotations pour amortissement, les frais financiers et les taxes.
    Syn marge brute, marge brute d'auto-financement, marge brute d'exploitation, resultat brut d'exploitation
    fin., bus., econ. resultat brut d'exploitation m
    Expl Solde intermédiaire du compte de résultat d'une entreprise: ce qui reste lorsque l'on a enlevé du chiffre d'affaires le montant correspondant aux frais d'exploitation et avant de retirer les dotations pour amortissement, les frais financiers et les taxes.
    Syn marge brute, marge brute d'auto-financement, marge brute d'exploitation, cash-flow
    fin., bus., econ. marge brute f
    Expl Solde intermédiaire du compte de résultat d'une entreprise: ce qui reste lorsque l'on a enlevé du chiffre d'affaires le montant correspondant aux frais d'exploitation et avant de retirer les dotations pour amortissement, les frais financiers et les taxes.
    Syn marge brute d'auto-financement, marge brute d'exploitation, cash-flow, resultat brut d'exploitation
    fin., bus., econ. marge brute d'exploitation f
    Expl Solde intermédiaire du compte de résultat d'une entreprise: ce qui reste lorsque l'on a enlevé du chiffre d'affaires le montant correspondant aux frais d'exploitation et avant de retirer les dotations pour amortissement, les frais financiers et les taxes.
    Syn marge brute, marge brute d'auto-financement, cash-flow, resultat brut d'exploitation
    fin., bus., econ. marge brute d'auto-financement f
    Expl Solde intermédiaire du compte de résultat d'une entreprise: ce qui reste lorsque l'on a enlevé du chiffre d'affaires le montant correspondant aux frais d'exploitation et avant de retirer les dotations pour amortissement, les frais financiers et les taxes.
    Syn marge brute, marge brute d'exploitation, cash-flow, resultat brut d'exploitation

    Dansk-fransk ordbog > driftsmarginal

  • 3 natlys

    xxx
    primevère du soir f
    Syn herbe aux ânes, oenothère, onagre
    oenothère m
    Syn herbe aux ânes, oenothère, primevère du soir
    onagre f
    Syn herbe aux ânes, oenothère, primevère du soir
    onagre f
    Syn herbe aux ânes, primevère du soir, oenothère

    Dansk-fransk ordbog > natlys

  • 4 gribe ind

    verb i
    s'immiscer dans qqch
    Expl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)
    Syn s'ingérer (dans), se mêler (de)
    Ex1 Le dictateur a accusé la communauté internationale de s'immiscer dans les affaires intérieures de son pays.
    Ex2 Je te somme de cesser de t'immiscer dans ma vie privée. Ce que je fais ou ne fais pas entre mes quatre murs me regarde moi et moi seul.
    s'attaquer à qqch
    Expl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.
    Syn faire front à, intervenir (contre qqch ou intrans.)
    Ex1 Trêve de demi-mesures. Il est temps de s'attaquer sérieusement à la criminalité organisée.
    Ex2 Si l'on veut réduire le nombre des accidents de la route, il faut s'attaquer aux problèmes de l'ivresse au volant et des excès de vitesse.
    se mêler de qqch
    Expl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)
    Syn s'ingérer (dans), s'immiscer (dans)
    Ex1 Il est contraire à l'esprit de la décentralisation que l'État se mêle de questions qui relèvent des prérogatives des collectivités locales.
    Ex2 Je n'aime pas qu'on se mêle de mes affaires.
    faire front à qqch
    Expl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.
    Syn intervenir (contre qqch ou intrans.), s'attaquer (à qqch)
    Ex1 Il ne faut pas permettre aux délinquants de mettre le quartier en coupe réglée. Il faut faire front aux trafics en tous genres.
    Ex2 La police doit faire front à la montée de l'insécurité.
    intervenir contre qqch/sans complément
    Expl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.
    Syn faire front (à qqch), s'attaquer (à qqch)
    Ex1 Il ne faut pas permettre que la situation continue indéfiniment de se dégrader. Il faut intervenir.
    Ex2 Le préfet a donné l'ordre d'intervenir contre l'immigration clandestine.
    se mélanger
    s'ingérer dans qqch
    Expl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)
    Syn s'immiscer (dans), se mêler (de)
    Ex1 Les pays qui violent les droits de l'homme accusent souvent leurs détracteurs de s'ingérer dans leurs affaires intérieures.
    Ex2 À 40 ans passés, il ne supporte plus que ses parents s'ingèrent dans sa vie.
    xxx i
    se mélanger

    Dansk-fransk ordbog > gribe ind

  • 5 koncentrere sig

    verb
    se concentrer sur qqch; sujet inanimé (par ex. une étude) auxiliaire être aux temps composés; accord avec le sujet
    Expl porter exclusivement ou principalement/prioritairement sur
    Syn se focaliser de, être centré sur, se centrer sur
    Ex1 Notre étude s'est concentrée sur les grandes lignes du problème, laissant à d'autres le soin d'une analyse plus détaillée.
    Ex2 La nouvelle biographie du chanteur se concentre sur les premières années de sa carrière, une période moins connue du grand public.
    se centrer sur qqch; sujet inanimé (par ex. une étude) auxiliaire être aux temps composés; accord du participe avec le sujet
    Expl porter exclusivement ou principalement/prioritairement sur
    Syn se concentrer (sur), se focaliser (sur)
    Ex1 L'étude se centre sur les grandes lignes du problème, laissant à d'autres le soin d'une analyse plus détaillée.
    se concentrer intrans. auxiliaire être aux temps composés
    Expl ne pas se laisser distraire, se consacrer entièrement à une tâche/activité donnée
    Ex1 Il a tellement de soucis qu'il n'arrive pas à se concentrer.

    Dansk-fransk ordbog > koncentrere sig

  • 6 revisor

    noun
    bookkeep. expert-comptable m
    Syn commissaire aux comptes, vérificateur des comptes
    bookkeep. vérificateur des comptes m
    Syn commissaire aux comptes, expert-comptable
    bookkeep. commissaire aux comptes m
    Syn expert-comptable, vérificateur des comptes

    Dansk-fransk ordbog > revisor

  • 7 spille

    verb
    jouer à/intrans.
    Expl à un jeu/sport (avec des règles précises)
    Ex1 Paul aime jouer aux échecs/aux cartes/à la belotte/au bridge/aux dames etc...
    Ex2 Je joue au foot tous les lundis dans l'équipe de mon village.
    jouer qqch/intrans.
    Ex1 Notre théâtre amateur jouera une pièce de Molière à la fin de l'année scolaire.
    Ex2 Il n'est pas facile de jouer sur une scène lorsqu'on a le trac.
    interpréter
    jouer une partie/un set
    Ex1 Le perdant a tenu à jouer une nouvelle partie dans l'espoir de prendre sa revanche mais il a dû une nouvelle fois s'incliner.
    Ex2 Fortement grippé, le tennisman a eu toutes les peines du monde à jouer le dernier set et a finalement été une proie assez facile pour son adversaire en principe moins coté.
    mus. jouer de
    Ex2 Paul sait mieux jouer du piano que moi.
    passer un disque; (parfois: à qqn/se)
    Expl placer un disque sur la platine d'un électrophone ou insérer un CD dans son lecteur pour l'écouter
    Ex1 Pour inciter les invités à danser, il a passé une compile de tubes de rock des années 70.
    Ex2 Pour se détendre, Paul aime bien se passer des disques de musique classique tout en sirotant un verre de vin rouge.

    Dansk-fransk ordbog > spille

  • 8 ærtesuppe

    noun
    cook. soupe aux pois
    cook. soupe aux pois f

    Dansk-fransk ordbog > ærtesuppe

  • 9 bouillonterning

    noun
    cook. cube de bouillon m
    Expl concentré en forme de cube préparé à partir de l'eau de cuisson de légumes ou de viande pour donner du goût aux potages, aux sauces etc..
    cook. cube de bouillon de viande m

    Dansk-fransk ordbog > bouillonterning

  • 10 elske

    verb
    faire l'amour
    Syn "le" faire
    Ex1 Ils font l'amour plusieurs fois par jour dans toutes les positions et dans les endroits les plus farfelus et les plus exposés au regards indiscrets.
    aimer
    Expl éprouver une profonde affection, de l'amour, par ex. amour romantique, conjugal (ou extra-conjugal!), parental, filial, fraternel
    Ex1 Je t'aime, lui dit-il.
    Ex2 Elle a longtemps porté le deuil de son frère, mort à la guerre, qu'elle avait tant aimé.
    aimer
    Expl éprouver une profonde affection, de l'amour, par ex. amour romantique, conjugal (ou extra-conjugal!), parental, filial, fraternel
    Ex1 Je t'aime, déclara-t-il, agenouillé aux pied de sa fiancée sur la pelouse du parc illuminée par la pleine lune d'une tiède nuit d'été.
    Ex2 Elle a longtemps porté le deuil de son frère, mort à la guerre, qu'elle avait tant aimé.
    adorer
    Syn aimer beaucoup, flasher sur (argot jeunes), craquer pour (argot jeunes)
    Ex1 J'adore les tartes aux pommes de ma mère.
    Ex2 J'adore la musique classique.
    aimer
    Expl éprouver un attachement profond à des valeurs, à un dieu
    Syn estimer, attacher de la valeur à, tenir en haute estime, apprécier
    Ex1 Il aime la justice, un amour qu'il a payé d'une longue peine de prison pendant les années de dictature.
    Ex2 Élevée dans une famille très pieuse, elle aimait Dieu d'un amour sans partage déjà plusieurs années avant d'entrer finalement au couvent à l'âge de 22 ans.
    aimer
    Expl emploi hyperbolique pour souligner, par ex. sous l'emprise de l'émotion, sa forte affection pour des personnes proches avec lesquels on n'entretient cependant pas de relations amoureuses au sens propre du terme
    Syn adorer, être attaché à, être ému par, craquer pour (argot jeunes)
    Ex1 "Vous êtes formidables, je vous aime!", prononça-t-il tout ému par le cadeau reçu de ses collègues pour le cinquième anniversaire de son entrée en fonction.
    Ex2 "J'aime mes amis, j'aime mes parents, j'aime la terre entière", déclara-t-elle avec emphase, les yeux humides tournés vers le poster de son boys' band préféré.

    Dansk-fransk ordbog > elske

  • 11 fordomsfri

    adj
    aux vues larges
    sans préjugés
    compréhensif
    avoir les idées larges
    impartial
    xxx
    sans préjugés
    aux vues larges
    impartial

    Dansk-fransk ordbog > fordomsfri

  • 12 pommes frites

    noun pl
    cook. frites f pl
    Expl Morceaux de pommes de terre coupés dans le sens de la longueur et plongés dans de l'huile bouillante.
    Ex1 Nous avons commandé un steak avec des frites et de la salade verte, le tout arrosé d'un petit verre de rouge.
    Ex2 La restauration rapide fait abondamment appel aux frites, souvent servies avec du ketch-up et accompagnées de saucisses.
    noun
    pommes frites f pl
    Expl Morceaux de pommes de terre coupés dans le sens de la longueur et plongés dans de l'huile bouillante.
    Ex1 Pour faire des pommes frites, il faut couper des pommes de terre dans le sens de la longueur et les faire bouillir dans de l'huile de friture.
    Ex2 Les Belges sont réputés pour adorer les pommes frites.
    frites f pl
    Expl Morceaux de pommes de terre coupés dans le sens de la longueur et plongés dans de l'huile bouillante.
    Ex1 Nous avons commandé un steak avec des frites et de la salade verte, le tout arrosé d'un petit verre de rouge.
    Ex2 La restauration rapide fait abondamment appel aux frites, souvent servies avec du ketch-up et accompagnées de saucisses.

    Dansk-fransk ordbog > pommes frites

  • 13 afkaste

    verb
    fin., bus., econ. rendre sujet: une activité, un investissement...
    Syn rapporter, être rentable
    Ex1 Cette activité ne rend pas, tu devrais songer à te recycler dans quelque chose de plus lucratif.
    Ex2 Cet immeuble de rapport bien situé dans un quartier résidentiel du XVIème arrondissement rend chaque année des centaines de milliers d'euros par an à son riche propriétaire.
    fin., bus., econ. rapporter de l'argent à qqn/sujet = activité, placement
    Expl s'avérer avoir été un bon investissement, un placement judicieux pour qqn
    Syn être rentable, être lucratif, rapporter (intransitif)
    Ex1 Le dur labeur de ses deux premières années d'activité a porté ses fruits: aujourd'hui, son restaurant lui rapporte de l'argent et à terme, ça pourrait même devenir une affaire extrêmement lucrative.
    fin., bus., econ. rapporter sujet = activité, placement; intransitif
    Expl dégager des bénéfices en parlant d'un placement, d'une activité économique
    Syn être rentable, être lucratif
    Ex1 Dans l'état actuel du marché boursier, les placements en actions ne rapportent rien et vous risquez même de perdre gros. À votre place, je garderais mes économies sur un compte d'épargne.
    Ex2 Mon commerce ne rapporte toujours pas et je m'épuise à la tâche. Si ça continue comme ça, je crains fort d'être obligé de fermer boutique.

    Dansk-fransk ordbog > afkaste

  • 14 aspargessuppe

    noun
    cook. crème d'asperges f

    Dansk-fransk ordbog > aspargessuppe

  • 15 auktion

    noun
    vente à la criée f
    vacation f
    vente à l'enchère f
    vente aux enchéres f

    Dansk-fransk ordbog > auktion

  • 16 avindsyg

    adj
    envieux m, f: envieuse
    Expl qui est sujet à l'envie (= le fait de mal supporter que qqn d'autre bénéficie d'une situation plus avantageuse que la sienne, surtout au plan matériel; sentiment proche de la jalousie qui elle est réservée aux sentiments/au sexe)

    Dansk-fransk ordbog > avindsyg

  • 17 barbenet

    adj
    aux pieds nus
    authentique

    Dansk-fransk ordbog > barbenet

  • 18 beslutte

    verb
    décider de + inf./que
    Expl parvenir/être parvenu à un choix quant à la suite à donner aux opérations/relativement à ce qu'il y a lieu de faire
    Ex1 Le médecin a décidé de lui faire passer de nouveaux tests.
    Ex2 Le chirurgien a décidé qu'il faudrait amputer la jambe pour arrêter la progression de la gangrène.
    law décider (un point de droit)
    Syn résoudre, trancher
    Ex1 Le contribuable a fait appel pour demander au tribunal administratif de décider la validité de la procédure de recouvrement engagée contre lui à la demande de l'administration fiscale.
    décider intrans.
    Expl prendre une décision, arrêter sa décision
    Ex1 Il n'est jamais facile de décider lorsque les conséquences du choix sont douloureuses pour l'une des parties en présence mais nous devons néanmoins trancher.
    Ex2 Après consultation des collègues et du directeur financier, nous avons décidé: l'entreprise n'organisera pas de fête de Noël pour le personnel cette année mais l'argent disponible sera utilisé pour l'achat d'un nouveau serveur.
    xxx
    résoudre

    Dansk-fransk ordbog > beslutte

  • 19 blåøjet

    adj
    aux yeux bleus
    naïf

    Dansk-fransk ordbog > blåøjet

  • 20 brevindkast

    noun
    boîte aux lettres f

    Dansk-fransk ordbog > brevindkast

См. также в других словарях:

  • AUX MANIR Slobodan Sajin — is a contemporary art group from Serbia. Established in 1982 by two historian of art, Slobodan Šajin(1952) and Momčilo Rajin(1954) with a name Aux Maniere.In the early beginnings of art activity (1975), both artists participated in Serbian… …   Wikipedia

  • Aux Armes Et Cætera (Chanson) — Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux Armes et Cætera Chanson par Serge Gainsbourg extrait de l’album Aux armes et cætera Sortie …   Wikipédia en Français

  • Aux armes et caetera (chanson) — Aux armes et cætera (chanson) Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux Armes et Cætera Chanson par Serge Gainsbourg extrait de l’album Aux armes et cætera Sortie …   Wikipédia en Français

  • Aux Armes Et Cætera - Dub Style — Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux armes et cætera Dub Style Album par Serge Gainsbourg Sortie 2003 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Aux Armes et Caetera - Dub Style — Aux armes et cætera Dub Style Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux armes et cætera Dub Style Album par Serge Gainsbourg Sortie 2003 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Aux Armes et Cætera - Dub Style — Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux armes et cætera Dub Style Album par Serge Gainsbourg Sortie 2003 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Aux Frontières Du Réel (Les Simpson) — Aux frontières du réel Saison 8 Épisode n°10 Titre original The Springfield Files Titre québecois Aux frontières du réel, Homer continue Code de production 3G01 …   Wikipédia en Français

  • Aux armes et cætera (dub style) — Aux armes et cætera Dub Style Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux armes et cætera Dub Style Album par Serge Gainsbourg Sortie 2003 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Aux armes et cætera - Dub Style — Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux armes et cætera Dub Style Album par Serge Gainsbourg Sortie 2003 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Aux armes et cætera - dub style — Pour les articles homonymes, voir Aux armes et cætera. Aux armes et cætera Dub Style Album par Serge Gainsbourg Sortie 2003 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Aux frontieres du reel (Les Simpson) — Aux frontières du réel (Les Simpson) Aux frontières du réel Saison 8 Épisode n°10 Titre original The Springfield Files Titre québecois Aux frontières du réel, Homer continue Code de production 3G01 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»