-
1 командировать
inviare in trasferta [in missione]* * *несов., сов. Вinviare vt in missione* * *vgener. deputare, mandare -
2 отправить по почте
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > отправить по почте
-
3 послать на инкассо
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > послать на инкассо
-
4 послать напоминание
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > послать напоминание
-
5 послать
1) ( отправить с поручением) inviare, mandare2) ( отправить для доставки) spedire, mandare3) ( выразить отношение) mandare4) ( направить - о мяче) mandare, tirare* * *сов. Впосла́ть письмо — inviare / spedire una lettera
посла́ть делегацию — inviare una delegazione
посла́ть привет кому-л. — inviare / mandare un saluto (a qd)
посла́ть за чем-л. — mandare qd per qc
посла́ть за кем-л. — mandare a chiamare qd
посла́ть воздушный поцелуй — lanciare un bacio con le punte delle dita
2) спорт.посла́ть мяч в сетку / ворота — mandare / spedire il pallone in rete / porta
посла́ть мяч в корзину (в баскетболе) — centrare il canestro
посла́ть в нокдаун — mandare kappao; spedire al tappeto
••посла́ть ко всем чертям — mandare in quel posto / al diavolo / a quel paese
угостить чем Бог посла́л — offrire ciò che c'è
* * *vecon. mandare -
6 направить
1) ( устремить) dirigere, rivolgere2) ( послать) inviare, destinare3) ( адресовать) inviare, indirizzare, mandare* * *сов.1) (устремить к чему-л.) dirigere vt, avviare vt, instradare vt, far incamminare (su qc); orientare vtнапра́вить свой путь куда-л. — incamminarsi (verso qc)
напра́вить внимание — prestare attenzione (a qc)
напра́вить взгляд на кого-л. — indirizzare lo sguardo (verso qd)
напра́вить на правильный путь — instradare / incamminare sulla via del bene
2) ( послать) indirizzare qdнапра́вить больного к врачу — indirizzare il malato dal medico
напра́вить на командировку — inviare in missione
напра́вить заявление в суд — inoltrare un esposto al tribunale
3) ( наладить) aggiustare vt, regolare vtнапра́вить бритву — affilare vt il rasoio
4) перен. разг. assestare vt, regolare vt / impostare vt beneнапра́вить работу — dare un avvio regolare all'attività
* * *vfin. indirizzare, inoltrare -
7 отправить
1) ( послать) spedire, mandare2) ( направить) mandare, inviare••* * *сов. - отпра́вить, несов. - отправля́ть1) В ( послать) spedire vt, inviare vt; mandare vt разг.отпра́вить деньги почтой — inviare / spedire un vaglia
отпра́вить посылку — spedire un pacco
2) В ( транспорт) far partire3) ( в сочетаниях) inviare vtотпра́вить в рот — mettere in bocca
отпра́вить на дно — affondare vt, mandare a fondo
* * *v1) comput. (команда) invia2) fin. mandare -
8 прислать
1) (доставить почтой и т.п.) mandare, spedire2) ( направить с како-то целью) inviare, mandare* * *сов. Вinviare vt, mandare vtприсла́ть письмо — mandare / spedire una lettera
присла́ть делегацию — inviare una delegazione
* * *vgener. mandare -
9 забросить
1) ( закинуть) lanciare, gettare, scagliareзабросить мяч в корзину — far canestro, andare a canestro
2) ( очень далеко) lanciare chissà dove3) ( переместить) rimuovere, spostare4) ( оставить без внимания) abbandonare, trascurare5) ( доставить) portare, trasportareзабросить чемодан в гостиницу — portare la valigia in albergo, passando
* * *сов. В (несов. забрасывать)1) ( бросить далеко) buttare vt, gettare vt, lanciare vtзабро́сить мяч в корзину — inviare / lanciare la palla nel canestro
2) (направить куда-л.) inviare vt, trasportare vt, lanciare vtзабро́сить десант в тыл врага — lanciare commandos nelle retrovie del nemico
3) разг. (перестать заниматься кем-чем-л.) abbandonare vt, lasciare in tronco; lasciare lì, trascurare vt; negligere vt книжн.забро́сить учёбу — abbandonare / trascurare gli studi
забро́сить детей — trascurare i figli
* * *vgener. buttarsi (q.c.) dietro le spalle (что-л.), buttarsi una cosa dietro le reni (занятия, работу и т.п.), cacciarsi (q.c.) dietro le spalle (что-л.), gettare la rete, gettarsi (q.c.) dietro le spalle (что-л.), lasciare in abbandono (+A), lasciare in tronco, mettere in abbandono -
10 подбросить
1) ( бросить вверх) lanciare in alto2) ( добавить) aggiungere un pò'••3) (подвезти, доставить) dare un passaggio, dare uno strappo разг.4) ( тайком подложить) lasciare furtivamente* * *сов. В1) ( вверх) far saltare, lanciare in ariaподбро́сить мяч — tirare la palla in alto
2) обычно безл. ( сильно тряхнуть) fare uno sbalzoповозку подбро́сило — la vettura fece uno sbalzo
3) ( дополнительно) aggiungere vtподбро́сить дров в печку — mettere altra legna nella stufa
4) разг. ( послать) inviare vtподбро́сить резервы воен. — inviare truppe di riserva
5) ( тайком подложить) esporre vt; abbandonare vtподбро́сить ребёнка — abbandonare un neonato
6) разг. (подвезти куда-л.) portare vtподбро́сить до станции — portare alla stazione; dare un passaggio fino alla stazione
* * *vcolloq. dare un passaggio -
11 посылать
[posylát'] v.t. impf. (pf. послать - пошлю, пошлёшь)1.mandare, inviare, spedire, far avereпосылать за кем-л. — mandare a chiamare qd
посылать за чем-л. — mandare a prendere qc
2.◆угостить кого-л. чем Бог послал — dividere con qd. un pasto frugale
-
12 слать
[slat'] v.t. impf. (шлю, шлёшь)mandare, inviare, spedire"Все шлют Онегина к врачам" (А. Пушкин) — "Tutti consigliano a Onegin di rivolgersi a un medico" (A. Puškin)
"Мои все шлют вам сердечный привет" (А. Чехов) — "I miei vi mandano i più cordiali saluti" (A. Čechov)
-
13 отправлять
тж. отправитьspedire, inviareРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > отправлять
-
14 пересылать
тж. переслатьspedire, inviareРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > пересылать
-
15 товар
1) merce2) articoli, beni•товар массового производства — merce prodotta in serie/massa
товары производственного назначения — beni strumentali/capitali
товары с ограниченным сроком годности/пользования — beni di consumo semidurevoli
высококачественный/высокосортный товар — merce di alta qualità
залежалые товары — merci invendute/giacenti
капитальные товары — beni capitale/strumentali
наличный товар — merce disponibile/pronta
неходовой товар — merce invendibile/che vende poco/poco richiesta
потребительские/потребляемые товары — beni di consumo
ходкий/ходовой товар — merce molto richiesta/che vende bene/che va
выпускать/изготавливать товары — produrre merci
отгружать товар — inviare/spedire la merce
отправлять/отсылать товар на консигнацию — spedire la merce in conto deposito
поставлять товар — fornire/consegnare la merce
товар, готовый к сдаче — merce pronta alla consegna
товар, продаваемый на срок — beni a termine
товары, имеющие лёгкий сбыт — merci di facile smercio
товары, находящиеся в процессе производства — merce in lavorazione
- товары повседневного спросатовары, необлагаемые пошлиной — merci esenti da dogana
- непроданный товар
- промышленные товары
- выпускать товар в продажу
- товар в обычном исполнении
- товар массового потребления
- товары высокого качества
- товары высшего качества
- товары длительного пользования
- товары недлительного пользования
- товары низкого качества
- товары отечественного производства
- товары первой необходимости
- товары серийного производства
- быстро реализуемый товар
- взаимодополняющие товары
- взаимозаменяемые товары
- биржевые товары
- бракованный товар
- дефектный товар
- забракованный товар
- импортные товары
- инвестиционные товары
- испорченный товар
- конкурентоспособные товары
- консигнационный товар
- контрабандный товар
- низкосортный товар
- отборный товар
- повреждённый товар
- продовольственные товары
- реализованный товар
- сельскохозяйственные товары
- скоропортящийся товар
- сортированные товары
- сухой товар
- транзитные товары
- упакованные товары
- уценённый товар
- фирменный товар
- экспортные товары
- выбрасывать товар на рынок
- грузить товар
- импортировать товар
- отказаться от товара
- производить товары
- складировать товар
- экспортировать товар -
16 адресовать
1) (письмо и т.п.) indirizzare, inviare, mandare2) ( направить) rivolgere, destinare* * *сов., несов. тж. перен.indirizzare vt ( a qd)* * *v1) gener. indirizzare (письмо, послание и т.п.), destinare2) fin. indirizzare (письмо, факс и пр.) -
17 бросить
1) ( метнуть) gettare, lanciare, scagliare2) ( выбросить) buttare3) ( быстро переместить) lanciare, gettare4) ( покинуть) lasciare, abbandonare, piantare5) (качнуть, подбросить) sballottare, far balzare6) (охватить, пронизать) far venire7) ( прекратить) smettere, cessare* * *сов. - бро́сить, несов. - броса́ть1) В lanciare vt, gettare vt, buttare vt; scagliare vt ( далеко и сильно); scaraventare vt ( свалить)бро́сить якорь — gettare l'ancora
бро́сить мяч — lanciare la palla
бро́сить гранату — lanciare una bomba a mano
раздеваясь, бро́сить пальто на стул — svestendosi buttare il cappotto sulla sedia
бро́сить снежком в кого-л. — lanciare una palla di neve contro qd
2) ( выбросить) buttare viaбро́сить мусор в ведро — buttare l'immondizia nel secchio
3) В перен. (направить, послать куда-л.) inviare vt, mandare vt, spedire vtбро́сить войска в бой — lanciare le truppe in combattimento
бро́сить в тюрьму — gettare in carcere
бро́сить взгляд на кого / что-л. — lanciare uno sguardo contro qd / qc
бро́сить вопрос, замечание — buttar giù una domanda, un'osservazione
4) В и с неопр. abbandonare vt, lasciare vt; ( не доделать) lasciare a mezzo qc, lasciar cadere la (прекратить что-л. делать)бро́сить семью — abbandonare la famiglia
бро́сить курить — smettere di fumare
бро́сить работу — smettere di lavorare
бро́сить службу — ritirarsi dal servizio
бро́сить учёбу — abbandonare gli studi
5) безл. (охватить, пронизать чем-л.)6) разг. (брось(те), тж. с неопр.)брось(те) спорить — smetti-la / smettetela di bisticciare
не ходи туда, брось! — non ci andare mai più
Да брось ты!; да бросьте Вы! — Ma per favore!
•••(да) брось(те)! — lascia(te) stare / perdere!
жребий брошен — см. жребий
* * *vgener. scaricare (о возлюбленном), mandare a monte (äåëî), mandare in fumo (äåëî), piantare, voltare la schiena a (qd) -
18 войско
-
19 выслать
1) ( послать) mandare, spedire2) ( в наказание) deportare, esiliare, confinare* * *сов. В1) ( послать) mandare vt, spedire vt, inviare vtвы́слать посылку — spedire un pacco
2) ( административно) esiliare vt, confinare vtвы́слать из страны — deportare dal paese
* * *vgener. mandar (qd) con un foglio di via (кого-л.) -
20 двигать
1) ( перемещать) spostare, muovere2) ( шевелить) muovere leggermente [lievemente]3) ( содействовать развитию) promuovere, contribuire, far progredireдвигать науку — contribuire alla scienza, far progredire la scienza
4) ( быть причиной) essere motore, muovere5) ( двигаться) muoversi, andareдвигай вперёд — muoviti, va' avanti
* * *несов.1) В muovere vt, spostare vt ( перемещать)дви́гать мебель — spostare i mobili
2) ( шевелить) (far) muovere vtдви́гать пальцами — muovere le dita
3) ( направлять) muovere vt, inviare vtдви́гать войска к морю — muovere le truppe verso il mare
4) перен. высок. (содействовать развитию чего-л.) far avanzare / progredire, portare avanti, promuovere vtдви́гать науку — far progredire / avanzare la scienza
5) (приводить в движение, в действие) muovere vt, mettere in movimentoпружина движет / двигает часовой механизм — la molla muove il meccanismo dell'orologio
6) перен. высок. ( побуждать)7) (двигаться прост.)Двигай вперёд! — Dai, muoviti!
•* * *vgener. articolare (членами), giocare, giuocare, menare, movere, movimentare, muovere
См. также в других словарях:
inviare — /invi are/ v. tr. [dal lat. tardo inviare percorrere una strada ] (io invìo, ecc.). [mandare persona o cosa ad altra persona o luogo: i. un messaggero ; i. una lettera ] ▶◀ indirizzare, inoltrare, mandare, spedire, [con riferimento a cosa]… … Enciclopedia Italiana
inviare — in·vi·à·re v.tr. FO 1. spedire qcs. a una persona o in un determinato luogo: inviare un telegramma, un pacco, un biglietto di auguri | far andare, mandare qcn. con un preciso incarico: inviare un ambasciatore, un messaggero Sinonimi: inoltrare,… … Dizionario italiano
inviare — {{hw}}{{inviare}}{{/hw}}v. tr. (io invio ) Mandare, spedire, indirizzare … Enciclopedia di italiano
inviare — v. tr. mandare, spedire, indirizzare, inoltrare, trasmettere, deferire, diramare, rimettere, rimandare, destinare, smistare □ scagliare CONTR. ricevere, accogliere, accettare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
addjrràssè — inviare lontano, allontanare … Dizionario Materano
envoyer — [ ɑ̃vwaje ] v. tr. <conjug. : 8; fut. j enverrai> • XIIe; enveiier 980; lat. inviare « parcourir, faire parcourir », de via « voie » I ♦ ENVOYER QQN. 1 ♦ Faire aller, faire partir (qqn quelque part). Envoyer un enfant à la montagne, à l… … Encyclopédie Universelle
îmbia — ÎMBIÁ, îmbíi, vb. I. tranz. şi refl. recipr. A (se) îndemna (stăruitor) să facă sau să primească ceva; a (se) invita, a (se) pofti. ♦ refl. (Rar) A se lăsa poftit. ♦ tranz. fig. A atrage. [pr.: bi a] – Probabil lat. *inviare. Trimis de valeriu,… … Dicționar Român
enviar — (Del bajo lat. inviare, recorrer un camino.) ► verbo transitivo 1 Mandar o hacer llegar una cosa a cierto lugar: ■ envía los informes por fax. SE CONJUGA COMO vaciar 2 Hacer que una persona vaya o se dirija a un lugar: ■ envió a los niños a la… … Enciclopedia Universal
destinare — de·sti·nà·re v.tr. 1. FO assegnare, inviare qcn. a un lavoro, a un incarico e sim.: destinare qcn. a un ufficio, a un reparto | adibire, riservare qcs. a un uso, a una funzione: destinare una somma in beneficenza, destinare un locale a ristorante … Dizionario italiano
indirizzare — in·di·riz·zà·re v.tr. AU 1. dirigere, far andare in un luogo o in una direzione: mi ha indirizzato qui, indirizzare i propri passi verso casa Sinonimi: mandare, spedire. 2. mandare qcn. da qcn., spec. per riceverne aiuto o consiglio: indirizzare… … Dizionario italiano
mandare — v. tr. [lat. mandare affidare , prob. da man(um ) dare dare la mano ]. 1. (ant.) [dare l incarico di fare qualcosa, con arg. espresso da frase introdotta da che : mandò che i due giovani fossero dal palo sciolti (G. Boccaccio)] ▶◀ comandare,… … Enciclopedia Italiana