-
1 et
inter. ah!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > et
-
2 oj
inter. 1. (wyrażenie przestrachu) ow!, ah!- oj, kłuje ow, it’s prickly!- oj, aleś mi napędził strachu ah, you’ve frightened me2. (podkreślenie emocji mówiącego) oh, dear- oj, ty biedaku oh, dear, you poor thing- co za uroda, oj! my, what beauty!3. (wzmocnienie pogróżki lub nagany) ooh- oj, brzydko ooh, that’s a terrible thing to dointer. 1. (reakcja na ból) ouch!, ow!; (przestrach, zaskoczenie) ooh!- oj! bo oberwiesz watch it, or you’ll be in for it! pot.2. (współczucie) oh (dear)!, dear me!- oj, ty biedaku! oh, you poor thing!* * *ojint.1. ( wyraża emocjonalne zaangażowanie) oops!, oh!; oj, ale wstrętne ugh, how disgusting!; oj, jaki długi wow, how long!; oj, ale pachnie ah, how nice it smells; oj tak, zgadzam się z tobą oh yes l. yeah, I agree.2. (wyraża pogróżkę, dezaprobatę, naganę) oh; oj, bo będziesz żałował! oh, you'll regret it!; oj, nieładnie! oh, that's not very nice!; oj, wy lenie! oh, you lazy people!3. ( w piosenkach ludowych) blah-de-blah; oj dana, dana blah-de-blah.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oj
-
3 ach
inter. ah!, oh!; gosh! pot.- ach jak tu zimno! ooh a. gosh, it’s so cold in here!- ach tak? oh, really?- ach nie, to było zupełnie inaczej oh no, it wasn’t like that at all* * *excloh* * *int.oh!, wow!; ach, jaka jesteś piękna! oh, how beautiful you are!; ach, jak się cieszę! oh, I'm so glad!; ach, co za niespodzianka! wow, what a surprise!miachy i ochy ah's and oh's.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ach
-
4 ahoj
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ahoj
-
5 aj
inter. (reakcja na ból) ow!, ouch!; (wyrażający przestrach, zaskoczenie) my goodness!; crikey! GB pot.- aj! to boli! ouch! that hurts!- aj, ale tu brudno! my goodness! it’s so dirty in here! aj, aj, aj! (z podziwem, niesmakiem) dear, oh dear!, my, (oh,) my!* * *excloh, ouch* * *ajint.1. ( wyrażający ból) ouch, ow; aj, uważaj, to boli! ouch! be careful, that hurt's!2. ( wyrażający przestrach) hey, oh.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aj
-
6 amen
inter. 1. (w modlitwie) amen 2. pot. (zgoda) amen to that; (koniec) it’s over and done with, that’s that- „niech to się już wreszcie skończy!” — „amen” ‘let it be over with once and for all!’ — ‘amen to that’- przegraliśmy, amen we lost, and that’s all there is to it■ jak amen w pacierzu pot. as sure as anything- obleję ten egzamin jak amen w pacierzu I won’t pass the exam, that’s for sure- na amen pot. absolutely, completely- popsuło się na amen it’s completely a. totally beyond repair- zapomniałem na amen I clean forgot (about it)* * *nt(inv) amenjak amen w pacierzu — pot as sure as eggs is eggs (pot)
na amen — pot for good
* * *int. i n.indecl. amen; jak amen w pacierzu (as) sure as death (and taxes); na amen for good.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amen
-
7 a psik
inter. 1. (naśladując kichnięcie) atishoo! GB, ahchoo! US 2. (odpędzając kota) shoo!* * *int.achoo!, ah-choo!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a psik
-
8 bach
inter. bump!, plonk!- wazon bach na dywan the vase landed (with a) bump on the carpet- chłopczyk zrobił bach na podłogę the little boy fell to the floor with a bump a. plonk* * *int.1. smack, bang.2. dziec. zrobić bach (= przewrócić się) go boom.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bach
-
9 basta
inter. enough!- basta! wystarczy tych kłótni enough of your arguing – cut it out! pot.- już tak dłużej nie mogę, basta! I can’t take it any more! I’ve (just about) had it!- …i basta! …and that’s that!- nie zapłacę więcej i basta! I won’t pay any more, and that’s that!- masz mnie słuchać i basta! you’ll do as I tell you, and that’s all there is to it!* * *int.enough!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > basta
-
10 bęc
inter. thump!; plonk! GB pot.- bęc! pudło spadło na podłogę the box went thump a. plonk on the floor- stracił równowagę i bęc na ziemię he lost his balance and fell flat a. smack pot. on the floor* * *int.bash, bang.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bęc
-
11 brr
inter. (wyrażające obrzydzenie) ugh! pot., yuck! pot.- brr! ale tu zimno! brr!, it’s cold in here!* * *int.brr, ale zimno! brr, its cold!; brr, ale ohyda! ugh! that's disgusting!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brr
-
12 buch
inter. 1. (onomatopeiczne) thump!, bang! 2. (nagle) a on buch mnie w szczękę and then he thumped me in a. on the jaw- Adam buch pismo do prezydenta Adam dashed off a letter to the president there and then a. just like that- wtedy ona buch kardynała w rękę with that she planted a kiss on the cardinal’s hand* * *int.bang, thump, wham, whack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buch
-
13 bum
inter. boom!, bang!- bum i budynek wyleciał w powietrze boom! and the house blew up- orkiestra bum w bębny boom went the drums in the orchestra* * *I.bum1int.boom, bang; a moje serce bum, bum and my heart went boom, boom; z oddali słychać jak bębny bum, bum, bum from a distance you could hear the drums going boom, boom, boom.II.bum2mizob. bom.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bum
-
14 chap
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chap
-
15 chaps
inter. chap* * *int.snap; nagle pies chaps mnie za nogę suddenly the dog snapped my leg l. at my leg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chaps
-
16 chlup
inter. (dźwięk wpadania do wody) splash!; plash! książk.; (dźwięk uderzającej o coś wody) slosh! pot., splosh! GB pot.; (błota) squelch!- rozpędził się i chlup do wody he took a run and splashed into the water■ no to chlup (w ten głupi dziób)! posp. here’s mud in your eye! pot.; down the hatch! pot.* * *int.1. ( o cieczy) splash; a woda chlup, chlup and the water went splish-splash.2. (o skoku l. upadku do wody) plop, plunge; wtem on do wody chlup, a ja za nim all of a sudden he splashed into the water, and so did I; żaba chlup do stawu the frog jumped with a plop into the pond.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlup
-
17 ciach
inter. (o nożu) slash!; (o siekierze) chop!, hack!; (o kosie) swish!; (o biczu) lash!; (o nożyczkach) snip!; (o kiju) swipe!- ciach, ciach i już cebula pokrojona chop, chop and the onion’s sliced- ciach go pałaszem! cut him down!- no to ciach (przy toastach) down the hatch! pot., chin-chin! pot.; (jako zachęta do czynności) come on then!, chop-chop! pot.* * *int.( ruch nożyc) snip; (uderzenie noża l. siekiery) chop; (świst kija, bata, szabli itp.) swish; ciach, ciach snick-snack, snicker-snack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciach
-
18 cyt
inter. (uciszając kogoś) hush!, shush!, shh!; (powstrzymując przed mówieniem) not a word!- cyt, chyba coś słyszę! shh! I think I (can) hear something- cyt, dzieciaki, tata śpi quiet, children, Daddy’s sleeping- ale o tym cyt! but not a word to anyone!* * *int.pst!, hush!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cyt
-
19 ćwir
inter. (o ptakach) chirp!, tweet!; (o owadach) chirp!- ćwir, ćwir zaćwierkał wróbel tweet-tweet, chirped a sparrow* * *int.chirrup.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćwir
-
20 dalejże
inter. książk. 1. (zachęta) come on!- dalejże, bierzmy się do dzieła! come on, let’s get down to work!2. (nagły początek) kobiety dalejże w krzyk the women suddenly start a. started shouting- a ona dalejże mi wymyślać and all of a sudden she starts abusing me* * *int.1. = dalej2.2. (z bezokolicznikiem l. określeniem celu) (oni) dalejże mnie przekonywać they set about persuading me; dalejże na nich! (go) at them!; give them hell!; dalejże na zachód! westward ho!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dalejże
См. также в других словарях:
Inter-A — is one of the many options available to high school students in British Columbia, Canada. The program is based on leadership and is available to students in grades 7 12. Inter A is situated within Kwantlen Park Secondary School which is part of… … Wikipedia
inter- — ♦ Élément, du latin inter « entre », exprimant l espacement, la répartition ou une relation réciproque (⇒ entre ). ● inter Préfixe, du latin inter, entre, exprimant la réciprocité ou l action mutuelle (interdépendant), l intervalle (interclasse) … Encyclopédie Universelle
Inter — can refer to:* To inter within inside of a substance see|burial * Inter is a Latin prefix meaning between , among, or within a group . * F.C. Internazionale Milano, (nicknamed Inter ) is an Italian football club. * Internacional, also nicknamed… … Wikipedia
Inter — puede referirse a: Inter de Milán, equipo de fútbol de Italia. Inter de Porto Alegre, equipo de fútbol de Brasil. NK Inter Zaprešić, equipo de fútbol de Croacia. FK Inter Bratislava, equipo de fútbol de Eslovaquia. Inter Playa del Carmen, equipo… … Wikipedia Español
inter se — in·ter se /ˌin tər sē, sā/ adv or adj [Latin]: among or between themselves the individual rights or obligations of the parties inter se Goozh v. Capitol Souvenir Co., 462 A.2d 1140 (1983) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… … Dictionary of contemporary English
inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… … Dictionary of contemporary English
inter- — pref. 1. Exprime a noção de posição média ou intermediária. 2. Exprime a noção de relação recíproca. ‣ Etimologia: latim inter, entre • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h ou r (ex.: inter humano, inter racial) … Dicionário da Língua Portuguesa
inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… … Das Herkunftswörterbuch
Inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… … Das Herkunftswörterbuch
Inter ea — (lat.: Zwischen diesen..) ist eine Enzyklika von Papst Gregor XVI., sie wurde am 1. April 1842 promulgiert und befasst sich mit der Entwicklung in einigen schweizerischen Kantonen. Die in der Mitte des 19. Jahrhunderts entworfenen liberalen… … Deutsch Wikipedia