-
41 Abschalteinrichtung
Abschalteinrichtung f interrupting deviceDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Abschalteinrichtung
-
42 Abschaltprüfung
Abschaltprüfung f interrupting test(ing)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Abschaltprüfung
-
43 Abschaltstrom
Abschaltstrom m interrupting currentDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Abschaltstrom
-
44 Abschaltvermögen
Abschaltvermögen n (current-)breaking capacity (z. B. einer Sicherung); interrupting capacity (z.B. eines Schalters)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Abschaltvermögen
-
45 Ausschaltdauer
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Ausschaltdauer
-
46 Ausschaltvermögen
Ausschaltvermögen I n breaking [interrupting, interruptive] capacity, breaking power (IEC 50-441-17-08) Ausschaltvermögen II n ( Ausschaltvermögen n eines Schaltgerätes oder einer Sicherung) EE breaking capacity (of a switching device or a fuse) (IEC 50-441)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Ausschaltvermögen
-
47 Hochleistungssicherung
Hochleistungssicherung f high-power fuse, high-breaking-capacity fuse, high-interrupting-capacity fuseDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Hochleistungssicherung
-
48 Nennabschaltleistung
Nennabschaltleistung f contact interrupting ratingDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Nennabschaltleistung
-
49 Nennausschaltleistung
Nennausschaltleistung f rated [nominal] breaking [interrupting] capacityDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Nennausschaltleistung
-
50 Nennausschaltstrom
Nennausschaltstrom m rated [nominal] breaking [interrupting] currentDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Nennausschaltstrom
-
51 selbstunterbrechend
selbstunterbrechend self-interruptingDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > selbstunterbrechend
-
52 Selbstunterbrecherschaltung
Selbstunterbrecherschaltung f self-interrupting circuitDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Selbstunterbrecherschaltung
-
53 Unterbrecherkontakt
Unterbrecherkontakt m interrupter [interrupting] contact, break(ing) contactDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Unterbrecherkontakt
-
54 dauernd
-
55 Abschaltspannung
finterrupting voltage -
56 Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.
Excuse my interrupting.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.
-
57 Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!
-
58 unterbrechend
1. breaking2. disconnecting3. discontinuing4. interceptive5. intermitting6. interrupting7. interruptive -
59 Vakuum(leistungs)schalter
выключатель вакуумный
Выключатель, контакты которого размыкаются и замыкаются в оболочке с высоким вакуумом.
[ ГОСТ Р 52565-2006]EN
vacuum circuit-breaker
a circuit-breaker in which the contacts open and close within a highly evacuated envelope
[IEV number 441-14-29]FR
disjoncteur à vide
disjoncteur dont les contacts s'ouvrent et se ferment dans une enceinte où règne un vide poussé
[IEV number 441-14-29]В последнее время интенсивно развиваются конструкции вакуумных выключателей, в которых контактная система помещена в вакуумную камеру. Такие выключатели изготавливаются на напряжение до 35 кВ включительно. Их отличительная особенность — погасание дуги при первом же переходе тока через ноль (после расхождения контактов) и в связи с этим чрезвычайно большой ресурс — до тысяч операций и более.
[А. И. Афанасьев и др. Электрические аппараты высокого напряжения. - 2-е изд., доп. СПбГТУ, 2000, 503 с.]
Вакуумный выключатель среднего напряженияТематики
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
- vacuum breaker
- vacuum circuit breaker
- vacuum circuit-breaker
- vacuum fault interrupter
- vacuum interrupting unit
- vacuum switch
- vacuum-operated switch
- VCB
- VIU
- VS
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vakuum(leistungs)schalter
-
60 Einschaltzeit
- время срабатывания магнитоуправляемого контакта
- время включения полевого транзистора
- время включения биполярного транзистора
- время включения
время включения
Интервал времени между началом замыкания и моментом, когда в главной цепи появится ток.
МЭК 60050(441-17-40).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
время включения
Интервал времени между моментом подачи команды на включение выключателя, находящегося в отключенном положении, и моментом начала протекания тока в первом полюсе.
Примечания
1 Время включения содержит время оперирования любого вспомогательного оборудования, необходимого для включения выключателя и являющегося неотъемлемой частью выключателя.
2 Время включения может изменяться в зависимости от времени дуги при включении
[ ГОСТ Р 52565-2006]
время включения аппарата
Интервал времени с момента подачи команды на включение коммутационного аппарата до момента появления заданных условий для прохождения тока в его главной цепи.
[ ГОСТ 17703-72]EN
make-time
the interval of time between the initiation of the closing operation and the instant when the current begins to flow in the main circuit
[IEV number 441-17-40]FR
durée d'établissement
intervalle de temps entre le début de la manoeuvre de fermeture et l'instant où le courant commence à circuler dans le circuit principal
[IEV number 441-17-40]См. также собственное время включения

Параллельные тексты EN-RU
1
Breaker closed - apply auxillary power to activate the release.
Выключатель во включенном положении. Начинает прикладываться внешнее усилие, направленное на отключение.
2
Contact separation - start of arc.
Наличие зазора между разомкнутыми контактами. Возникновение дуги.
3
Extinction of arc.
Погасание дуги.
4
Breacer open - initiation of closing movement.
Выключатель в отключенном положении. Инициирование включения.
5
Current starts to flow in the conducting path (preignition)
Начало протекания тока (начало горения дуги в изоляционном промежутке между разомкнутыми контактами).
6
Contact touch.
Соприкосновение контактов.
-
Opening time.
Собственное время отключения.
-
Arcing time
Время дуги.
-
Make time.
Время включения.
-
Break time/Interrupting time
-
Dead time.
Бестоковая пауза.
-
Closing time.
Собственное время включения.
-
Reclosing time.
Цикл автоматического повторного включения.
[Siemens]
[Перевод Интент]
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
DE
FR
время включения биполярного транзистора
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания.
Обозначение
tвкл
ton
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- temps total d’établissement
время включения полевого транзистора
время включения
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки включения и времени нарастания для полевого транзистора.
Обозначение
tвкл
ton
[ ГОСТ 19095-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- temps total d’établissement
время срабатывания магнитоуправляемого контакта
Значение интервала времени от начала воздействия управляющего магнитного поля до последнего замыкания замыкающего или размыкания размыкающего магнитоуправляемого контакта при срабатывании
[ ГОСТ 17499-82]EN
-
FR
-
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
40. Время включения биполярного транзистора
D. Einschaltzeit
E. Turn-on time
F. Temps total d'établissement
tвкл
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einschaltzeit
См. также в других словарях:
interrupting — index obtrusive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Interrupting — Interrupt In ter*rupt , v. t. [imp. & p. p. {Interrupted}; p. pr. & vb. n. {Interrupting}.] [L. interruptus, p. p. of interrumpere to interrupt; inter between + rumpere to break. See {Rupture}.] [1913 Webster] 1. To break into, or between; to… … The Collaborative International Dictionary of English
interrupting current — išjungimo srovė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. breaking current; interrupting current vok. Abschaltstrom, m rus. ток отключения, m pranc. courant de déclenchement, m … Automatikos terminų žodynas
interrupting capacity — atjungimo geba statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. interrupting capacity vok. Ausschaltvermögen, n rus. отключающая способность, f pranc. pouvoir de coupure, m … Automatikos terminų žodynas
interrupting — in·ter·rupt || ‚ɪntÉ™ rÊŒpt v. stop, discontinue; disturb, interfere; interrupt the conversation or action of another (especially with a remark) n. signal sent to the processor which tells the processor to deal with a certain event… … English contemporary dictionary
interrupting — … Useful english dictionary
interrupting time — noun The time between the trip circuit energization and power arc interruption … Wiktionary
admissible interrupting current — leidžiamoji atjungimo srovė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. admissible interrupting current vok. zulässiger Ausschaltstrom, m rus. допустимый разрывной ток, m; допустимый ток отключения, m pranc. courant admissible de… … Radioelektronikos terminų žodynas
self-interrupting — adj. * * * … Universalium
self-interrupting — adj … Useful english dictionary
breaking off the conversation — interrupting a conversation, stop a discussion in the middle … English contemporary dictionary