-
1 intervenir
intervenirzasáhnoutzakročitsběhnout senastatpřihodit seprovést zákrok (lék.)provést chirurgický zákrok (lék.)intervenovat -
2 intervenir
• Cu znárodnit• intervenovat• operovat* * *• kontrolovat (účty aj.)• prohlížet (účty aj.)• přihodit se• revidovat (účty aj.)• rozsoudit (spor aj.)• stát se• udát se• vměšovat se• vystupovat (v divadle, televizi aj.)• zprostředkovat (spor aj.)• řídit (hospodářskou činnost) -
3 intervenir (en u.c.)
• plést se (do čeho)• podílet se (na čem)• zakročit (do čeho)• zasáhnout (do čeho)• účastnit se (na čem) -
4 intervenir dans le débat
intervenir dans le débatzasáhnout do debaty -
5 intervenir (por u.p.)
• přimluvit se (za koho)• vzít se (za koho)• zastat se (koho) -
6 intervenir cerca de las autoridades competentes
• zakročit na příslušných úřadechDiccionario español-checo > intervenir cerca de las autoridades competentes
-
7 intervenir en la conversación
• účastnit se rozhovoru -
8 D'aucuns étaient d'avis qu'on devait intervenir.
D'aucuns étaient d'avis qu'on devait intervenir.Někteří tomu chtěli, že by se mělo zakročit.Dictionnaire français-tchèque > D'aucuns étaient d'avis qu'on devait intervenir.
-
9 faire intervenir les blindés
faire intervenir les blindésnasadit tankyDictionnaire français-tchèque > faire intervenir les blindés
-
10 faites-moi la faveur d’intervenir
faites-moi la faveur d’intervenirbuďte tak laskav a zakročteDictionnaire français-tchèque > faites-moi la faveur d’intervenir
-
11 Il appartient aux autorités d'intervenir.
Il appartient aux autorités d'intervenir.Náleží úřadům, aby zakročily.Dictionnaire français-tchèque > Il appartient aux autorités d'intervenir.
-
12 Il faudra intervenir selon toute apparence.
Il faudra intervenir selon toute apparence.Podle všeho bude třeba zakročit.Dictionnaire français-tchèque > Il faudra intervenir selon toute apparence.
-
13 Il y a lieu d'intervenir ici.
Il y a lieu d'intervenir ici.Zde se sluší (je záhodno) zakročit .Dictionnaire français-tchèque > Il y a lieu d'intervenir ici.
-
14 J'ai dû intervenir dans leur différend.
J'ai dû intervenir dans leur différend.Musil jsem v jejich sportu intervenovat.Dictionnaire français-tchèque > J'ai dû intervenir dans leur différend.
-
15 Je n'ose pas intervenir là-dedans.
Je n'ose pas intervenir là-dedans.Netroufám si míchat se do toho.Dictionnaire français-tchèque > Je n'ose pas intervenir là-dedans.
-
16 la police a dû intervenir.
la police a dû intervenir.Policie musela zakročit. -
17 Nous jugeons nécessaire d'intervenir.
Nous jugeons nécessaire d'intervenir.Soudíme, že je nutno zakročit.Dictionnaire français-tchèque > Nous jugeons nécessaire d'intervenir.
См. также в других словарях:
intervenir — [ ɛ̃tɛrvənir ] v. intr. <conjug. : 22> • 1363; entrevenir 1155; lat. intervenire 1 ♦ Dr. Arriver, se produire au cours d un procès. Une ordonnance est intervenue. Par ext. Un accord est intervenu entre la direction et les grévistes. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
intervenir — Se conjuga como: prevenir Infinitivo: Gerundio: Participio: intervenir interviniendo intervenido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. intervengo intervienes… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
intervenir — Intervenir. v. n. Entrer dans une affaire par quelque interest que ce soit. Le mary intervint dans ce contract pour authoriser sa femme. Il sign. En termes de Palais, Demander d estre receu dans une instance, dans un procez. L affaire estoit… … Dictionnaire de l'Académie française
intervenir — 1. Como intransitivo, ‘tomar parte en un asunto’ y, como transitivo, ‘someter [algo] a control o examen’, ‘someter [a alguien] a una operación quirúrgica’ y, dicho de una autoridad, ‘tomar temporalmente [una propiedad ajena]’. Verbo irregular: se … Diccionario panhispánico de dudas
intervenir — verbo intransitivo 1. Tomar (una persona) parte en [un asunto o en una actividad]: Su amigo intervino en la preparación de la fiesta. 2. Influir (una … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intervenir — arrest, Intercedere authoritatem. B … Thresor de la langue françoyse
intervenir — (Del lat. intervenīre). 1. tr. Examinar y censurar las cuentas con autoridad suficiente para ello. 2. Controlar o disponer de una cuenta bancaria por mandato o autorización legal. 3. Dicho de una tercera persona: Ofrecer, aceptar o pagar por… … Diccionario de la lengua española
intervenir — (in tèr ve nir. Il se conjugue comme venir) v. n. 1° Venir entre, venir au milieu, prendre part. Intervenir dans une négociation. • Pour rendre ce roman [une aventure] plus célèbre, la fortune a bien fait d y faire intervenir une personne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
intervenir — (Del lat. intervenire.) ► verbo intransitivo 1 Tomar parte en un asunto o actividad: ■ intervino en el negocio para beneficiarse; no intervengas mientras están hablando ellos. TAMBIÉN entrevenir SE CONJUGA COMO venir 2 Usar una persona su… … Enciclopedia Universal
intervenir — v intr (Se conjuga como venir, 12b) 1 Tomar parte en algo: Intervienen en el desarrollo de la comunidad rural , El coro solía intervenir cantando una parte del estribillo , Todos los asistentes intervinieron en la discusión 2 Entrar o meterse… … Español en México
INTERVENIR — v. n. Prendre part à une chose, entrer dans une affaire par quelque intérêt que ce soit. Intervenir dans une négociation. Le mari intervient dans ce contrat pour autoriser sa femme. Il signifie, en termes de Pratique, Demander d être reçu dans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)