-
1 interné
[ɛ̃tɛʀn]Adjectif & nom masculin et féminin interno(na)* * *interné ɛ̃tɛʀne]adjectivointernadoêtre internéestar internado -
2 interne
[ɛ̃tɛʀn]Adjectif & nom masculin et féminin interno(na)* * *[ɛ̃tɛʀn]Adjectif & nom masculin et féminin interno(na) -
3 interne
[ɛ̃tɛʀn]Adjectif & nom masculin et féminin interno(na)* * *interne ɛ̃tɛʀn]nome 2 génerosadjectivo 2 géneros -
4 interne
-
5 interne
-
6 intérieur
intérieur, e[ɛ̃teʀjœʀ]Adjectif (interne) interior(national) interno(na)Nom masculin interior masculinoà l'intérieur (de) no interior (de)* * *intérieur, e[ɛ̃teʀjœʀ]Adjectif (interne) interior(national) interno(na)Nom masculin interior masculinoà l'intérieur (de) no interior (de) -
7 usage
[yzaʒ]Nom masculin uso masculinousage externe uso externousage interne uso interno* * *[yzaʒ]Nom masculin uso masculinousage externe uso externousage interne uso interno -
8 usagé
[yzaʒ]Nom masculin uso masculinousage externe uso externousage interne uso interno* * *usagé, e[yzaʒe]Adjectif (ticket) usado(da) -
9 intérieur
intérieur, e[ɛ̃teʀjœʀ]Adjectif (interne) interior(national) interno(na)Nom masculin interior masculinoà l'intérieur (de) no interior (de)* * *intérieur ɛ̃teʀjœʀ]adjectivola poche intérieure d'un manteauo bolso interior de um casacopolitique intérieurepolítica interna3 (vida, sentimento, necessidade) interior; íntimovie intérieurevida íntimanome masculinol'intérieur d'une boîtea parte interior de uma caixaelle a un intérieur confortableela tem um lar confortável -
10 téléphone
[telefɔn]au téléphone ao telefonetéléphone à carte telefone público que funciona com o uso de cartõestéléphone mobile telefone masculino celulartéléphone portable telefone celulartéléphone sans fil telefone sem fio* * *téléphone telefɔn]nome masculinoavoir le téléphoneter telefoneappeler quelqu'un au téléphonetelefonar a alguémdonner des renseignements par téléphonedar informações por telefonepasser un coup de téléphonefazer um telefonema; dar uma telefonadelatelefone internotelefone portátil, telemóveltelefone portátil, telemóveltelefone públicolinha de sexo -
11 usage
[yzaʒ]Nom masculin uso masculinousage externe uso externousage interne uso interno* * *usage yzaʒ]nome masculino1 (objecto, instrumento) uso; utilização f.ignorer l'usage d'un outilnão saber utilizar uma ferramenta2 (palavras, linguagem) uso; prática f.; funcionamentol'usage de la paroleo uso da palavrausages qui se perdentcostumes que se esquecemcontraire aux usagescontrário aos costumespara uso defora de uso -
12 usagé
[yzaʒ]Nom masculin uso masculinousage externe uso externousage interne uso interno* * *usagé yzaʒe]adjectivousado; gasto -
13 intern
I [in'tə:n] verb(during a war, to keep (someone who belongs to an enemy nation but who is living in one's own country) a prisoner.) internarII ['intə:n] noun((American) (also interne) a junior doctor resident in a hospital.) interno* * *in.tern['intə:n] n 1 Amer médico interno. 2 interno (em escola). • [int'ə:n] vt+vi 1 internar (também em prisão, especialmente por razões políticas ou em tempo de guerra). 2 trabalhar como médico interno. -
14 bank's inhouse fund
portefeuille collectif interne de banque -
15 self-financing
• autofinancement• financement interne -
16 intern
См. также в других словарях:
interne — [ ɛ̃tɛrn ] adj. et n. • 1560; « ce qui est à l intérieur » XIVe; lat. internus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est situé en dedans, est tourné vers l intérieur. ⇒ intérieur. Parois, parties internes. ♢ Math. Angles internes, opposés aux angles externes dans la… … Encyclopédie Universelle
interné — interne [ ɛ̃tɛrn ] adj. et n. • 1560; « ce qui est à l intérieur » XIVe; lat. internus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est situé en dedans, est tourné vers l intérieur. ⇒ intérieur. Parois, parties internes. ♢ Math. Angles internes, opposés aux angles externes… … Encyclopédie Universelle
interne — INTERNE. adj. de tout genre. Qui est au dedans, appartient au dedans. Une qualité, une vertu interne. les causes externes, les causes internes. principes internes. douleur interne. maladie interne. sa fiévre ne paroist pas au dehors, elle est… … Dictionnaire de l'Académie française
Interne — Appellation(s) Interne en Médecine/Pharmacie Interne des Hôpitaux Secteur(s) d activité Santé … Wikipédia en Français
Interne — In*terne , n. [See {Intern}, a.] That which is within; the interior. [Poetic] Mrs. Browning … The Collaborative International Dictionary of English
interne — in*terne , n. Same as {intern}. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
interné — interné, ée (in tèr né, née) part. passé d interner. Qui a été confiné dans une résidence à l intérieur, sans pouvoir en sortir. Substantivement. Il y avait beaucoup d internés dans cette ville … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
interne — ☆ interne [in′tʉrn΄ ] n. alt. sp. of INTERN … English World dictionary
interne — (in tèr n ) adj. 1° Qui est en dedans. Les angles internes d un polygone. La face interne du crâne. Terme de géométrie. Angles internes, angles formés intérieurement par deux parallèles et une sécante. Terme de botanique. Boutons internes … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
INTERNE — adj. des deux genres Qui est au dedans, qui appartient au dedans. Une qualité, une vertu interne. Les causes externes et les causes internes. Principes internes. Douleur interne. Maladie interne. Sa fièvre ne paraît pas au dehors, elle est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
INTERNE — adj. des deux genres T. didactique Qui est en dedans, qui appartient au dedans. En termes de Médecine, Maladie interne, Qui a son siège dans un organe intérieur. Pathologie interne, Celle qui s’occupe des maladies internes. En termes de Botanique … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)