-
1 intruso
intruso, -saadj. Sat'ipakuq. -
2 intruso
adj.intrusive, meddling, obtrusive.m.1 intruder, interloper, trespasser.2 hacker.* * *► adjetivo1 intrusive► nombre masculino,nombre femenino1 intruder* * *intruso, -a1.ADJ intrusive2.SM / F [gen] intruder; (=extraño) outsider; [en fiesta] gatecrasher; (Jur) trespasser; (Mil, Pol) infiltratorintruso/a informático/a — hacker
* * *- sa masculino, femenino intruder* * *= intruder, interloper, intrusive, meddling, trespasser, invasive, unwelcome guest.Ex. It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.Ex. We noticed that while Johnny was entertaining his guests Mr McGregor was trying to capture an interloper.Ex. Librarians should be careful during this critical stage not to become intrusive elements.Ex. Archaeologists are intruders from academe whose meddling presence upsets the balance of life.Ex. The meeting was closed prematurely when police ordered the premises to be evacuated by the conferencers as well as the trespassers.Ex. The minimally invasive nature of endoscopic surgery allows operations to be performed on patients through small incisions, often under local anaesthesia.Ex. Many farmers and ranchers construct barbed-wire fences on their property to keep livestock in and unwelcome guests out.----* alarma contra intrusos = intruder alarm.* * *- sa masculino, femenino intruder* * *= intruder, interloper, intrusive, meddling, trespasser, invasive, unwelcome guest.Ex: It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.
Ex: We noticed that while Johnny was entertaining his guests Mr McGregor was trying to capture an interloper.Ex: Librarians should be careful during this critical stage not to become intrusive elements.Ex: Archaeologists are intruders from academe whose meddling presence upsets the balance of life.Ex: The meeting was closed prematurely when police ordered the premises to be evacuated by the conferencers as well as the trespassers.Ex: The minimally invasive nature of endoscopic surgery allows operations to be performed on patients through small incisions, often under local anaesthesia.Ex: Many farmers and ranchers construct barbed-wire fences on their property to keep livestock in and unwelcome guests out.* alarma contra intrusos = intruder alarm.* * *intruso -samasculine, feminineintruderme sentí como una intrusa I felt like an intruder o interloper* * *
intruso◊ -sa sustantivo masculino, femenino
intruder;
(Inf) cracker (colloq)
intruso,-a
I adjetivo intrusive
II 1 sustantivo masculino y femenino intruder
2 Jur trespasser
' intruso' also found in these entries:
Spanish:
intrusa
English:
intruder
- outsider
- trespasser
- cracker
- interloper
* * *intruso, -a nm,fintruder* * *m, intrusa f intruder* * *intruso, -sa adj: intrusiveintruso, -sa n: intruder* * *intruso n intruder -
3 intruso
in'trusom1) Eindringling m2) MIL Intruder m, militärisches Aufklärungsflugzeug nintrusointruso , -a [iDC489F9Dn̩DC489F9D'truso, -a]I adjetivonum1num (profesional) unqualifiziertnum2num (en un grupo) eingedrungenII sustantivo masculino, femenino -
4 intruso
1. adj1) втёршийся, незаконно занявший должность2) вторгшийся2. m1) пройдоха, проходимец, проныра, пролаза2) самозванец; выскочка -
5 intruso
1) незаконно вторгшийся, вторгающийся, проникший; нарушитель;2) незаконно занявший (помещение, территорию, должность и т.д.)* * *m1) нарушитель; вторгающийся2) лицо, неправомерно захватывающее недвижимость до вступления во владение законного собственника -
6 intruso
-
7 intruso
-
8 intruso
• hack writer• hacking jacket• intruder• intrusive• trespass the limits• trespassing -
9 intruso
• Ch dotíravý• Ch dotěrný• vetřeleckým• uchvatitel• vetřelec -
10 intruso,
a 1. adj натрапил се; промъкнал се; 2. m натрапник, навлек. -
11 intruso
1. adj1) втёршийся, незаконно занявший должность2) вторгшийся3) Чили назойливый2. m1) пройдоха, проходимец, проныра, пролаза2) самозванец; выскочка -
12 intruso
intrús -
13 intruso informático
intruso informáticoinformática Hacker -
14 Intruso, cacique o señor
Qasilä mayqu. -
15 Aleyo: Intruso, extraño
Ochinchin Comida a base de camarones, acelgas, tomates, alcaparras y huevo duro -
16 Aleyo: Creyente, no iniciado. Invitado incredulo.Intruso, extraño, no iniciado
Ochinchin Comida a base de camarones, acelgas, tomates, alcaparras y huevo duroVocabulario Lucumí > Aleyo: Creyente, no iniciado. Invitado incredulo.Intruso, extraño, no iniciado
-
17 intrusa
intruso,-a
I adjetivo intrusive
II 1 sustantivo masculino y femenino intruder
2 Jur trespasser
* * *m, intrusa f intruder -
18 arrojar
v.1 to throw.Lo arrojó con fuerza a la acera It threw him out onto the street.2 to send out (despedir) (humo).3 to throw up.Arrojó toda su comida He threw up all his food.4 to throw away, to shed.Ella arrojó sus fantasías She threw away her fantasies.5 to yield, to afford.Su esfuerzo arroja mucha esperanza His effort yields much hope.6 to exhaust, to belch out.* * *1 (tirar) to throw, fling2 (echar con violencia) to throw out, kick out3 (vomitar) to vomit, throw up5 (cuentas etc) to show, produce, give1 to vomit1 to throw oneself\'Prohibido arrojar basuras' "No dumping"* * *verb1) to throw, hurl, cast2) produce, yield3) spew, vomit•* * *1. VT1) (=lanzar) to throw; [con fuerza] to hurllos hinchas arrojaron piedras contra la policía — the fans threw o hurled stones at the police
2) [+ humo, lava] to send out3) [+ resultados, datos] to producela investigación ha arrojado datos muy negativos — the investigation has produced some very negative data
el accidente arrojó 80 muertos — LAm the accident left 80 dead
4) (=expulsar) to throw out5) LAm (=vomitar) to bring up, vomit2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( tirar) to throwarrojaban piedras contra la policía — the demonstrators hurled o threw stones at the police
2) (frml) <resultado/pruebas> to produceel sondeo arroja un balance favorable a los Liberales — the poll gives the Liberals a favorable lead
3) ( vomitar) to vomit2.arrojar vi to vomit3.arrojarse v pron (refl) to throw oneselfse arrojaron al agua — they threw themselves o jumped into the water
arrojarse sobre algo/alguien — to throw oneself onto something/somebody
* * *= toss out, fling, toss, spew (out), pitch, toss away, hurl, throw.Ex. In preparation for computerization, let us not toss out old standards that were good.Ex. A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.Ex. Everything being online, the exquisite oaken cabinets housing the card files were tossed.Ex. Simultaneously, automatic gunfire spewed out from a sandbagged position west of the village across the river mouth.Ex. They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.Ex. Palestinians hurled Molotov cocktails Friday at Israeli soldiers operating south of Nablus, the army said.Ex. The point to be made for the novice abstractor is that editors are not ghouls who must be thrown raw meat before a check is issued.----* arrojar a la basura = trash.* arrojar al olvido = throw into + oblivion.* arrojar dudas sobre = cast + doubt on.* arrojar la esponja = throw in/up + the sponge.* arrojar la toalla = throw in + the towel.* arrojar luz = shed + light (on/upon), shed + understanding.* arrojar luz sobre = throw + light on, cast + light on.* * *1.verbo transitivo1)a) ( tirar) to throwarrojaban piedras contra la policía — the demonstrators hurled o threw stones at the police
2) (frml) <resultado/pruebas> to produceel sondeo arroja un balance favorable a los Liberales — the poll gives the Liberals a favorable lead
3) ( vomitar) to vomit2.arrojar vi to vomit3.arrojarse v pron (refl) to throw oneselfse arrojaron al agua — they threw themselves o jumped into the water
arrojarse sobre algo/alguien — to throw oneself onto something/somebody
* * *= toss out, fling, toss, spew (out), pitch, toss away, hurl, throw.Ex: In preparation for computerization, let us not toss out old standards that were good.
Ex: A gust of wind flung a powder of snow from the window-sill into the room.Ex: Everything being online, the exquisite oaken cabinets housing the card files were tossed.Ex: Simultaneously, automatic gunfire spewed out from a sandbagged position west of the village across the river mouth.Ex: They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.Ex: Palestinians hurled Molotov cocktails Friday at Israeli soldiers operating south of Nablus, the army said.Ex: The point to be made for the novice abstractor is that editors are not ghouls who must be thrown raw meat before a check is issued.* arrojar a la basura = trash.* arrojar al olvido = throw into + oblivion.* arrojar dudas sobre = cast + doubt on.* arrojar la esponja = throw in/up + the sponge.* arrojar la toalla = throw in + the towel.* arrojar luz = shed + light (on/upon), shed + understanding.* arrojar luz sobre = throw + light on, cast + light on.* * *arrojar [A1 ]vtA1 (tirar) to throwarrojaron su cuerpo al mar they flung o threw o ( liter) cast his body into the seael que esté libre de culpa que arroje la primera piedra ( Bib) let he who is free from guilt cast the first stonelos manifestantes arrojaron piedras contra la policía the demonstrators hurled o threw stones at the police[ S ] prohibido arrojar objetos a la vía do not throw objects out of the window2 ‹lava› to spew (out); ‹humo› to belch out; ‹luz› to shedarrojaba un olor fétido it gave off a putrid smellB ( frml); ‹resultado/pruebas› to produceel estudio arrojó los siguientes resultados the results of the study were as follows, the study produced the following resultsla investigación no ha arrojado conclusiones claras the research has not yielded o produced any clear conclusionsla catástrofe arrojó 18 muertos y más de 100 heridos the disaster left 18 people dead and more than 100 injuredel último balance/ejercicio arrojó ganancias brutas de … the latest balance sheet showed/the last financial year produced a gross profit of …el sondeo arroja un balance claramente favorable a los Liberales the poll gives the Liberals a clear leadC (vomitar) to vomit, to throw up, to bring up■ arrojarvito vomit, throw up, bring up( refl) to throw oneselfse arrojaron al agua they threw themselves o jumped o leaped into the waterse arrojó por la ventana she threw o hurled herself out of the windowarrojarse SOBRE algo/algn to throw oneself ONTO sth/sbel perro se arrojó sobre el intruso the dog pounced o leaped on the intruder* * *
arrojar ( conjugate arrojar) verbo transitivo
1
(Aviac) ‹ bomba› to drop
‹ humo› to belch out;
‹ luz› to shed
2 ( vomitar) to bring up, throw up
arrojarse verbo pronominal ( refl) to throw oneself;
arrojarse sobre algo/algn [ persona] to throw oneself onto sth/sb;
[perro/tigre] to pounce on sth/sb
arrojar verbo transitivo
1 (lanzar) to throw, fling
2 Com (un resultado) to show
' arrojar' also found in these entries:
Spanish:
estampar
- lanzar
- terminantemente
- tirar
- toalla
- bomba
- dar
- ir
- mandar
English:
belch
- cast
- cast away
- dash
- fling
- gauntlet
- heave
- hurl
- pitch
- shed
- shoot out
- slam down
- throw
- throw in
- shoot
- show
- spew
- spout
* * *♦ vt1. [lanzar] to throw;[con violencia] to hurl, to fling;arrojaron piedras contra la embajada they hurled o flung stones at the embassy;prohibido arrojar basuras [en letrero] no dumping;prohibido arrojar objetos a la vía [en letrero] do not throw objects onto the track2. [despedir] [humo] to send out;[olor] to give off; [lava] to spew out; Figarrojar luz sobre algo to throw light on sthlo arrojaron de casa they threw o kicked him out4. [resultado]el censo arrojó la cifra de 50 millones de habitantes the census arrived at a figure of 50 million inhabitants;las cuentas arrojaban un déficit de 5.000 millones the accounts showed a deficit of five billion;el resultado arroja dudas sobre la popularidad del gobierno the result casts doubt on the government's popularity;las cifras arrojan perspectivas optimistas para la economía the figures offer room for optimism about the future of the economy;la gestión del gobierno arroja un saldo positivo on balance, the government's performance has been good5. [vomitar] to throw up♦ vi[vomitar] to throw up* * *v/t1 ( lanzar) throw2 resultado produce3 ( vomitar) throw up* * *arrojar vt1) : to hurl, to cast, to throw2) : to give off, to spew out3) : to yield, to produce* * * -
19 чужак
-
20 colado
adj.draught, strained.f. & m.1 uninvited guest, uninvited person.2 cast.past part.past participle of spanish verb: colar.* * *1→ link=colar colar► adjetivo2 (metal) cast* * *colado, -a1. ADJ1) [metal] cast2)- estar colado por algn3)aire colado — draught, draft (EEUU)
2.SM / F (=intruso) intruder; [en fiesta, recepción] gatecrashercolada* * *- da adjetivoestar colado por alguien — (Esp fam) to be crazy about somebody (colloq)
* * *----* estar colado por = have + a crush on.* * *- da adjetivoestar colado por alguien — (Esp fam) to be crazy about somebody (colloq)
* * ** estar colado por = have + a crush on.* * *masculine, feminineviajaba de colado en el autobús y tuvo que pagar la multa he was fined for dodging his bus fare* * *
Del verbo colar: ( conjugate colar)
colado es:
el participio
Multiple Entries:
colado
colar
colar ( conjugate colar) verbo transitivo
‹caldo/té› to strain
verbo intransitivo (fam) [cuento/historia]:◊ no va a colado it won't wash (colloq)
colarse verbo pronominal (fam)
b) ( entrar a hurtadillas) to sneak in;
(en cine, autobús) to sneak in without paying (colloq);
( en fiesta) to gatecrash
colado,-a adj fam crazy, [por, about]: está colada por él, she's crazy about him
colar
I verbo transitivo
1 (la leche, el caldo) to strain
2 (hacer pasar por una abertura) to slip
II verbo intransitivo familiar (pasar por verdadero) a ver si cuela que tengo veinte años, let's see if they believe I'm twenty
no, no cuela, no, it won't wash
' colado' also found in these entries:
Spanish:
colada
English:
cast
* * *colado, -a adj1. [líquido] strained* * *adj:estar colado por alguien fam be nuts about s.o. fam
- 1
- 2
См. также в других словарях:
intruso — intruso, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que se ha introducido en un lugar sin permiso: En la fiesta hay un intruso. 2. Que ocupa un cargo o una posición que no le corresponde: Se convirtió en un intruso al aceptar el nombramiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intruso — intruso, sa adjetivo y sustantivo extraño, entrometido, forastero, advenedizo. Intruso es aquel que, sin derecho a ello, ocupa un cargo o está en un lugar que no le corresponde. De ahí se deriva la sinonimia con voces que ponen el acento en la… … Diccionario de sinónimos y antónimos
intruso — /in truzo/ s.m. [part. pass. di intrudere ] (f. a ). [persona che si è introdotta dove non dovrebbe essere: cacciare gli i. ] ▶◀ infiltrato. ‖ estraneo, sconosciuto. ◀▶ ‖ invitato. [⍈ estraneo] … Enciclopedia Italiana
intruso — adj. 1. Que por manha ou violência se introduziu ou foi introduzido. • s. m. 2. Usurpador. 3. Que se dá por convidado. ‣ Etimologia: latim intrusus, a, um, particípio de intrudo, ere, forçar, empurrar … Dicionário da Língua Portuguesa
intruso — intruso, sa (De in 1 y el lat. trusus, part. pas. de trudĕre, empujar). 1. adj. Que se ha introducido sin derecho. 2. Detentador de algo alcanzado por intrusión. U. t. c. s.) 3. Que alterna con personas de condición superior a la suya … Diccionario de la lengua española
Intruso — Infobox Film name = Intruso caption = Film poster director = Vicente Aranda producer = Pedro Costa, Atrium Productions writer = Álvaro del Amo Vicente Aranda starring = Imanol Arias, Victoria Abril, Antonio Valero music = José Nieto… … Wikipedia
intruso — (Del lat. intrusus, introducido.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que se ha introducido sin derecho en un lugar prohibido, conversación ajena, u otra cosa: ■ alcancé a ver cómo unos intrusos saltaban la valla de mi propiedad. SINÓNIMO extraño 2 Que… … Enciclopedia Universal
intruso — in·trù·so p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → intrudere, intrudersi 2. agg., s.m. CO che, chi si è introdotto di nascosto o in modo indebito in un ambiente o si trova in un luogo in cui non dovrebbe essere: cacciate via gli intrusi!, sentirsi… … Dizionario italiano
intruso — {{#}}{{LM I22506}}{{〓}} {{SynI23062}} {{[}}intruso{{]}}, {{[}}intrusa{{]}} ‹in·tru·so, sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que se ha introducido sin derecho, sin autorización o sin consentimiento: • Unos intrusos entraron en casa y lo desordenaron todo.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
intruso — (m) (Intermedio) que se encuentra ilegalmente en un lugar Ejemplos: Como has entrado en casa que no es tuya sin permiso, eres intruso y ladrón. El guarda vio unos intrusos en el edificio y llamó la Policía. Sinónimos: nuevo, extraño, curioso,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Intruso (película) — Intruso Título Intruso Ficha técnica Dirección Vicente Aranda Producción Enrique Cerezo Pedro Costa Carlos Vasallo … Wikipedia Español