-
21 El que no tiene cabeza tiene piernas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que no tiene cabeza, tiene pies.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que no tenga cabeza que tenga pies.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Se dice cuando alguien olvida algo en alguna parte y tiene que volver a buscarlo]Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.Wer’s nicht im Kopf hat, hat’s in den Beinen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que no tiene cabeza tiene piernas
-
22 abrir la cabeza a alguien
abrir la cabeza a alguienjemandem den Schädel einschlagen -
23 abrirse la cabeza
abrirse la cabezasich dativo den Kopf einschlagen -
24 afirmar con la cabeza
afirmar con la cabezazustimmend nicken -
25 alegar dolor de cabeza
alegar dolor de cabezaKopfschmerzen vorschützen -
26 aleja estos pensamientos de tu cabeza
aleja estos pensamientos de tu cabezadenk nicht länger darüber nachDiccionario Español-Alemán > aleja estos pensamientos de tu cabeza
-
27 algo se le pasa a alguien por la cabeza
algo se le pasa a alguien por la cabezajemandem geht etwas durch den KopfDiccionario Español-Alemán > algo se le pasa a alguien por la cabeza
-
28 asentir con la cabeza
asentir con la cabezanicken -
29 asomar la cabeza por la ventana
asomar la cabeza por la ventanaden Kopf zum Fenster hinausstreckenDiccionario Español-Alemán > asomar la cabeza por la ventana
-
30 con la cabeza baja/los ojos bajos
con la cabeza baja/los ojos bajosmit hängendem Kopf/gesenktem BlickDiccionario Español-Alemán > con la cabeza baja/los ojos bajos
-
31 con la cabeza erguida
con la cabeza erguidahocherhobenen Hauptes -
32 darse un leñazo en la cabeza
darse un leñazo en la cabezasich dativo den Kopf anschlagen -
33 de cabeza
de cabezakopfüber -
34 de la cabeza a los pies
de la cabeza a los piesvon Kopf bis Fuß -
35 después del fracaso ya no levantó cabeza
después del fracaso ya no levantó cabezanach dem Unglück hat er/sie sich nicht mehr erholtDiccionario Español-Alemán > después del fracaso ya no levantó cabeza
-
36 dolor de cabeza
dolor de cabezaKopfschmerzen -
37 empinar la cabeza
empinar la cabezaden Kopf heben -
38 encajar el sombrero en la cabeza
encajar el sombrero en la cabezaden Hut aufsetzenDiccionario Español-Alemán > encajar el sombrero en la cabeza
-
39 escarmentar en cabeza ajena
escarmentar en cabeza ajenaaus dem Schaden anderer klug werden -
40 eso le arrastró dolores de cabeza
eso le arrastró dolores de cabezadas verursachte ihm/ihr KopfschmerzenDiccionario Español-Alemán > eso le arrastró dolores de cabeza
См. также в других словарях:
cabeza — sustantivo femenino 1. Parte del cuerpo del hombre y de muchos animales en la que se encuentran el cerebro y algunos órganos de los sentidos: la cabeza de una persona, la cabeza de un pez, la cabeza de un toro. cabeza abajo. 2. Esta parte del… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cabeza — (Del lat. capitĭa). 1. f. Parte superior del cuerpo del hombre y superior o anterior de muchos animales, en la que están situados algunos órganos de los sentidos e importantes centros nerviosos. 2. por antonom. La de ovino preparada para comer. 3 … Diccionario de la lengua española
Cabeza Piramidal — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza Piramidal (del inglés Pyramid Head) es el sobrenombre de un monstruo ficticio que aparece en la serie de videojuegos Silent Hill, y lo hace por primera vez en Silent Hill 2. Impresionó tanto al público que ha… … Wikipedia Español
Cabeza del Buey — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza del Buey Bandera … Wikipedia Español
Cabeza Líjar — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza Líjar Cara noreste de Cabeza Líjar vista desde una pista forestal. Elevación 1822,80 m … Wikipedia Español
Cabeza de Framontanos — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza de Framontanos Bandera … Wikipedia Español
Cabeza — humana. Para otros usos de este término, véase Cabeza (desambiguación). La cabeza (o más culto testa, que puede ser o bien la cabeza en sí o la frente) de un animal es la parte anterior del cuerpo que contiene la boca, el cerebro y varios órganos … Wikipedia Español
Cabeza Reina — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza Reina Cabeza Reina desde San Rafael. Elevación 1.479,40 Ubicación … Wikipedia Español
Cabeza guateada — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza guateada o cabeza guatiada o simplemente guatia. Preparación gastronómica típica del Norte de Argentina. La palabra guatiar o guatear alude a las carnes cocinadas con su cuero enterradas en un hoyo con brasas… … Wikipedia Español
Cabeza la Vaca — Saltar a navegación, búsqueda Cabeza la Vaca Bandera … Wikipedia Español
Cabeza Mediana (Rascafría) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cabeza Mediana. Cabeza Mediana Cabeza Mediana vista desde Valdemartín. Elevación … Wikipedia Español