-
81 inter-winding capacitance
n ELECTRON Wicklungskapazität fDictionary English-German Informatics > inter-winding capacitance
-
82 inter-winding insulation
n ELECTRON Isolation zwischen WindungenDictionary English-German Informatics > inter-winding insulation
-
83 Frankfurt Inter-Bank Offered Rate
Frankfurt Inter-Bank Offered Rate (FIBOR) (obs) BANK, FIN Frankfurt Inter-Bank Offered Rate, FIBOR (Frankfurter Interbank-Angebotszinssatz, deutscher Benchmark-Zins bis 31.12.1998, abgelöst ab 1999 durch den EURIBOR)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Frankfurt Inter-Bank Offered Rate
-
84 internet inter-ORB protocol
internet inter-ORB protocol (IIOP) Internet-Inter-ORB-Protokoll n (Kommunikationsprotokoll bei CORBA)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > internet inter-ORB protocol
-
85 donatio inter vivos
-
86 gift inter vivos
-
87 settling of inter-bank transactions
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > settling of inter-bank transactions
-
88 transfer of property inter vivos
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > transfer of property inter vivos
-
89 classless inter-domain routing
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > classless inter-domain routing
-
90 interrelation
inter·re·la·tion[ˌɪntərɪˈleɪʃən, AM -t̬ɚriˈ-]inter·re·la·tion·ship[ˌɪntərɪˈleɪʃənʃɪp, AM -t̬ɚriˈ-]n Wechselbeziehung f, Zusammenhang m* * *["IntərI'leISən]nBeziehung f (between zwischen +dat); (between factors, events) Zusammenhang m (between zwischen +dat)* * ** * *n.Wechselbeziehung f. -
91 interurban
inter·ur·ban[AM ˌɪnt̬ɚˈɜ:rbən]AM\interurban connection Städteverbindung f\interurban railroad Intercity[zug]verkehr m\interurban travel Überlandverkehr mII. n Überlandbahn f* * *["ɪntə'ɜːbən]adj (US)railroad städteverbindend* * *B sa) Überlandbahn fb) Überlandbus m -
92 interrelationship
inter·re·la·tion[ˌɪntərɪˈleɪʃən, AM -t̬ɚriˈ-]inter·re·la·tion·ship[ˌɪntərɪˈleɪʃənʃɪp, AM -t̬ɚriˈ-]n Wechselbeziehung f, Zusammenhang m* * *n.gegenseitige Beziehung f. -
93 interrelation
inter·re·la·tion [ˌɪntərɪʼleɪʃən, Am -t̬ɚriʼ-] n, inter·re·la·tion·ship [ˌɪntərɪʼleɪʃənʃɪp, Am -t̬ɚriʼ-] nWechselbeziehung f, Zusammenhang m -
94 interrelationship
inter·re·la·tion [ˌɪntərɪʼleɪʃən, Am -t̬ɚriʼ-] n, inter·re·la·tion·ship [ˌɪntərɪʼleɪʃənʃɪp, Am -t̬ɚriʼ-] nWechselbeziehung f, Zusammenhang m -
95 interurban
inter·ur·ban [ˌɪnt̬ɚʼɜ:rbən](Am) adj( inter-city) zwischen [den] Städten nach n, Städte verbindend;\interurban connection Städteverbindung f;\interurban railroad Intercity[zug]verkehr m; -
96 interbreed
inter·breed<-bred, -bred>[ˌɪntəˈbri:d, AM -t̬ɚˈ-]I. vt▪ to \interbreed an animal with another animal cattle, sheep ein Tier mit einem anderen Tier kreuzen* * *['ɪntə'briːd]1. vtkreuzen2. vi(= inbreed) sich untereinander vermehren; (= crossbreed) sich kreuzen* * *A v/t durch Kreuzung züchten, kreuzenB v/i1. sich kreuzen2. sich untereinander vermehren* * *v.kreuzen v. -
97 intercellular
inter·cel·lu·lar[ˌɪntəˈseljələʳ, AM ˌɪnt̬ɚˈseljəlɚ]* * *["ɪntə'seljʊlə(r)]adjinterzellular* * * -
98 intercollegiate
inter·col·legi·ate[ˌɪntəkəˈli:ʤət, AM -t̬ɚkəˈli:ʤɪt]\intercollegiate championships Meisterschaften pl der Colleges* * *['Intəkə'liːdZIɪt]adjzwischen Colleges* * * -
99 intercommunicate
inter·com·mu·ni·cate[ˌɪntəkəˈmju:nɪkeɪt, AM -t̬ɚ-]vi miteinander in Verbindung stehen, zueinander Kontakt haben; rooms miteinander verbunden sein* * *["Intəkə'mjuːnIkeɪt]vi(departments, people) miteinander in Verbindung stehen; (rooms) miteinander verbunden sein* * *intercommunicate v/i1. miteinander in Verbindung stehen, kommunizieren2. miteinander (durch eine Tür etc) verbunden sein:these two rooms intercommunicate diese beiden Räume haben eine Verbindungstür* * *adj.in gegenseitiger Verbindung stehen ausdr. -
100 interconnection
inter·con·nec·tion[ˌɪntəkəˈnekʃən, AM -t̬ɚ-]\interconnection of cultures Kulturaustausch m* * *["Int\@kə'nekSən]nVerbindung f; (of circuits etc) Zusammenschaltung f; (of facts, events etc) Verbindung f, Zusammenhang m* * ** * *n.Kopplung -en f.Querverbindung f.Verbindung f.gegenseitige Verbindung f.
См. также в других словарях:
Inter-A — is one of the many options available to high school students in British Columbia, Canada. The program is based on leadership and is available to students in grades 7 12. Inter A is situated within Kwantlen Park Secondary School which is part of… … Wikipedia
inter- — ♦ Élément, du latin inter « entre », exprimant l espacement, la répartition ou une relation réciproque (⇒ entre ). ● inter Préfixe, du latin inter, entre, exprimant la réciprocité ou l action mutuelle (interdépendant), l intervalle (interclasse) … Encyclopédie Universelle
Inter — can refer to:* To inter within inside of a substance see|burial * Inter is a Latin prefix meaning between , among, or within a group . * F.C. Internazionale Milano, (nicknamed Inter ) is an Italian football club. * Internacional, also nicknamed… … Wikipedia
Inter — puede referirse a: Inter de Milán, equipo de fútbol de Italia. Inter de Porto Alegre, equipo de fútbol de Brasil. NK Inter Zaprešić, equipo de fútbol de Croacia. FK Inter Bratislava, equipo de fútbol de Eslovaquia. Inter Playa del Carmen, equipo… … Wikipedia Español
inter se — in·ter se /ˌin tər sē, sā/ adv or adj [Latin]: among or between themselves the individual rights or obligations of the parties inter se Goozh v. Capitol Souvenir Co., 462 A.2d 1140 (1983) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… … Dictionary of contemporary English
inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… … Dictionary of contemporary English
inter- — pref. 1. Exprime a noção de posição média ou intermediária. 2. Exprime a noção de relação recíproca. ‣ Etimologia: latim inter, entre • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h ou r (ex.: inter humano, inter racial) … Dicionário da Língua Portuguesa
inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… … Das Herkunftswörterbuch
Inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… … Das Herkunftswörterbuch
Inter ea — (lat.: Zwischen diesen..) ist eine Enzyklika von Papst Gregor XVI., sie wurde am 1. April 1842 promulgiert und befasst sich mit der Entwicklung in einigen schweizerischen Kantonen. Die in der Mitte des 19. Jahrhunderts entworfenen liberalen… … Deutsch Wikipedia