-
1 insolubilis
insolubilis, e [st2]1 [-] indissoluble. [st2]2 [-] qu'on ne peut payer. [st2]3 [-] (serment) inviolable. [st2]4 [-] incontestable, indubitable.* * *insolubilis, e [st2]1 [-] indissoluble. [st2]2 [-] qu'on ne peut payer. [st2]3 [-] (serment) inviolable. [st2]4 [-] incontestable, indubitable.* * *Insolubilis, et hoc insolubile, penul. corr. Ab in, et soluo. Quintil. Qu'on ne peult deslier ne desnouer, Indissoluble.\Insolubile beneficium. Seneca. Qu'on ne scauroit payer ne recompenser. -
2 integer
intĕgĕr, tĕgra, tĕgrum (qqf. tēgra, tēgrum) [in + tango] - compar. integrior. - superl. integerrimus. [st1]1 [-] non touché, non entamé, non endommagé, non diminué, intact, entier, complet. - integra loca, Caes.: lieu où l'on n'a pas pénétré. - integro die, Hor.: au point du jour (quand le jour est encore entier). - integer annus, Cic.: année entière. - integris bonis, Suet.: en conservant tous ses biens. - res integra: question entière, non tranchée. - natura movet infantem ut integrum se salvumque velit, Cic.: la nature donne à l'enfant l'instinct de conservation. [st1]2 [-] en bon état, frais, dispos, bien portant; neuf, nouveau, novice. - (Catilina) integros pro sauciis arcessere: (et Catilina de) remplacer les blessés par des troupes fraîches. - Numidae integri celeritate impetum nostrorum effugiebant, Caes. BC. 2: les Numides, qui étaient frais, évitaient l'attaque des nôtres grâce à leur rapidité. - partim fugientes ab equitatu interficiuntur, partim integri procumbunt, Caes. BC. 2: les uns, dans leur fuite, sont massacrés par la cavalerie, les autres s'écroulent sans blessures. - rudem me discipulum, et integrum accipe, Cic. Nat. 3: accepte-moi comme un élève ignorant et tout neuf. - integer suffragiis, Sall.: à qui le peuple n'a pas encore donné ses suffrages. - audacia integra, Plaut.: audace sans exemple. - integer a conjuratione, Tac.: qui n'a pas trempé dans le complot. [st1]3 [-] intact, sain, non altéré. - integer aevi, Virg.: que l'âge n'a pas affaibli. - integer animi, Hor.: qui a tout son bon sens. - mulier aetate integra, Ter. And.: femme dans la fleur de l’âge. - integra mens, Hor.: esprit sain. - jus integrum, Cic.: droit inviolable, droit sacré. [st1]4 [-] vertueux, pur, chaste. - integra virgo, Ter.: jeune fille vierge. - integra Diana, Hor.: la chaste Diane. - loquere filiam meam quis integram stupraverit, Plaut. Truc.: dis-moi, qui a déshonoré ma fille vierge encore? [st1]5 [-] honnête, intègre, impartial, irréprochable, modéré (dans ses désirs). - dijudicare integris animis, Tac.: juger avec impartialité, juger froidement. - integri et sumpuosi, Curt.: les hommes modérés et les dissipateurs. [st1]6 [-] quelques tournures remarquables. - ad integrum: entièrement, tout à fait. - mihi integrum est + inf.: je suis absolument libre de. - non est integrum Pompeio uti... Cic.: Pompée n'est plus le maître d'user de... - integrum dare, Cic.: laisser toute liberté, accorder toute latitude. - integrum mihi est ut: je suis entièrement libre de, j’ai les mains libres pour. - ei ne integrum quidem erat, ut... Cic.: il ne lui était pas même permis de... - in integrum restituere, Cic.: remettre dans son premier état. - ab (de) integro: à nouveau, de nouveau (en recommençant comme s’il n’y avait rien de fait).* * *intĕgĕr, tĕgra, tĕgrum (qqf. tēgra, tēgrum) [in + tango] - compar. integrior. - superl. integerrimus. [st1]1 [-] non touché, non entamé, non endommagé, non diminué, intact, entier, complet. - integra loca, Caes.: lieu où l'on n'a pas pénétré. - integro die, Hor.: au point du jour (quand le jour est encore entier). - integer annus, Cic.: année entière. - integris bonis, Suet.: en conservant tous ses biens. - res integra: question entière, non tranchée. - natura movet infantem ut integrum se salvumque velit, Cic.: la nature donne à l'enfant l'instinct de conservation. [st1]2 [-] en bon état, frais, dispos, bien portant; neuf, nouveau, novice. - (Catilina) integros pro sauciis arcessere: (et Catilina de) remplacer les blessés par des troupes fraîches. - Numidae integri celeritate impetum nostrorum effugiebant, Caes. BC. 2: les Numides, qui étaient frais, évitaient l'attaque des nôtres grâce à leur rapidité. - partim fugientes ab equitatu interficiuntur, partim integri procumbunt, Caes. BC. 2: les uns, dans leur fuite, sont massacrés par la cavalerie, les autres s'écroulent sans blessures. - rudem me discipulum, et integrum accipe, Cic. Nat. 3: accepte-moi comme un élève ignorant et tout neuf. - integer suffragiis, Sall.: à qui le peuple n'a pas encore donné ses suffrages. - audacia integra, Plaut.: audace sans exemple. - integer a conjuratione, Tac.: qui n'a pas trempé dans le complot. [st1]3 [-] intact, sain, non altéré. - integer aevi, Virg.: que l'âge n'a pas affaibli. - integer animi, Hor.: qui a tout son bon sens. - mulier aetate integra, Ter. And.: femme dans la fleur de l’âge. - integra mens, Hor.: esprit sain. - jus integrum, Cic.: droit inviolable, droit sacré. [st1]4 [-] vertueux, pur, chaste. - integra virgo, Ter.: jeune fille vierge. - integra Diana, Hor.: la chaste Diane. - loquere filiam meam quis integram stupraverit, Plaut. Truc.: dis-moi, qui a déshonoré ma fille vierge encore? [st1]5 [-] honnête, intègre, impartial, irréprochable, modéré (dans ses désirs). - dijudicare integris animis, Tac.: juger avec impartialité, juger froidement. - integri et sumpuosi, Curt.: les hommes modérés et les dissipateurs. [st1]6 [-] quelques tournures remarquables. - ad integrum: entièrement, tout à fait. - mihi integrum est + inf.: je suis absolument libre de. - non est integrum Pompeio uti... Cic.: Pompée n'est plus le maître d'user de... - integrum dare, Cic.: laisser toute liberté, accorder toute latitude. - integrum mihi est ut: je suis entièrement libre de, j’ai les mains libres pour. - ei ne integrum quidem erat, ut... Cic.: il ne lui était pas même permis de... - in integrum restituere, Cic.: remettre dans son premier état. - ab (de) integro: à nouveau, de nouveau (en recommençant comme s’il n’y avait rien de fait).* * *Integer, integra, integrum, pen. corr. Entier.\Integrum templum omni opere. Cic. Duquel on n'avoit rien osté.\Integra filia. Plaut. Qui n'est point corrompue.\Integer animi. Cic. Qui ha l'esprit sain et entier, et n'est point troublé de l'entendement, Sain de l'entendement.\Mentis integer. Horat. Sain de l'entendement.\Vitae integer. Horat. Innocent.\Integer a, Vide in A praepositione. Qui n'est point travaillé de labeur.\Integri status homo, Integra persona. Qui n'ha point de note. Bud. ex Paulo et Vlpiano.\Integra persona atque integro statu decessit. Il est mort en bonne et honneste reputation et renommee. Iuris est vocabulum, quando crimina post mortem non obiiciuntur. Bud.\Integer. Cic. Qui ne s'est obligé à rien, et peult faire comme bon luy semble.\Integrum se seruare. Cic. Ne tenir ne pour un, ne pour autre.\Integer. Cic. Sain et entier, Qui n'a point le corps lassé, ne cassé, ne gasté de rien, Tout frais.\Integra aetas. Terent. Fleur d'aage.\Integra causa. Cic. Excuse de laquelle on ne s'est point encore servi, De laquelle on n'a encore rien arresté ne ordonné.\Coniuges integras ab alterius petulantia conseruare. Cic. Saines et sauves.\Exercitus integer. Plaut. Un ost dont il n'y a eu personne tué.\Existimatio integra. Cic. Bonne renommee et entiere.\Integra res, cui Peracta opponitur. Plin. iunior. De quoy on n'a encore rien arresté et conclu.\Vitiosus et Integer sanguis, contraria. Cels. Qui n'est point corrompu.\Integri testes. Cic. Qui ne sont point corrompus.\Integra valetudo. Cic. Pleine santé.\Integra omnia principi relinquere. Plin. iunior. Ne toucher point à quelque affaire, et le reserver au prince.\In integrum restituere. Terent. Cic. Remettre en son entier et premier estat.\Non est integrum. Cic. La chose n'est plus entiere, S'en est faict, Il n'y a plus de remede, Il n'est plus temps, La chose est entamee.\Constituent quid agant, quibus integrum est. Cic. Ceulx qui n'ont encore rien faict, Qui ont l'affaire en leur puissance.\Si mihi esset integrum. Cic. Si j'avoye encore à faire ce que j'ay faict.\In integro esse res dicitur. Cic. Quand il n'y a rien faict de quelque affaire, et est encore en son entier, et en peult on faire comme on veult.\Quum tibi in integro tota res esset. Cic. La chose estant en ta puissance.\Ab_integro, Aduerbium. Virgil. De rechef. -
3 intemerandus
intĕmĕrandus, a, um V.-Fl. qui ne doit pas être souillé, qui ne doit pas être profané, inviolable, saint.* * *intĕmĕrandus, a, um V.-Fl. qui ne doit pas être souillé, qui ne doit pas être profané, inviolable, saint.* * *Intemerandus, adiect. Valer. Flac. Qu'on ne doibt point violer ne contaminer. -
4 sancio
sancĭo, īre, sanxi, sanctum [sacer] - tr. - rendre inviolable par un acte religieux. - pqpf. arch. sancierat, Pompon. d. Diom. 371, 19 ; Prisc. 10, 4 II part. sancitus Lucr. 1, 587 ; Cass. Sev. d. Diom. 371, 21. - Lebaigue P. 1119 et P. 1120. [st1]1 [-] consacrer, rendre irrévocable. - sancire legem, Cic. Planc. 44 ; Tusc. 2, 34, consacrer une loi. - haec lex sanciatur, ut... Cic. Lael. 40: que cette loi soit consacrée, savoir que... - Cretum leges, quas sive Juppiter sive Minos sanxit, laboribus erudiunt juventutem, Cic. Tusc. 2, 34: les lois des Crétois, édictées soit par Jupiter soit par Minos, forment la jeunesse à de durs travaux. - foedus sanguine alicujus sancire, Cic. Quir. 13: consacrer un traité par le sang de qqn, le sceller du sang de qqn. --- cf. Liv. 23, 8, 10. - sancire aliquid legibus, Cic. Rep. 1, 2: sanctionner qqch par des lois. --- cf. Cic. Agr. 3, 3. - de jure praediorum sanctum est jure civili, ut... Cic. Off. 3, 65: au sujet des immeubles le droit civil prescrit que... --- cf. Cic. Har. 32. - habent legibus sanctum, uti... neve + subj. Caes. BG. 6, 20, 2: [les cités] ont un article de loi qui ordonne de..., qui interdit de... - lege sancire, ut... Cic. Rep. 2, 63: prescrire par une loi que... - edicto, sancire ne... Cic. Fl. 67: interdire par un édit de... cf. Liv. 28, 19. - lex sanxit, ne... Cic. Rep. 2, 54: la loi interdit que... - nec, quominus id postea liceret, ulla lex sanxit, Cic. ad Br. 1, 5, 3: et pas une loi n'a défendu que cela se fît par la suite. - avec prop. inf. fide sanxerunt... Liv. 25, 8, 8: ils convinrent sous la sanction du serment que... [st1]2 [-] sanctionner, agréer, ratifier qqch. - Cic. Agr. 3, 13; Phil. 10, 17 ; Att. 14, 21, 2. - sancire aliquem augurem, Cic. Phil. 13, 12: agréer qqn comme augure. - (religionem) in eo qui violasset sancire, Cic. Verr. 4, 114: sanctionner une religion sur celui qui l'a profanée [= en punissant celui qui..] [st1]3 [-] interdire, punir. - sancire aliquam rem aliqua re: interdire qqch sous peine de qqch, punir qqch de qqch. - sancire incestum supremo supplicio, Cic. Leg. 2, 22: punir l'inceste du dernier supplice. - sancire rem capite: interdire une chose sous peine de mort. - sancire honoris cupiditatem ignominiā, Cic.: infliger à l'ambition le châtiment de l'infamie. - capite sanxit, si qui... Cic. Att. 10, 1, 2: il punit de peine de mort quiconque... - cf. Cic. Leg. 3, 46 ; Rep. 4, 12 ; Off. 3, 69 ; Planc. 47. - id Athenis exsecrationibus publicis sanctum est, Cic. Off. 3, 55: c'est puni à Athènes de malédictions publiques. - Solo de eo nihil sanxit, quod... Cic.: Solon n'a établi aucune peine contre un crime qui... - quinque et viginti assibus sancire, Gell. 20, 1, 31: punir de vingt-cinq as. [st1]4 [-] sanctionner, ratifier, approuver, confirmer, assurer, affermir. - verba intorto sancit jaculo, Sil. 1, 304: il appuie ses paroles en lançant son javelot. - sanctum apud nos est jure civili, ut... Cic. Off. 3, 16: le droit civil nous enjoint de... - sancire alicui carmina, Stat.: dédier des vers à qqn. - sancire acta Caesaris, Cic.: ratifier les actes de César. - sancire disciplinam, Cic.: affermir la discipline. - sancire jus imperii morte alicujus, Curt.: consolider un trône par la mort de qqn. - illa in legibus sancta sunt, Cic.: ces dispositions résultent des lois. - jurejurando sancit ne quis..., Caes.: il leur fait jurer de ne pas... - sancire cibaria operariis, Plin.: fixer les aliments des ouvriers. - sancire recta pravaque, Cic.: déterminer ce qui est vice ou vertu.* * *sancĭo, īre, sanxi, sanctum [sacer] - tr. - rendre inviolable par un acte religieux. - pqpf. arch. sancierat, Pompon. d. Diom. 371, 19 ; Prisc. 10, 4 II part. sancitus Lucr. 1, 587 ; Cass. Sev. d. Diom. 371, 21. - Lebaigue P. 1119 et P. 1120. [st1]1 [-] consacrer, rendre irrévocable. - sancire legem, Cic. Planc. 44 ; Tusc. 2, 34, consacrer une loi. - haec lex sanciatur, ut... Cic. Lael. 40: que cette loi soit consacrée, savoir que... - Cretum leges, quas sive Juppiter sive Minos sanxit, laboribus erudiunt juventutem, Cic. Tusc. 2, 34: les lois des Crétois, édictées soit par Jupiter soit par Minos, forment la jeunesse à de durs travaux. - foedus sanguine alicujus sancire, Cic. Quir. 13: consacrer un traité par le sang de qqn, le sceller du sang de qqn. --- cf. Liv. 23, 8, 10. - sancire aliquid legibus, Cic. Rep. 1, 2: sanctionner qqch par des lois. --- cf. Cic. Agr. 3, 3. - de jure praediorum sanctum est jure civili, ut... Cic. Off. 3, 65: au sujet des immeubles le droit civil prescrit que... --- cf. Cic. Har. 32. - habent legibus sanctum, uti... neve + subj. Caes. BG. 6, 20, 2: [les cités] ont un article de loi qui ordonne de..., qui interdit de... - lege sancire, ut... Cic. Rep. 2, 63: prescrire par une loi que... - edicto, sancire ne... Cic. Fl. 67: interdire par un édit de... cf. Liv. 28, 19. - lex sanxit, ne... Cic. Rep. 2, 54: la loi interdit que... - nec, quominus id postea liceret, ulla lex sanxit, Cic. ad Br. 1, 5, 3: et pas une loi n'a défendu que cela se fît par la suite. - avec prop. inf. fide sanxerunt... Liv. 25, 8, 8: ils convinrent sous la sanction du serment que... [st1]2 [-] sanctionner, agréer, ratifier qqch. - Cic. Agr. 3, 13; Phil. 10, 17 ; Att. 14, 21, 2. - sancire aliquem augurem, Cic. Phil. 13, 12: agréer qqn comme augure. - (religionem) in eo qui violasset sancire, Cic. Verr. 4, 114: sanctionner une religion sur celui qui l'a profanée [= en punissant celui qui..] [st1]3 [-] interdire, punir. - sancire aliquam rem aliqua re: interdire qqch sous peine de qqch, punir qqch de qqch. - sancire incestum supremo supplicio, Cic. Leg. 2, 22: punir l'inceste du dernier supplice. - sancire rem capite: interdire une chose sous peine de mort. - sancire honoris cupiditatem ignominiā, Cic.: infliger à l'ambition le châtiment de l'infamie. - capite sanxit, si qui... Cic. Att. 10, 1, 2: il punit de peine de mort quiconque... - cf. Cic. Leg. 3, 46 ; Rep. 4, 12 ; Off. 3, 69 ; Planc. 47. - id Athenis exsecrationibus publicis sanctum est, Cic. Off. 3, 55: c'est puni à Athènes de malédictions publiques. - Solo de eo nihil sanxit, quod... Cic.: Solon n'a établi aucune peine contre un crime qui... - quinque et viginti assibus sancire, Gell. 20, 1, 31: punir de vingt-cinq as. [st1]4 [-] sanctionner, ratifier, approuver, confirmer, assurer, affermir. - verba intorto sancit jaculo, Sil. 1, 304: il appuie ses paroles en lançant son javelot. - sanctum apud nos est jure civili, ut... Cic. Off. 3, 16: le droit civil nous enjoint de... - sancire alicui carmina, Stat.: dédier des vers à qqn. - sancire acta Caesaris, Cic.: ratifier les actes de César. - sancire disciplinam, Cic.: affermir la discipline. - sancire jus imperii morte alicujus, Curt.: consolider un trône par la mort de qqn. - illa in legibus sancta sunt, Cic.: ces dispositions résultent des lois. - jurejurando sancit ne quis..., Caes.: il leur fait jurer de ne pas... - sancire cibaria operariis, Plin.: fixer les aliments des ouvriers. - sancire recta pravaque, Cic.: déterminer ce qui est vice ou vertu.* * *Sancio, sancis, sanciui, sancitum, pen. prod. vel sanxi, sanctum, sancire. Cic. Establir et confermer quelque chose soubz certaine peine, Ordonner et decerner.\Multa sanxit de aetate hominum. Cic. Il a faict beaucoup d'ordonnances, Il a ordonné.\Carmina sancire alicui. Stat. Consacrer, Dedier.\Dictis connubia sancire. Claud. Confermer.\Dolore suo sancire militaris imperii disciplinam. Cic. Torquatus, chef de l'armee Romaine, pour maintenir et conserver la discipline et obedience militaire, feit couper la teste à son filz, pource que contre son commandement il avoit combatu contre ses ennemis, Il conferma la discipline militaire par la mort de son filz, de laquelle toutesfois il estoit fort dolent.\Sancire dubia. Cic. Confermer un droict doubteux par l'authorité de la loy.\Sanxit edicto ne ex Asia frumentum exportari liceret. Ci. Il defendit par edict general sur peine que nul ne fust si hardi de faire aucune traicte de bleds hors le pais d'Asie.\Vt exilium eius Senatus consulto sanciretur, perfecerat. Tacit. Fut approuvé et confermé.\Fidem dextra sancire. Liu. Bailler la foy touchant à la main, et confermer aucune chose.\Fide sanxerunt, liberos Tarentinos, leges, suaque omnia habituros. Liu. Ils les asseurerent leur baillant la foy.\Foedus capite vel sanguine alterius cum aliquo sancire. Liu. Accorder la paix par tel si, que un certain personnage sera mis à mort.\Iusiurandum sancire, Iureiurando sancire. Liu. Confermer par serment.\Leges sancire. Cic. Faire aucunes loiz et establir.\Orbem purgatum sanxerat Hercules. Propert. Avoit asseuré et mis en seureté.\Poenas sancire malorum. Stat. Punir les malfaicts.\Poena sancire aliquid. Cic. Ordonner sur certaine peine.\Regnum ab Antonio Herodi datum victor Augustus sanxit. Tacit. Conferma.\Id ne fieret, lege sancitum est. Cic. La loy defend soubz certaine peine que, etc.\Habent legibus sancitum, siquis quid, etc. Caes. Il est dict par leurs loix que, etc. -
5 sancte
sanctē, adv. [sanctus] [st1]1 [-] d'une façon sacrée, inviolable ; avec une garantie sacrée. - Liv. 24, 18, 14. [st1]2 [-] religieusement, saintement. - sancte jurare, Plaut. Cap. 892: faire un serment sacré. - pie sancteque colere, Cic. Nat. 1, 56: honorer pieusement, saintement. [st1]3 [-] scrupuleusement, loyalement, consciencieusement, religieusement, fidèlement. - aliquid sanctissime observare, Cic. Fam. 5, 8, 5: observer qqch religieusement. - sanctius loqui, Mart.: s'exprimer avec plus de décence. - exempla conservatae sanctissime opiniōnis, Quint. 1, 2, 4: exemples de bonne opinion conservée très consciencieusement. - sancte necessitudinem colere, Cic.: rester fidèle au culte de l'amitié. - cf. Cic. Com. 7; sanctius, Cic. R Post. 8. [st1]4 [-] avec honneur, honnêtement. - sanctissime se gerere, Cic. Q. 1, 2, 13: se comporter de la façon la plus irréprochable. - sancte habere captivas, Curt. 3, 12, 21: respecter l'honneur des captives. - virgines sancte habuit, Curt.: il respecta l'honneur des jeunes filles.* * *sanctē, adv. [sanctus] [st1]1 [-] d'une façon sacrée, inviolable ; avec une garantie sacrée. - Liv. 24, 18, 14. [st1]2 [-] religieusement, saintement. - sancte jurare, Plaut. Cap. 892: faire un serment sacré. - pie sancteque colere, Cic. Nat. 1, 56: honorer pieusement, saintement. [st1]3 [-] scrupuleusement, loyalement, consciencieusement, religieusement, fidèlement. - aliquid sanctissime observare, Cic. Fam. 5, 8, 5: observer qqch religieusement. - sanctius loqui, Mart.: s'exprimer avec plus de décence. - exempla conservatae sanctissime opiniōnis, Quint. 1, 2, 4: exemples de bonne opinion conservée très consciencieusement. - sancte necessitudinem colere, Cic.: rester fidèle au culte de l'amitié. - cf. Cic. Com. 7; sanctius, Cic. R Post. 8. [st1]4 [-] avec honneur, honnêtement. - sanctissime se gerere, Cic. Q. 1, 2, 13: se comporter de la façon la plus irréprochable. - sancte habere captivas, Curt. 3, 12, 21: respecter l'honneur des captives. - virgines sancte habuit, Curt.: il respecta l'honneur des jeunes filles.* * *Sancte, Aduerbium. Cic. Avec integrité de vie, Sainctement.\Sancte. Plaut. Fermement.\- sancte adiurat Non posse. Terentius. Il jure fort et ferme qu'il ne peult.\Promitto ac recipio, sanctissime esse obseruaturum. Cicero. Entierement, Sans aucune faulte.\Sanctissime conseruata. Cic. Inviolablement. -
6 sanctitas
sanctĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] caractère inviolable et sacré. [st2]2 [-] piété, sentiments religieux. [st2]3 [-] innocence des moeurs, moralité, honneur, intégrité. [st2]4 [-] pureté des moeurs, chasteté. [st2]5 [-] sévérité, austérité (du style). - sanctitas regum, Caes.: caractère sacré des rois. - fretus sanctitate tribunatus, Cic.: fort de son inviolabilité comme tribun. - religionum sanctitates, Cic.: pratiques religieuses. - exemplum veteris sanctitatis, Cic.: modèle de l'antique vertu. - sanctitas feminarum, Liv.: chasteté des femmes. - sanctitas docentis, Quint.: pureté des moeurs du maître.* * *sanctĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] caractère inviolable et sacré. [st2]2 [-] piété, sentiments religieux. [st2]3 [-] innocence des moeurs, moralité, honneur, intégrité. [st2]4 [-] pureté des moeurs, chasteté. [st2]5 [-] sévérité, austérité (du style). - sanctitas regum, Caes.: caractère sacré des rois. - fretus sanctitate tribunatus, Cic.: fort de son inviolabilité comme tribun. - religionum sanctitates, Cic.: pratiques religieuses. - exemplum veteris sanctitatis, Cic.: modèle de l'antique vertu. - sanctitas feminarum, Liv.: chasteté des femmes. - sanctitas docentis, Quint.: pureté des moeurs du maître.* * *Sanctitas, pen. cor. sanctitatis. Cic. Saincteté et honnesteté. -
7 sanctus
[st1]1 [-] sanctus, a, um: part. passé de sancio. - [abcl][b]a - établi, sanctionné. - [abcl]b - inviolable, sacré, vénéré, saint, auguste. - [abcl]c - vénérable, vertueux, irréprochable. - [abcl]d - pur, austère (en parl. du style).[/b] - tribuni plebis sancti sunto, XII Tab.: que les tribuns de la plèbe soient inviolables. - hospitem sanctum habere, Caes.: regarder un hôte comme un être sacré. - sancta sedes deūm, Lucr.: séjour auguste des dieux. - sanctius animal, Cic.: un être plus noble ( → l'homme). - sanctissimum orbis terrae consilium, Cic.: la plus respectable assemblée du monde ( → le sénat). - sancta oratio, Quint.: langage relevé, langage noble. - illo nemo sanctior, Cic.: il n'y a pas un citoyen plus irréprochable que lui. - sancti mores, Juv.: moeurs pures. - sanctissima disciplina Stoicorum, Gell.: la règle austère de Stoïciens. - ornatus orationis sanctus, Quint.: ornements sévères du style. - Sancti, ōrum, m.: les saints du paradis, les bienheureux. [st1]2 [-] Sanctus, i, m.: Sanctus (surnom).* * *[st1]1 [-] sanctus, a, um: part. passé de sancio. - [abcl][b]a - établi, sanctionné. - [abcl]b - inviolable, sacré, vénéré, saint, auguste. - [abcl]c - vénérable, vertueux, irréprochable. - [abcl]d - pur, austère (en parl. du style).[/b] - tribuni plebis sancti sunto, XII Tab.: que les tribuns de la plèbe soient inviolables. - hospitem sanctum habere, Caes.: regarder un hôte comme un être sacré. - sancta sedes deūm, Lucr.: séjour auguste des dieux. - sanctius animal, Cic.: un être plus noble ( → l'homme). - sanctissimum orbis terrae consilium, Cic.: la plus respectable assemblée du monde ( → le sénat). - sancta oratio, Quint.: langage relevé, langage noble. - illo nemo sanctior, Cic.: il n'y a pas un citoyen plus irréprochable que lui. - sancti mores, Juv.: moeurs pures. - sanctissima disciplina Stoicorum, Gell.: la règle austère de Stoïciens. - ornatus orationis sanctus, Quint.: ornements sévères du style. - Sancti, ōrum, m.: les saints du paradis, les bienheureux. [st1]2 [-] Sanctus, i, m.: Sanctus (surnom).* * *Sanctus, Adiectiuum. Vlpian. Qu'on n'ose violer. C'est aussi sainct et sans aucune tache de vice.\Fides induciarum sancta. Liu. Treves qui tiennent.\Ornatus sanctus. Quintil. Honneste, et non point dissolu.\Firmissima et sanctissima testimonia. Cic. Entiers, et qui ne flechissent en rien.\Vir sanctissimus. Plancus ad Ciceronem. Qui est de vie saincte et entiere. -
8 inuiolabilis
Inuiolabilis, et hoc inuiolabile, pen. corr. Adiectiuum. Sil. Inviolable, Qu'on ne peult violer.
См. также в других словарях:
inviolable — [ ɛ̃vjɔlabl ] adj. • 1328; lat. inviolabilis 1 ♦ Qu il n est pas permis de violer, ou d enfreindre. ⇒ intangible, 1. sacré. Droit inviolable et sacré. Asile inviolable. Secret inviolable. « ce lieu qu il avait longtemps considéré comme le plus… … Encyclopédie Universelle
Inviolable — In*vi o*la*ble, a. [L. inviolabilis: cf. F. inviolable. See {Inviolate}, a.] [1913 Webster] 1. Not violable; not susceptible of hurt, wound, or harm (used with respect to either physical or moral damage); not susceptible of being profaned or… … The Collaborative International Dictionary of English
inviolable — Inviolable. adj. de tout genre. Qu on ne doit jamais violer, qu on ne doit jamais enfraindre. Les voeux sont inviolables. le droit des gens c est un droit inviolable. un azile inviolable. Il sign. aussi, Qu on ne viole point, qu on n enfraint… … Dictionnaire de l'Académie française
inviolable — adjetivo 1. Que no se debe o no se puede violar o profanar: secreto inviolable. Este recinto sagrado es inviolable. Las promesas son inviolables … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inviolable — [in vī′ə lə bəl] adj. [MFr < L inviolabilis] 1. not to be violated; not to be profaned or injured; sacred [an inviolable promise] 2. that cannot be violated; indestructible [the inviolable heavens] inviolability n. inviolably adv … English World dictionary
inviolable — (adj.) mid 15c., from L. inviolabilis inviolable, invulnerable, from in not, opposite of (see IN (Cf. in ) (1)) + violabilis, from violare to do violence to (see VIOLATION (Cf. violation)). Related: Inviolably … Etymology dictionary
inviolable — index clean, immune, indefeasible, inexpugnable, infrangible, invincible, lawful, private (confidential … Law dictionary
inviolable — inviolate, *sacred, sacrosanct Analogous words: hallowed, consecrated, dedicated (see DEVOTE): *holy, sacred, blessed, divine, religious: pure, *chaste … New Dictionary of Synonyms
inviolable — Inviolable, Inuiolabilis … Thresor de la langue françoyse
inviolable — (Del lat. inviolabĭlis). 1. adj. Que no se debe o no se puede violar (ǁ profanar). 2. Que goza de inviolabilidad … Diccionario de la lengua española
inviolable — ► ADJECTIVE ▪ never to be infringed or dishonoured. DERIVATIVES inviolability noun inviolably adverb … English terms dictionary