Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

intra...

  • 41 praescriptum

    praescrīptum, ī n. [ praescribo ]
    2) предписание, правило (agere ad p. Cs)
    3) образец для списывания, прописи (p. puerile Sen)

    Латинско-русский словарь > praescriptum

  • 42 profiteor

    fessus sum, ērī (редко prō-) depon. [ pro + fateor ]
    1)
    а) открыто заявлять, прямо говорить, объявлять, признавать ( verum O)
    ex professe Sen, Q etc. и de professe Ap — открыто, напрямик
    б) выражать, обнаруживать ( dolōrem Just)
    2) объявлять своим делом, называть своей специальностью, признавать своим занятием (p. philosophiam C)
    se p. — выдавать себя, объявлять себя (qui se sapientes esse profitentur C; se p. adversarium alicui C)
    3) преподавать, читать лекции
    4) обещать, сулить, предлагать (opĕram suam ad aliquid p. C)
    p. grandia H или magna H, Oзаявлять великие претензии
    se adjutōrem ad aliquid p. Cs — обещать свою помощь в чём-л.
    5) юр. делать заявление, давать показание
    indicium p. Slпросить слова для заявления или показания
    accusationem p. alicujus rei Q — выступать с обвинением (против) чего-л.
    6) давать сведения, указывать
    p. (nomen) C, L — являться, записываться (на военную службу, в качестве соискателя должности и т. п.) (p. apud praetorem C; p. intra legitimes dies Sl; indignos p. vetare VP)

    Латинско-русский словарь > profiteor

  • 43 prosaeptum

    prōsaeptum, ī m. [ saepio ]
    огороженное место, перен. оболочка (intra p. carnis inclusus Ambr)

    Латинско-русский словарь > prosaeptum

  • 44 recipio

    cēpī, ceptum, ere [re + capio ]
    1)
    2) обращать назад ( gressum ad limĭna V); уводить ( milĭtes Cs); отводить, обратно стягивать (copias in oppidum L); отпускать, освобождать ( aliquem ex servitute L)
    3)
    а) возвр.
    se r. — возвращаться (е Siciliā C; incivitatem Ap — ср. 8.)
    signo recipiendi dato Cs — по сигналу, данному к отступлению
    б) вновь обращаться (ad bonam frugem C; a voluptatibus in otium PJ)
    4)
    se r. (реже r.) — отступать (se r. in silvas Cs)
    5) оставить за собой, выговорить себе, обусловить ( aliquid sibi C)
    7) вновь обретать ( rem amissam L); вновь овладевать (r. urbem L); завладевать, завоёвывать, захватывать ( rem publicam armis Sl)
    se r. или animum r. L — вновь прийти в себя, овладеть собой, воспрянуть духом
    se r. ex terrore Cs (ex и a pavōre L) — оправиться от страха
    8) принимать (aliquem in ordinem senatorium C; aliquem domum suam C; aliquem in amicitiam Sen); впускать ( aliquemfinibus или intra fines Cs); принимать внутрь (sc. medicamenta Scr etc.); получать ( pecunias ex vectigalibus C); допускать, терпеть ( res non recīpit cunctationem L)
    poenas ab aliquo r. V — наказывать кого-л. или мстить кому-л.
    sinu gremioque, тж. sinu complexuque r. Cпринять с распростёртыми объятиями
    r. aliquem sessum C — усадить кого-л. (рядом с собой)
    r. in parem juris libertatisque condicionem Csуравнять в правах
    r. aliquem civitate и in civitatem C — присвоить кому-л. права гражданства, но
    civitatem r. aliquos Cs — принять кого-л. в подданство (ср. тж. 3.)
    scriptores receptissimi Sol — наиболее общепризнанные писатели, т. е. классики
    cicatrīcem r. CC (о ране) — зарубцовываться, заживать
    nomen alicujus r. C — принять жалобу на кого-л.
    aliquem reum (или inter reos) r. T — посадить кого-л. на скамью подсудимых
    causam alicujus r. C — при пять на себя чьё-л. дело
    9) обещать, сулить, ручаться, гарантировать, обязываться ( alicui aliquid или de aliquā re C)
    aliquid pro aliquo r. C — поручиться в чём-л. за кого-л.
    fidem alicui r. C — дать кому-л. клятвенное заверение

    Латинско-русский словарь > recipio

  • 45 specus

    ūs (abl. pl. ubus, реже ĭbus) m. (редко f. или n.)
    1) пещера, грот (s. tenebroso hiātu O)
    inferni specūs SenT и invīsus caelo s. SilTartarus
    2) шахта, рудник(specus ad argentum inveniendum Vtr); воен. подкоп ( specūs fodiendo intra moenia penetrare Vtr)
    3) подземный водопровод, канал (s. subterraneus C)
    4) впадина, углубление, полость (alvi Ph; vulneris V)

    Латинско-русский словарь > specus

  • 46 subsisto

    sub-sisto, stiti, —, ere
    1) останавливаться, делать остановку (in itinere Cs; ad insulam Taurĭdem bAl; in dicendo Q)
    2) оставаться, задерживаться ( domi VP); находиться, пребывать (intra tecta PJ; paucos dies apud aliquem QC)
    3) останавливаться, переставать, прекращаться ( clamor substitit O)
    4) оказывать сопротивление, сопротивляться, противостоять (Hannibăli atque ejus armis L; s. aliquem L)
    5) совладать, справляться, выдерживать ( ancorae funesque non substiterunt Cs)
    6) оказывать поддержку, помогать ( aerumnis alicujus Ap)

    Латинско-русский словарь > subsisto

  • 47 subsum

    sub-sum, fuī, esse
    1) находиться под, внизу, за или внутри
    s. intra cutem Plancus ap. Cбыть под кожей
    2) находиться вблизи, быть рядом ( templa mari subsunt O); быть близким
    3) лежать в основе, содержаться, заключаться
    alicui rei ratio non subest C — что-л. лишено основания
    nihil potest esse diuturnum, cui non subest ratio QC — не может долго просуществовать то, что не имеет разумного основания
    4) скрываться, таиться (silentio facĭnus subest QC; auro multa măla subsunt Tib)
    5) быть подчинённым, входить в состав ( pars subest generi C)
    s. notitiae alicujus O — быть известным кому-л., находиться в чьём-л. поле зрения
    6) быть налицо, иметься, существовать (si ulla spes subest C; suberunt vestigia priscae fraudis V)

    Латинско-русский словарь > subsum

  • 48 vicesimus

    Латинско-русский словарь > vicesimus

  • 49 voluto

    avī, ātum, āre [intens. к volvo ]
    1) катить, катать ( amphoras per terram Col); скатывать ( pilas e fimo PM)
    2) катиться, струиться ( amnis per saxa volutans O)
    3) med.-pass. volutari, реже se volutare вращаться ( circum terram C); кататься, валяться (in pulvere Vr, PM; in luto Vr, C)
    ad pedes rhH., C или genibus V alicujus (alicui) volutari — броситься к чьим-л. ногам, припасть к чьим-л. коленям
    4) погрязать, коснеть ( in omni genere flagitiorum C)
    5) возиться, общаться, якшаться ( cum scortis C)
    6) издавать, испускать (vocem, murmura V; v. verba confusa O)
    7) исследовать, рассматривать, обсуждать ( condiciones cum aliquo L)
    v. in pectore Pl или (in) animo C, L, QC, T, secum (animo) L, intra animum T, mente Lcr, suo cum corde или secum corde Vтщательно обдумывать
    volutatus in aliquā re C — обладающий опытом в чём-л., хорошо знакомый с чем-л.
    volutatus in veteribus scriptis C — хорошо знакомый со старой литературой, начитанный

    Латинско-русский словарь > voluto

  • 50 Bene quí latuít, bene víxit

    Хорошо прожил тот, кто прожил незаметно.
    Овидий, "Скорбные элегии", III, 4, 25:
    Créde miní, bene quí latuít, bene víxit, et intra
    Fórtunám debét quísque manére suám.
    Прожил, поверь, прекрасно, кто прожил свой век незаметно,
    Каждый в пределах своей путь остается судьбы.
    Овидий воспроизводит здесь завет Эпикура "Проживи незаметно" [Возражению против этого жизненного принципа посвящено сочинение Плутарха (Moralia, II, 28 сл.), начинающееся так: "Да ведь и сам сказавший это не захотел остаться неизвестным: напротив, он высказал это, чтобы проявить себя как выдающегося мыслителя и недобросовестно снискать себе известность призывом к неизвестности". - авт. ], нашедший немало откликов в литературе античности (см. Néc vixít male, quí natús moriénsque feféllit) и в литературе нового времени.

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Bene quí latuít, bene víxit

  • 51 Extra muros

    "Вне стен", за пределами города; перен. - за пределами чего-л. или публично.
    Гораций, "Послания", I, 2, 16.
    Таковы были некоторые проявления средневековой мысли, выразившиеся в религиозном фанатизме; таковы же проявления мысли в замкнутых корпорациях, почему-либо считающих себя отделенными от жизни, extra muros. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Один из деятелей русской мысли.)
    Принц скучал extra muros; что же касается его скуки в стенах города, то мы дадим о ней понятие читателю, если он потрудится последовать вместе с нами за кавалькадой к величественному входу в Блуаский замок. (Александр Дюма, Виконт де Бражелон, или десять лет спустя.)
    Делаем визиты всем актерам Французского театра, которые и при выборе жилища проявили нежелание общаться со своей средой, вызванное взаимной завистью и ненавистью и расселились по отдельным уголкам Парижа и предместий, на улицах extra muros, неведомых кучерам. (Эдмон и Жюль де Гонкур, Дневник.)
    Настроение у него изменилось; он стал милым, простым, чуть насмешливым. Он предложил отправиться на прогулку extra muros. (Анатоль Франс, Иокаста.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Extra muros

  • 52 Quídquid déliránt regés, plectúntur Achívi

    Что б ни творили цари-сумасброды - страдают ахейцы.
    Гораций, "Послания", I, 2, 14.
    □ В парафразе см. Peccant reges, plectuntur Achīvi
    В королевских семьях в прежние времена обычно держали мальчиков для битья, которые пользовались почетным правом получать соответствующее число ударов по своей плебейской спине всякий раз, когда королевские отпрыски совершали то или иное нарушение правил хорошего поведения. Нынешняя политическая система Европы продолжает до известной степени эту традицию, создавая маленькие буферные государства, которые играют роль козлов отпущения при любых мелочных дрязгах. - Единственное различие состоит в том, что эти современные политические козлы отпущения, в силу ненормальных условий их существования, редко удостаиваются порки совершенно незаслуженно с их стороны. Наиболее характерным образцом государств такого рода была в последнее время Швейцария. Quidquid delirant reges, plectuntur... швейцарцы. (К. Маркс и Ф. Энгельс, Политическое положение Швейцарской республики.)
    ...так как совершенно невозможно преувеличить недомыслие наших имперских Дон-Кихотов или, вернее, имперских Санчо в управлении иностранными делами их острова Баратария, то легко может случиться, что вследствие - столкновения с Швейцарией мы навлечем на себя различные новые осложнения. Quidquid delirant reges и т. д. (Ф. Энгельс, Германская центральная власть и Швейцария.)
    У Горация есть место: quidquid delirant reges, plectuntur Achivi. Образ, очевидно, взят из истории троянской войны и применяется во всяком случае, когда подчиненные без вины на себе испытывают неудобства от разногласия лиц, имеющих власть. Можем ли мы утверждать, что это значение, взятое в общем, будет равно значению нашей пословицы: "паны скубуться, - у мужиков чубы трещат". Оба эти значения доступны обобщению. (Б. А. Лезин, Психология поэтического и прозаического мышления.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quídquid déliránt regés, plectúntur Achívi

  • 53 Грешат в стенах и вне стен Илиона

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Грешат в стенах и вне стен Илиона

  • 54 Какие кто сознает за собой деяния, такие надежды или страхи порождает это в глубине его сердца

    Conscia mens ut cuique sua est, ita concipit intra...

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Какие кто сознает за собой деяния, такие надежды или страхи порождает это в глубине его сердца

  • 55 adiectio

    1) присоединение, прибавление (1. 30 § 2 D. 41, 3);

    adi. dominii per continuationem possessionis (1. 3 eod.);

    adi. alterius materiae (1. 35 § 2. D. 18, l);

    domicilii (1. 11 D. 1, 9); при словесных договорах обозн. присоединение так наз. solutionis causa adiectus, т. е. представителя кредитора, которому уплата могла быть произведена (1. 12 D. 38, 1. 1. 120 § 2. 1. 141 § 7 D. 45, 1).

    2) приращение, прибыль (1. 4 § 1 D. 18, 2. 1. 7 § 3 D. 48, 20). 3) прибавление к договору, прибавочная условная статья (1. 69 D. 28, 5. 1. 30. 81 § 4. 1. 108 § 8 D. 30). 4) при купле прибавка, наддача, prima, secunda, superior, posterior, sequens adi. (1. 11 pr. 1. 17 0. 18, 2. 1. 50 D. 49, 14);

    adiectione superari (1. 35 D. 4, 4);

    venditori adi. fit (1. 19 D. 18, 2);

    admittere, recipere adiectionem (1. 4 § 1. 1. 10 eod.);

    intra diem adiectionis (1. 15 pr. eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > adiectio

  • 56 aetas

    1) век (1. 7 pr. D. 34, 5). 2) лета жизни, возраст, homines omnis aetatis (1. 7 § 12 D. 4, 4);

    pro incrementis aetatis, prout aetatem ampliaverit (1. 10 § 2. 1. 16 § 2 D. 34, 1);

    a prima aetate (1. 68 pr. D. 35, 2);

    aetas infantis, puerilis, pupillaris, pubes, minor, major, legitima;

    nuptiarum aetas (1. 24 C. 5, 4); иногда преклонный возраст, который освобождает от опеки (1. 1 § 2 D. 49, 8. 1. 11 D. 50, 5);

    defectus, fessus aetate (1. 3 § 7 D. 29, 5. 1. 5 D. 39, 6); с другой стороны, несовершеннолетие, aetatem egressus-intra aetatem (1. 39 pr. D. 4, 4);

    aetatis beneficium, auxilium, venia обозначают институт т. н. restitutio in integrum, основывающийся на несовершеннолетии (1. 6 D. 4, 1. 1. 7 § 5. 1. 20 pr. D. 4, 4. 1. 57 D. 10, 2);

    aetati subvenire, succurrere (1. 20 pr. D. 27, 3. 1. 108 D. 50, 17);

    miseratio aetatis (1. 37 § 1 D. 4, 4);

    aetatis lubrico captus (1. 11 § 5 eod.);

    ob aetatem lapsus (1. 1 § 5 D. 2, 13);

    perfecta aetas, совершеннолетие (1. 25 § 1 D. 22, 3. 1. 9 § 1. D. 27, 3); тоже robusta aetas (1. 15 § 6 D. 28, 5);

    venia aetatis, когда император признавал малолетнего, в знак милости, совершеннолетним (tit. C. 2, 45. 1. 5 pr. C. 2, 53).

    3) также относительно предметов, напр. aet. aedificiorum (l. 58 D. 30).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aetas

  • 57 centesimius

    сотый: intra - ultra centes. milliarium s. centes. lapidem urbis s. ab urbe (1. 1 § 4 D. 1, 12. 1. 21 § 2. 3. 1. 42 D. 27, 1);

    centesimae (usurae), т.е. 12% в год (l. 4 § 1 D. 22, 2. 1. 8 C. 4, 2. 1. 1. 2, C. 7, 54);

    dimidia centesimae-6%;

    tertia centes. = 4%;

    quarta centes = 3%;

    bes cent. = 8% (1. 17 § 8 D. 22, 1. 1. 12 pr. C. 3, 31. 1. 26 § 1 C. 4, 32. 1. 6 § 1 C. 5, 9).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > centesimius

  • 58 centum

    сто: intra C. dies dari bon. poss. (Ulp. XXVIII, 10); (1. 56 D. 7, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > centum

  • 59 cohibere

    удерживать, ограничивать: intra praestitutum modum se coh. summam (1. 49 C. Th. 11, 30): останавливать: cupiditatis frena coh. (1. 6 C. Th. 15, 2); обуздывать: religionis jure coh. (1. 2 § 3 C. Th. 3, 8); мк = prohibere: in cohibito errore versari (1. 8 C. Th. 9, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > cohibere

  • 60 constituere

    1) ставить, класть: frumenta const. in horreis (1. 6 C. 10, 70); выстроить: cohortes const oportunis locis (1. 3 pr D. 1, 15). 2) строить, закладывать: moenia (1. 239 § 7 D. 50, 16), hortos (1. 198 eod), sepulcra (l. 5 D. 11, 7), agros, обрабатывать (1. 23 pr. D. 39, 3). 3) утверждать, основывать, постановлять, именно: а) установить право, вводить юридические институты, определять источник права: quod quisque populus ipse sibi jus constituit;

    quod naturalis ratio inter omnes homines constituit (1. 9 D. 1, l); (1. 2 § 8 - 12 D. 1, 2);

    jus moribus constitutum (1. 32 § 1 D. 1, 3);

    auctoritas jura constituentium, т. е. юристов (1. 120. D. 50, 16. 1. 96 pr. eod. 1. 91 § 3 D. 45, 1. 1. 3 § 4 D. 26, 1. 1. 35 D. 11, 7);

    Praetor actionem constituit (1. 1 D. 14, 5. 1. 1 § 1 D. 25, 5); особ. о постановлениях императоров (1. 2 D. 1, 4. 1. 41 D. 28, 5. 1. 1 § 9 D. 48, 10); к этим указам относится выражение: constitutum est (1. 13 § 7 D. 3, 2. 1. 34 D. 3, 5. 1. 29 pr. D. 5, 2. 1. 6 pr. D. 11, 7. 1. 3 § I D. 14, 6. 1. 1 D. 29, 7. 1. 18 D. 41, 3. 1. 63 D. 42, 1);

    constitutus, установленный законом или указом, ad amittendam servitutem constit. tempus (1. 19 § 1 D. 8, 6. 1. 6 § 1. 1 7. 10 § 1 eod. 1. 34 § 1 D. 8, 3);

    constit. usucapioni lempus (1. 4 pr. D. 41, 10); (I. 63 § 4 D. 41, 1);

    constit. tempus aetatis (1. 62 § 2 D. 23, 2);

    constit. appellatoria tempora (1. 5 § 5 D. 49, 5);

    judicatis constit. tempus (1. 2 D. 44, 3); (1. 7 D. 42, 1);

    b) вводить в должность (новых сановников) (1. 2 § 4. 11. 16. 17. 21. 23 D. 1, 2); с) о постановлениях претора, наместника (I. 1 pr. D. 27, 2. 1. 11 § 1 D. 48, 3. 1. 1 § 3 D. 49, 4), судьи (1. 38 pr. D. 6, 1. 1. 5 § 10 D. 25, 3), посредника (1. 50 D. 35, 1);

    d) о назначении опекуна или представителя (1. 1 D. 2, 1. 1. 1 § 1 D. 3, 3. 1. 15 D. 26, 7. J. 7 § 1 D. 27, 31 1. 3 § 8 D. 27, 4. 1. 5 D. 27, 10. 1. 87. 90 D. 46. 3); е) об установлении правоотношения, напр. обязательного, constit. obligationem (1. 3 § 1. 1. 44 § 1. 2 D. 44, 7), debitorem sibi constit. (1. 47 § 1. 1. 51 § 1 D. 2, 14);

    mulierem ream pro se constit. (1. 1 § 2 D. 16, 1);

    duos reos stipulandi constit. (1. 5 D. 45, 2), per metum reus constitutus (1. 14 § 6 D. 4, 2);

    constit. precarium (1. 5 D. 43, 26); об установлении сервитутов: vicino aliquod jus constit. (§ 4 J, 2, 3), const. usumfructum (1. 3 pr. 1. 36 § 1 D. 7, 1. 1. 1 pr. § 1 D. 7, 4), usum (1. 1 § 1 13. 7. 8), servitutem aquae ducendae etc (1. 5 § 1. 1. 6 § 1. 1. 9. 10 D. 8, 3), viam (1. 46 § 1 D. 21, 2); о совершении сговора (1. 13 § 1 D. 3, 2. 1. 4 pr. 1. 6. 18 D. 23. 1); о назначении приданого (1. 5 § 12 D. 23, 3);

    f) вооб. установить на основании договора или завещания;

    constit. pretium (1. 39 § 1 D. 18, 1. 1. 34. 36 D. 21, 1);

    dies constitutus (1. 10 § 1 D. 14, 2);

    constit. heredes (1. 28 § 2 D. 40, 5).

    4) поставить в положение, находиться, constitutus in discrimine vitae;

    in extremis constitutus (1. 39 § l D. 32. 1. 42 § 1 D. 39, 6), in dignitate, munere (1. 5 D. 1, 9. 1. 1 § 1 D. 50, 10), in spe successionis (1. 1 § 13 D. 25, 4), apud hostes (1. 20 D. 3, 5);

    servus poenae const. (1. 17 § 6 D. 36, 1), sui juris constit. (1. 5 § 1 D. 25, 3. 1. 114 § 11 D. 30);

    in matrimonio constituta (1. 19 C. 5, 12); (1. 27 pr. D. 3, 5. 1. 48 § 2 D. 4, 4. 1. 9 § 1 D. 27, 3), intra legitimam aetatem (1. 20 § 1 D. 34, 3), in minore aetate (1. 28 C. 5, 12);

    res extra dotem constitutae (1. 95 pr. D. 35, 2).

    5) решиться: const. apud se, utrum - an etc. (1. 5 § 2 D. 37, 5); (1. 23 pr. D. 26. 2); (1. 12 D. 29, 2);

    abstinere pupillum hereditate (1. 15 § 9 D. 19, 2), qua actione uti vellet (1. 84 § 13 D. 30); (1. 38 § 1 eod. 1. 17 § 1 D. 41, 2).

    6) oбещать посредством pactum, заплатить свой или чужой долг;

    constitutum (subst.) такое обещание;

    constituta pecunia, долг прямо признанный (§ 9 J. 4, 6. tit. D. 13, 5. C. 4, 18);

    Praetor constituta ex consensu facta custodit (1. 1 pr. D. cit.);

    debitum ex quacunque causa potest constitui (1. 1 § 6 eod.);

    de constituta experiri, teneri;

    consti-tuendo teneri, obligari (1. 1 § 1. 2. 4. 8 eod.);

    actio pecuniae constitutae s. de constituta pecunia, тк. actio constitutoria, иск, который по преторскому эдикту проистекал из бесформенного обещания заплатить долг (1. 20. 22. 26. 30. 31 eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > constituere

См. также в других словарях:

  • intra- — ♦ Élément, du lat. intra « à l intérieur de ». ⊗ CONTR. 1. Extra . ● intra Préfixe indiquant la présence à l intérieur de quelque chose. intra Préfixe, du lat. intra, à l intérieur de . ⇒INTRA , élém. formant Élém. tiré du lat. intra « à l… …   Encyclopédie Universelle

  • Intra — bezeichnet: intra („innerhalb“), lateinische Präposition sowie ein daraus hervorgegangenes Präfix, siehe Liste lateinischer Präfixe Intra, neben Pallanza eine der beiden Städte, aus deren Vereinigung 1939 die Stadt Verbania hervorging Intra… …   Deutsch Wikipedia

  • intra- — pref. Exprime a noção de dentro (ex.: intradorso, intrauterino).   ‣ Etimologia: latim intra, dentro de   • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por vogal, h, r ou s (ex.: intra arterial, intra hepático, intra ocular, intra… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • intra- — prefix 1: within intra state 2: during intra day Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • intra — /inˈtrə or inˈträ/ (Latin) Within intra muros /mūˈrōs or mooˈrōs/ Within the walls intra vires /vīˈrēz, wēˈ or vēˈrās/ Within the legal power of intra vitam /vēˈtam, vīˈtam or wēˈtäm/ During life …   Useful english dictionary

  • intra- — [ıntrə] prefix formal or technical [: Late Latin; Origin: Latin intra inside , from an unrecorded Latin interus; INTERIOR2] 1.) inside = ↑within ▪ intra departmental (=within a department) 2.) into ▪ an intravenous injection (=into a …   Dictionary of contemporary English

  • intra- — prefix meaning within, inside, on the inside, from L. intra on the inside, within, related to inter between, from PIE *en t(e)ro , from root *en in (see IN (Cf. in)). Commonly opposed to extra , but the use of intra as a prefix was rare in… …   Etymology dictionary

  • Intra- — In tra [L. intra, prep., within, on the inside; akin to inter. See {Inter }.] A prefix signifying in, within, interior; as, intraocular, within the eyeball; intramarginal. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • intra- — Prefijo que significa dentro de. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • intra- — UK US /ɪntrə / prefix ► used to form adjectives meaning inside or within a place or group: »The regulations aim to counter the risks of harmful intra European competition. → Compare INTER (Cf. ↑inter ) …   Financial and business terms

  • intra- — [dal lat. intra dentro ]. Pref. di parole dotte e di molti agg. che significa situato nella parte interna , con sign. spesso analogo a endo o ento  ; contrapp. a extra …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»