-
1 Ips
-
2 Ips confusus
-
3 Ips acuminatus
1. LAT Ips acuminatus Gyllenhal2. RUS короед m вершинный3. ENG sharp-dentated bark beetle4. DEU sechszähniger Kiefernborkenkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips acuminatus
-
4 Ips amitinus
-
5 Ips cembrae
1. LAT Ips cembrae Linnaeus2. RUS короед m западно-европейский3. ENG Siberian fir bark beetle4. DEU großer Lärchenborkenkäfer m5. FRA bostryche m du pin cembro, grand bostryche m du mélèze -
6 Ips duplicatus
1. LAT Ips duplicatus Sahlberg2. RUS короед-двойник m3. ENG —4. DEU nordischer Fichtenborkenkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips duplicatus
-
7 Ips erosus
1. LAT Ips erosus Wollaston2. RUS короед m валежниковый западный3. ENG —4. DEU südeuropäischer Kiefernborkenkäfer m5. FRA — -
8 Ips fallax
1. LAT Ips fallax Eggers2. RUS короед m большой лиственничный3. ENG —4. DEU osteuropäischer Lärchenborkenkäfer m5. FRA — -
9 Ips grandicollis
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips grandicollis
-
10 Ips hauseri
-
11 Ips mannsfeldi
1. LAT Ips mannsfeldi Wachtl2. RUS короед m Маннсфельда3. ENG —4. DEU Schwarzkiefern-Borkenkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips mannsfeldi
-
12 Ips pini
-
13 Ips plastographus
1. LAT Ips plastographus Le Conte2. RUS короед m калифорнийский3. ENG —4. DEU Kalifornischer Kiefernborkenkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips plastographus
-
14 Ips sexdentatus
1. LAT Ips sexdentatus Borner2. RUS короед m шестизубый3. ENG pine tree beetle5. FRA grand rongeur m du pin, bostryche m sténographeVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips sexdentatus
-
15 Ips subelongatus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips subelongatus
-
16 Ips tridentatus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips tridentatus
-
17 Ips typographus
1. LAT Ips typographus Linnaeus2. RUS короед-типограф m3. ENG typograph [eight-dentated] bark beetle4. DEU Fichtenborkenkäfer m, großer achtzähniger Buchdrucker m5. FRA grand rongeur m de l'épicéa, bostryche m typographeVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ips typographus
-
18 Lerista ips
-
19 aperio
ăpĕrĭo, īre, rŭi, pertum - tr. - - qqf. fut. aperibo (= aperiam) et imparf. aperibam (= aperiebam). - voir apertum, apertus. [st1]1 [-] ouvrir, découvrir, dévoiler, montrer, révéler, dévoiler, mettre à jour, faire connaître. - alicujus oculos aperire: ouvrir les yeux de qqn. - aperire viam, vias, iter: ouvrir, frayer, creuser une route, des routes, un chemin. --- Liv. 7, 33, 11, etc.. - ferro iter aperiundum est, Sall. C. 58, 7: c'est par le fer que l'on doit se frayer un chemin. - aperire parietem: ouvrir un mur. - immissi cum falcibus purgarunt et aperuerunt locum, Cic. Tusc. 5, 65: envoyés avec des faucillons, ils nettoyèrent et mirent à découvert l’emplacement. - populus Romanus aperuit Pontum, Cic. Arch. 21: le peuple romain ouvrit le royaume du Pont. - fontes philosophiæ aperire, Cic. Tusc. 1, 6: ouvrir les sources de la philosophie. - se aperire ou aperiri: se montrer, se dévoiler. - flos se aperit: la rose s'ouvre. - locum asylum aperit, Liv. 1, 8: il fit de ce lieu un asile (il ouvrit là un asile). - in aperto loco: en plein air. - capite aperto: la tête découverte. - epistolam aperire: décacheter une lettre. [st1]2 [-] au fig. dévoiler, manifester, expliquer; qqf. parler de. - aperire sensus: découvrir ses sentiments. - locum suspicioni, crimini aperire, Cic. Verr. 5, 181: donner le champ libre au soupçon, à une accusation. - sententiam aperire: donner son point de vue, donner son avis. - libri Tusculanarum disputationum res ad beate vivendum maxime necessarias aperuerunt, Cic. Div. 2, 2: les Tusculanes ont dévoilé ce qui est le plus nécessaire au bonheur. - perspicuis dubia aperiuntur, Cic. Fin. 4, 67: les choses évidentes servent à éclaircir les points douteux. - avec prop. inf. aperire se non fortunæ... solere esse amicum, Nep. Att. 9, 5: montrer que ce n’était pas à la fortune (à la situation) qu’il donnait son amitié. - avec int. ind. non dubitavit aperire quid cogitaret, Cic. Mil. 44: il n’hésita pas à découvrir ce qu’il méditait. - domino navis quis sit aperit, Nep. Them. 8: il dévoile au commandant du navire qui il est. - putabant exspectandum dum se ipsa res aperiret, Nep. Paus. 3, 7: ils pensaient qu'il fallait attendre que l'affaire se décantât d'elle-même. [st1]3 [-] ouvrir, creuser, percer. - fundamenta templi aperire: creuser les fondations du temple. - aperire iter, Sall.: frayer une route. - venam (venas) aperire: s'ouvrir les veines. - valvæ se ipsæ aperuerunt: les battants de la porte s'ouvrirent d'eux-mêmes. [st1]4 [-] ouvrir, rendre accessible, mettre à la disposition. - tendendo ad sua quisque consilia, aperuerunt ad occasionem locum hosti, Liv. 4: en soutenant chacun son point de vue, ils donnèrent à l'ennemi une occasion favorable. - aperire occasionem ad invadendum: donner l'occasion d'envahir. - DCCC aperuisti, Cic. Att. 5, 4: tu lui as ouvert un crédit de 800.000 sesterces.* * *ăpĕrĭo, īre, rŭi, pertum - tr. - - qqf. fut. aperibo (= aperiam) et imparf. aperibam (= aperiebam). - voir apertum, apertus. [st1]1 [-] ouvrir, découvrir, dévoiler, montrer, révéler, dévoiler, mettre à jour, faire connaître. - alicujus oculos aperire: ouvrir les yeux de qqn. - aperire viam, vias, iter: ouvrir, frayer, creuser une route, des routes, un chemin. --- Liv. 7, 33, 11, etc.. - ferro iter aperiundum est, Sall. C. 58, 7: c'est par le fer que l'on doit se frayer un chemin. - aperire parietem: ouvrir un mur. - immissi cum falcibus purgarunt et aperuerunt locum, Cic. Tusc. 5, 65: envoyés avec des faucillons, ils nettoyèrent et mirent à découvert l’emplacement. - populus Romanus aperuit Pontum, Cic. Arch. 21: le peuple romain ouvrit le royaume du Pont. - fontes philosophiæ aperire, Cic. Tusc. 1, 6: ouvrir les sources de la philosophie. - se aperire ou aperiri: se montrer, se dévoiler. - flos se aperit: la rose s'ouvre. - locum asylum aperit, Liv. 1, 8: il fit de ce lieu un asile (il ouvrit là un asile). - in aperto loco: en plein air. - capite aperto: la tête découverte. - epistolam aperire: décacheter une lettre. [st1]2 [-] au fig. dévoiler, manifester, expliquer; qqf. parler de. - aperire sensus: découvrir ses sentiments. - locum suspicioni, crimini aperire, Cic. Verr. 5, 181: donner le champ libre au soupçon, à une accusation. - sententiam aperire: donner son point de vue, donner son avis. - libri Tusculanarum disputationum res ad beate vivendum maxime necessarias aperuerunt, Cic. Div. 2, 2: les Tusculanes ont dévoilé ce qui est le plus nécessaire au bonheur. - perspicuis dubia aperiuntur, Cic. Fin. 4, 67: les choses évidentes servent à éclaircir les points douteux. - avec prop. inf. aperire se non fortunæ... solere esse amicum, Nep. Att. 9, 5: montrer que ce n’était pas à la fortune (à la situation) qu’il donnait son amitié. - avec int. ind. non dubitavit aperire quid cogitaret, Cic. Mil. 44: il n’hésita pas à découvrir ce qu’il méditait. - domino navis quis sit aperit, Nep. Them. 8: il dévoile au commandant du navire qui il est. - putabant exspectandum dum se ipsa res aperiret, Nep. Paus. 3, 7: ils pensaient qu'il fallait attendre que l'affaire se décantât d'elle-même. [st1]3 [-] ouvrir, creuser, percer. - fundamenta templi aperire: creuser les fondations du temple. - aperire iter, Sall.: frayer une route. - venam (venas) aperire: s'ouvrir les veines. - valvæ se ipsæ aperuerunt: les battants de la porte s'ouvrirent d'eux-mêmes. [st1]4 [-] ouvrir, rendre accessible, mettre à la disposition. - tendendo ad sua quisque consilia, aperuerunt ad occasionem locum hosti, Liv. 4: en soutenant chacun son point de vue, ils donnèrent à l'ennemi une occasion favorable. - aperire occasionem ad invadendum: donner l'occasion d'envahir. - DCCC aperuisti, Cic. Att. 5, 4: tu lui as ouvert un crédit de 800.000 sesterces.* * *Aperio, aperis, pen. cor. aperui, apertum, aperire. Ouvrir.\Aperire pustulas acu. Celsus. Crever.\Aperire sententiam suam alicui. Cic. Declarer, Expliquer.\Aperire animum. Matius ad Ciceronem. Descouvrir son coeur.\Aperire se. Terent. Descouvrir sa pensee, Se declarer.\Aperire. Liu. Reveler, Manifester, Descouvrir.\Aperire aenigma. Plaut. Souldre une difficulté, Expliquer.\Aperire caput, aut aliam partem corporis. Cic. Descouvrir sa teste, Se deffubler.\Aperire caput, pro Vulnerare. Iuuenal. Blesser, Faire playe.\Aperire. Virg. Monstrer quelque chose cachee.\Aperire viam. Virg. Donner entree à faire quelque chose.\Aperire viam incendio. Liu. Donner le moyen.\Tibi reditum ad tuos aperuit. Cic. Il t'a ouvert le passage pour retourner.\Aperuit lux fugam. Liu. Quand le jour fut venu, on vit que les ennemis s'en estoyent fuis.\Aperire iter alicui in aliquam regionem. Liu. Ouvrir le passage, Donner passage.\Aperire caelum dicitur a poetis. Quand le jour poind.\Quum calescente sole dispulsa nebula aperuisset diem. Liu. Le jour fut esclarci, Le brouillas fut abbatu.\Aperire locum suspicioni aut crimini. Cic. Donner occasion de souspecon.\Aperire occasionem. Liu. Donner l'opportunité, ou le moyen.\Aperire fores amicitiae. Cic. Faire l'entree d'une amitie.\Aperire fontes philosophiae. Cic. Descouvrir la source de philosophie.\Aperire ludum docendi. Sueton. Ouvrir et commencer à tenir escole. -
20 Di tál(em) avértite cásum!
Боги, отвратите такое бедствие!Вергилий, "Энеида", III, 613-21:Súm patri(a) éx Ithacá, comes ínfelícis Ulíxi,Nómin(e) Acháemenidés, Trojám genitór(e) AdamástoPáupere (mánsissétqu(e) utinám fortúna!) proféctus.Híc me, dúm trepidí crudélia límina líncunt,Déseruére. Domús sanié dapibúsque cruéntis,Íntus opác(a) ingéns. Ips(e) árduus áltaque púlsatNéc visú facilís nec díct(u) affábilis úlli.Я на Итаке рожден, Улисса несчастного спутник.Имя мне - Ахеменид; Адамаст, мой отец небогатый(Мне бы долю его!), меня отправил под Трою.Спутники, в страхе спеша порог жестокий покинуть,Здесь позабыли меня в пещере огромной Киклопа.Всех, кто сожран был в ней. Хозяин - ростом до неба(Землю избавьте скорей, о боги, от этой напасти!),С виду ужасен для всех и глух к человеческой речи.(Перевод С. Ошерова)....поспешно сколачивая скандальные 50-миллионные состояния, владельцы которых еще жалуются на то, что торговле якобы не покровительствуют, что торговцы не могут существовать, что ничего не делается и что государство погибнет, если торговца доведут до того, что он не сможет заработать больше 50 миллионов! Между тем, некая новая наука учит нас, что этим людям следует предоставить полную свободу. Только предоставьте торговцам свободу действий, говорят нам; без этой свободы такой скупщик, который и так заработал лишь 50 миллионов, возможно, ограничился бы каким-нибудь одним-единственным миллионом и его почтенной семье пришлось бы существовать на 50 тысяч франков ренты. Dii, talem avertite casum! (Ф. Энгельс, Отрывок из Фурье о торговле.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Di tál(em) avértite cásum!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ips — Beispiel: Ips typographus, Imago Systematik Ordnung: Käfer (Coleoptera) … Deutsch Wikipedia
Ips — Pour les articles homonymes, voir IPS … Wikipédia en Français
IPS — may mean: * Idiopathic postprandial syndrome * In Plain Sight, a television dramedy that currently airs on USA Network * Inches per second, the normal unit for quoting the speed of magnetic tape * Indianapolis Public Schools * Indoor Positioning… … Wikipedia
IPS — es un género de coleópteros IPS son las siglas de distintas organización e instituciones: El Instituto Politécnico Superior de Rosario (Argentina): Instituto dependiente de la Universidad Nacional de Rosario. Inter Press Service: una agencia de… … Wikipedia Español
ips — ● ips nom masculin (grec ips, ver qui ronge le bois) Nom scientifique du bostryche des forestiers, petit scolyte cylindrique très prolifique, redoutable ennemi des conifères. ips [ips] n. m. ÉTYM. 1873, P. Larousse; lat. mod., grec ips « ver… … Encyclopédie Universelle
ips — ˈips Etymology: New Latin Ip , Ips, from Greek ip , ips woodworm synonym of scolytus * * * inches per second. Also, i.p.s. * * * ips or IPS (no periods), inches per second … Useful english dictionary
IPS — steht für: Eine Gattung von in Nadelhölzern lebenden Käfern, siehe Ips (Käfer) IPS steht für: Inter Press Service, eine internationale Nachrichtenagentur Idiopathisches Parkinson Syndrom, siehe Parkinson Krankheit In Plane Switching, siehe… … Deutsch Wikipedia
Ips [1] — Ips, 1) Nebenfluß der Donau in Österreich unter der Enns; entspringt auf der Grenze von Steyermark, mündet unterhalb Ips im Viertel ob dem Wienerwalde in Österreich, Lauf 154 Meilen; 2) Stadt eben daselbst, an der Ips nahe der Mündung,… … Pierer's Universal-Lexikon
IPS — [Abk. für In Plane Switching, dt. »Schalten in der Ebene«], Typ von Flüssigkristallbildschirm (LCD), den der Hersteller Hitachi im Jahre 1995 entwickelt hat. IPS richtet die Flüssigkristalle in sehr einheitlichen Strukturen aus, was hohen… … Universal-Lexikon
Ips [2] — Ips (I. Fabr.), Gattung der keulenhörnigen Käfer, aus der Unterfamilie der Nitidulini, mit freier Hinterleibsspitze, abgestutztem, dreizähnigen linkem u. am Ende breiterem, weit ausgerandetem Oberkiefer; Art: I. quadripustulata, schwarz, jede… … Pierer's Universal-Lexikon
Ips — Ips, Stadt, s. Ybbs … Meyers Großes Konversations-Lexikon