-
21 неудачная попытка
adjgener. intento fallado (desgraciado) -
22 он засматривал через её плечо на письмо
Diccionario universal ruso-español > он засматривал через её плечо на письмо
-
23 покушение на самоубийство
ngener. intento de suicidioDiccionario universal ruso-español > покушение на самоубийство
-
24 покушение на убийство
nlaw. atentado a la vida, homicidio imperfecto, intento de asesinato, tentativa de asesinato -
25 попытка ограбления
nlaw. intento de robo -
26 попытка с негодными средствами
ngener. intento frustrado, tentativa con medios no apropiados, tentativa fallidaDiccionario universal ruso-español > попытка с негодными средствами
-
27 попытка убийства
nlaw. intento de asesinato -
28 преднамеренно
преднаме́ренн||оintence, antaŭintence, antaŭdecidite;\преднамеренноый intenca, antaŭintenca, antaŭdecidita.* * *нареч.premeditadamente, con premeditación* * *adv1) gener. a caso hecho, con premeditación, de caso pensado, de intento, premeditadamente2) law. deliberadamente -
29 сознательно
нареч.созна́тельно относи́ться к свои́м обя́занностям — cumplir sus deberes de una manera consciente, ser consciente de sus deberes
2) (намеренно, с умыслом) a sabiendas, adrede, con intenciónсозна́тельно сде́лать — hacer deliberadamente
созна́тельно оби́деть, обману́ть — ofender, engañar a sabiendas
* * *adv1) gener. a sabiendas, adrede, con intención, conscientemente, deliberadàmente2) law. con conocimiento, de intento, deliberadamente -
30 срывать попытку
vgener. frustrar el intento -
31 тщетная попытка
adjgener. vano empeño, vano intento -
32 умысел
у́мыс||елintenco, celo;злой \умысел malbona intenco;с \умыселлом kun intenco, intence.* * *м.intención f, designio m, propósito m; юр. premeditación fзлой у́мысел — mala intención
с у́мыслом — con intención, adrede, deliberadamente; юр. premeditadamente ( преднамеренно)
без у́мысла — sin mala intención; sin querer ( нечаянно); impremeditadamente ( непреднамеренно)
* * *м.intención f, designio m, propósito m; юр. premeditación fзлой у́мысел — mala intención
с у́мыслом — con intención, adrede, deliberadamente; юр. premeditadamente ( преднамеренно)
без у́мысла — sin mala intención; sin querer ( нечаянно); impremeditadamente ( непреднамеренно)
* * *n1) gener. dolo (в преступлении), premeditación, intención, propósito2) law. intención criminal, intento, propósito criminal, ánimo, (преступный) ánimo criminal -
33 умышленно
нареч.con premeditación, premeditadamente, intencionadamente; con propósito deliberado, a sabiendas ( заранее обдуманно)* * *adv1) gener. a caso hecho, a sabiendas (заранее обдуманно), a tiro hecho, con premeditación, con propósito deliberado, de intento, de propósito, intencionadamente, premeditadamente2) law. con conocimiento, deliberadamente, intencionalmente -
34 цель
цель1. (мишень) celtabulo, celo;2. перен. celo, intenco.* * *ж.1) ( мишень) objetivo m, blanco mдви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil
возду́шная цель — objetivo aéreo
назе́мная цель — objetivo terrestre
попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro
не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro
2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito mс како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?
без цели — sin fin, sin objetivo
быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta
доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo
име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)
пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo
ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea
отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)
- с целью* * *ж.1) ( мишень) objetivo m, blanco mдви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil
возду́шная цель — objetivo aéreo
назе́мная цель — objetivo terrestre
попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro
не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro
2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito mс како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?
без цели — sin fin, sin objetivo
быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta
доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo
име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)
пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo
ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea
отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)
- с целью* * *n1) gener. intención, mira, vista, blanco, empeño, fin, finalidad, hito, meta, objetivo, objeto, propósito, terrero, término2) law. intento -
35 заведомо
a sabiendas, de intento -
36 намерение
ánimo, intención, intento, propósito -
37 намеренно
a sabiendas, intencionalmente, de intento -
38 покушение на убийство
atentado a la vida, homicidio imperfecto, intento de asesinato, tentativa de asesinatoРусско-испанский юридический словарь > покушение на убийство
-
39 сознательно
a sabiendas, deliberadamente, de intento -
40 умысел
ánimo, intención criminal, intención, intento, propósito criminal
См. также в других словарях:
intento (1) — {{hw}}{{intento (1)}{{/hw}}agg. Che è particolarmente teso con l intelletto e con i sensi verso qlco.: è intento al gioco. intento (2) {{hw}}{{intento (2)}{{/hw}}s. m. Il fine o lo scopo cui tende una determinata azione: riuscire nell –i; SIN.… … Enciclopedia di italiano
intento — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de intentar: un intento de robo. El intento del equipo contrario de meter gol fracasó … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intento — intento, ta (Del lat. intentus). 1. adj. ant. atento. 2. m. Propósito, intención, designio. 3. Cosa intentada. de intento. loc. adv. de propósito … Diccionario de la lengua española
intento — s. m. 1. Intenção, desígnio, propósito. 2. Coisa intentada; plano … Dicionário da Língua Portuguesa
intento — 1in·tèn·to s.m. 1. CO obiettivo che si desidera ottenere, fine a cui tende un azione: un nobile intento, riuscire nel proprio intento, ho agito nell intento di esserti utile Sinonimi: disegno, 1fine, intenzione, 1mira, obiettivo, proponimento,… … Dizionario italiano
intento — (Del lat. intentus, acción de tender hacia.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de intentar: ■ lo logró en el tercer intento. SINÓNIMO tentativa 2 Propósito o designio: ■ quiso llevar a cabo el intento. 3 DEPORTES Tentativa frustrada de… … Enciclopedia Universal
intento — (m) (Básico) prueba o tentativa de lograr algún objetivo Ejemplos: Sus dos primeros intentos de salto fueron anulados por pisar la línea. Al tercer intento aprobó el examen. Sinónimos: inentona (m) (Básico) intención o propósito que tiene alguien … Español Extremo Basic and Intermediate
intento — s m 1 Propósito de hacer algo: Mi intento era convencerlo 2 Esfuerzo que se hace para lograr algo: Hizo varios intentos de aislar el microbio 3 Acto que no alcanza su objetivo o que ha fallado: intento de robo, intento de golpe de Estado … Español en México
intento — {{#}}{{LM I22272}}{{〓}} {{SynI22828}} {{[}}intento{{]}} ‹in·ten·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Propósito o intención de realizar algo aunque no se tenga la certeza de conseguirlo: • intento de asesinato.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que se intenta: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
intento — intento1 /in tɛnto/ agg. [dal lat. intentus, part. pass. di intendĕre tendere, dirigere, rivolgere ]. 1. [che si concentra su un oggetto particolare, con la prep. a : avere il pensiero, la mente i. alla meditazione ] ▶◀ attento, concentrato (in) … Enciclopedia Italiana
intento — sustantivo masculino 1) fin*, propósito, designio, intención, objeto*, demanda*. 2) deportes ensayo. ▌ de intento locución adverbial aposta, adrede*, con intención, d … Diccionario de sinónimos y antónimos