-
81 gratificar a alguien con algo
гл.общ. (premiar) жаловать (кого-л., чем-л.) (что-л., кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > gratificar a alguien con algo
-
82 mimar a alguien con algo
гл.общ. баловать (кого-л., чем-л.)Испанско-русский универсальный словарь > mimar a alguien con algo
-
83 no tener nada que ver con algo
сущ.общ. (ninguna relación) не иметь никакого отношения (к чему-л.)Испанско-русский универсальный словарь > no tener nada que ver con algo
-
84 tener relación con algo
гл.общ. иметь отношение (к чему-л.)Испанско-русский универсальный словарь > tener relación con algo
-
85 dar al traste [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dar al traste [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
86 dar al través [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
(вконе́ц) расстро́ить, испо́ртить; уничто́жить; погуби́тьDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dar al través [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
87 dar en el suelo [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
1) урони́ть что (на зе́млю)2) испо́ртить, провали́ть, погуби́ть чтоDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dar en el suelo [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
88 dar [una] jaqueca [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno con algo
моро́чить го́лову, надоеда́ть кому (чем); пристава́ть к кому (с чем)Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dar [una] jaqueca [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno con algo
-
89 darse de bofetadas [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
tb recípr = desentonar 2)Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > darse de bofetadas [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
90 echar al hoyo [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno con algo
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > echar al hoyo [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno con algo
-
91 haberla tomado [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
разг1) вцепи́ться во что; не выпуска́ть что; чего из рук2) с голово́й уйти́ в ( к-л дело); помеша́ться на чёмDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > haberla tomado [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
92 hacer juego [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
подходи́ть к чему; сочета́ться, гармони́ровать с чемDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hacer juego [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
93 quedarse [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo en el cuerpo
умолча́ть, смолча́ть о чём; удержа́ть при себе́ чтоDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > quedarse [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo en el cuerpo
-
94 silbar [zumbar] [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno los oídos [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
прожужжа́ть кому все у́ши чемDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > silbar [zumbar] [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno los oídos [lang name=SpanishTraditionalSort]con algo
-
95 salir con algo bueno
• come out with something good• pull into safety• pull off one's -
96 Arregazarse la mujer prendiendo con algo su vestido
T'imput'asiña, t'impusjasiña.Arregazar a otro. Lluch'uña.Vocabulario Spanish-Aymara > Arregazarse la mujer prendiendo con algo su vestido
-
97 Escurrir tapando el vaso con algo
Ch'anaräña.Vocabulario Spanish-Aymara > Escurrir tapando el vaso con algo
-
98 Raer la medida con algo
Sularaña phiskuraña, llunkuraña, t'axt'araña. -
99 Salir con algo después de mucha pretensión alcanzando todo lo que intentaba
Athiña, atipaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Salir con algo después de mucha pretensión alcanzando todo lo que intentaba
-
100 Topar con algo el ciego
Thamaxataña.
См. также в других словарях:
dar al traste con algo — irse algo al traste … Diccionario de dichos y refranes
salir o salirse alguien con algo como el rey con sus alcabalas — coloquial Ir adelante con su intento, porfiando hasta lograrlo … Enciclopedia Universal
andar o estar a vueltas con algo o alguien — coloquial Insistir mucho en una cosa o en ver a una persona: ■ anda a vueltas con encontrarle para pedírselo … Enciclopedia Universal
dar o echar en rostro a alguien con algo — coloquial Echarle en cara los beneficios que ha recibido o los errores cometidos: ■ le dio en el rostro con las barbaridades que había cometido … Enciclopedia Universal
encontrarse alguien con algo — ► locución coloquial Hallarlo por sorpresa: ■ se encontró con la casa desvalijada por los ladrones … Enciclopedia Universal
con raja — quizás; con suerte; en el mejor de los casos; cf. en una de esas, capaz, puede ser, a lo mejor, con cueva, raja, de pura raja; con raja alcanzamos esa micro , con algo de raja, no se dan cuenta que faltan dos botellas de pisco en la despensa ,… … Diccionario de chileno actual
Algo de Paz — Saltar a navegación, búsqueda Algo de Paz Episodio de Casi ángeles Episodio nº Temporada 3 Episodio 331 Fecha emisión 24 de abril de 2009 a las 19:00 … Wikipedia Español
con — preposición 1. Introduce el objeto, instrumento, material o cualquier otra cosa que se emplea para hacer algo: Rompí el cristal con una piedra. Rocía la carne con sal. 2. Indica la relación entre distintas personas o grupos. 3. De compañía: Que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Algo tienes — «Algo Tienes» Sencillo de Paulina Rubio del álbum Pau Latina Formato Descarga digital CD Single Grabación 2003 … Wikipedia Español
Algo pequeñito — «Algo pequeñito» Sencillo de Daniel Diges del álbum Daniel Diges Publicación 12 de enero de 2010[1] 13 de abril de 2010 (venta)[2 … Wikipedia Español
Algo habrán hecho por la historia argentina — Género Documental Presentado por Mario Pergolini y Felipe Pigna Sintonía de cabecera Himno Nacional Argentino Narrado por Mario Pergolini y Felipe Pigna … Wikipedia Español