Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

interruption+du

  • 1 interrompo

    interruption

    Esperanto-English dictionary > interrompo

  • 2 etenaldi

    iz.
    1. interruption; berrogeita hiru urteko \etenaldiaren ondoren, berriz itzuli ziren after a forty-three year interruption, they returned
    2. break

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etenaldi

  • 3 eten

    [from e- (ancient participial marker) + Lat. tendere or tentum] iz.
    1.
    a. interruption, cutoff; \etenik ez duen jipoia a non-stop beating
    b. suspension
    c. ( geldigunea) pause; \etena hirugarren silabaren ondoren beti egoten da there is always a pause after the third syllable
    2. Med.
    a. hernia; \etenak jotako gizona a man with a hernia ; \etena egin zaio he got a hernia
    b. fracture, break
    3. ( akatsa) defect ; \etenak eta hobenak defects and vices; \etenik gabe egindako lana flawlessly executed work
    4.
    a. ( arraildura, pitzadura) crack, cranny, crevice, fissure; lorontzi honek, azpialdetik \etena dauka this flower vase has a crack running up from the bottom
    b. ( urratzea) tear; \etena egin zitzaion mantalari her apron tore
    5. (Liter.) caesura io. intermittent, discontinuous; haren hitz \etenak his sputtering words du/ad.
    1. to interrupt, break; arbitroak partidua \eten egin zuen the referee {interrupted || stopped} the game
    b. Zine. \eten! cut!
    2. ( solasa) to interrupt, butt into
    3. ( urratu) to tear; zainak \eten zitzaizkion his tendons were torn
    4.
    a. ( linea) to cut
    b. ( bidea) to cut, cut off
    c. ( zerbitzua) to cut, stop, interrupt, suspend
    d. ( harreman diplomatikoak) to break, break off; harremanak \etenda daude relations have been broken off
    5. ( legea) to break, infringe upon
    6. ( berezi) to separate (- tik: from) ; gugandik \etenak separated from us; gerrateak elkarrengandik \eten zituen they were separated by the war
    7. ( nekarazi) to exhaust, tire out; \etenda zegoen he was exhausted da/ad.
    1. ( soka) to snap, break
    2. ( urratu) to tear; oihal \eten zen the cloth tore
    3. to stop, cease; haizea \eten da the wind's died down; \eten gabe without end | incessantly | continually | constantly | without letup
    4. ( isilaldia) to break, interrupt
    5. ( p.)
    a. to break down
    b. ( ahitu, nekatu) to become exhausted
    c. Med. to get a hernia

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eten

  • 4 etendura

    iz.
    1. ( etena) interruption, break
    2. ( geldiketa) cessation, suspension
    3. Med.
    a. hernia; \etendura egin zaio he got a hernia
    b. (NB) (Z) ( haustura) fracture

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etendura

  • 5 geldialdi

    iz.
    1.
    a. halt, stop
    b. ( etena) interruption
    2. ( atsedena) rest, pause
    3.
    a. Aeron. stopover
    b. Naut. call

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > geldialdi

  • 6 hutsarte

    iz.
    1. ( husgunea) cavity, empty space
    2. ( astia) spare time
    3. ( aukera) opportunity
    4.
    a. ( tartea) interval, distance; erlauntza batetik bestera uzten da hiru urratseko \hutsarte bat a distance of three paces is left between the beehives; 8 minutuko \hutsarteak eight minute intervals
    b. ( etena) break, interruption
    c. Kir. time-out
    5. ( gabezia, eza) lack, want

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hutsarte

  • 7 tai

    iz. (Z) ( eten) interruption; \tairik gabe uninterrupted

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > tai

  • 8 tarte

    iz.
    1.
    a. interval
    b. ( unea) moment, occasion, juncture; \tarte hartan at that {moment || juncture}; hartuko dut \tarte bat hori egiteko I'll take a moment to do that
    2. ( pitzadura, arrakala e.a.) crack; matematika ikasten genbiltzenean, \tartetik ikusten genuen maisua noiz zetorren when we were at it studying mathematics we looked through the crack to see when the teacher would come
    3. ( etena) interruption; \tartetik mintzatu to butt in
    b. ( denborari d.) gap; \tartea jaitu dute they took the day in between holidays off
    c. ( distantzia) gap, interval; \tarte berdina equidistance; \tarte berdineko equidistant; gure behiak ondo egoten dira metro t'erdiko \tartea utziz gero our cows are fine once they're left at a distance of one and a half metres
    d. (irud.) \tartean dabil hori he's mixed up in it; \tartean sartu i. ( esku hartu) to intervene ii. ( artean jarri) to put in between; \tartean utzi to leave out, omit, pass over; \tartetik sartu to interfere, meddle; gauza asko dago hemen \tartean there are a lot of things involved here

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > tarte

См. также в других словарях:

  • interruption — [ ɛ̃terypsjɔ̃ ] n. f. • XIVe; lat. imp. interruptio 1 ♦ Action d interrompre; état de ce qui est interrompu. ⇒ arrêt, cessation, discontinuation (cf. Solution de continuité). Interruption d un travail. ⇒ pause, suspension. Interruption des… …   Encyclopédie Universelle

  • interruption — UK US /ˌɪntəˈrʌpʃən/ noun [C or U] ► an occasion when someone or something stops something from happening for a short period: constant/frequent interruptions »He found he worked better at home without the constant interruptions of his staff. ► an …   Financial and business terms

  • interruption — I noun abeyance, armistice, arrest, bar, block, break, cessation, check, clog, deadlock, delay, disconnection, discontinuance, disjunction, dissolution, disunion, gap, halt, hiatus, hindrance, impediment, intercapedo, interception, interference,… …   Law dictionary

  • interruption — Interruption, Interruptio. Par interruption, Interrupte. Interruption d an et jour, Faute de poursuite par an et jour, Eremodicum anniculum. B. Se faire relever d interruption ou peremption d instance, Diplomate litem hiulcam sarcire. B.… …   Thresor de la langue françoyse

  • interruption — Interruption. s. f. v. Action d interrompre. L interruption qu on luy a faite l a troublé dans son discours. l interruption est venuë mal à propos. interruption de travail. l interruption du commerce …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Interruption — In ter*rup tion, n. [L. interruptio: cf. F. interruption.] [1913 Webster] 1. The act of interrupting, or breaking in upon. [1913 Webster] 2. The state of being interrupted; a breach or break, caused by the abrupt intervention of something… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • interruption — (n.) late 14c., a break of continuity, from O.Fr. interrupcion and directly from L. interruptionem (nom. interruptio) a breaking off, interruption, interval, noun of action from pp. stem of interrumpere (see INTERRUPT (Cf. interrupt)). Meaning a… …   Etymology dictionary

  • Interruption — (lat.), Unterbrechung, Störung …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Interruption — Interruption,die:⇨Unterbrechung(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • interruption — фр. [энтэрюпсьо/н] interruzione ит. [интэрруцио/нэ] перерыв, прекращение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • interruption — *break, gap, interval, interim, hiatus, lacuna Analogous words: *pause, recess, respite, lull, intermission: *breach, rupture, rent, split, rift …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»