Перевод: с испанского на все языки

intentan+meter+baza+en+la+gestión+de+la+empresa

  • 741 meter el lobo en el redil

    (v.) = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons
    Ex. There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene.
    Ex. Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control.
    * * *
    (v.) = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons

    Ex: There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene.

    Ex: Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control.

    Spanish-English dictionary > meter el lobo en el redil

  • 742 meter en bolsas

    (v.) = bag
    Ex. The lessons included: reading help wanted ads, following directions, asking for advice, bagging groceries, teaching someone, decision making, and helping others.
    * * *
    (v.) = bag

    Ex: The lessons included: reading help wanted ads, following directions, asking for advice, bagging groceries, teaching someone, decision making, and helping others.

    Spanish-English dictionary > meter en bolsas

  • 743 meter en ceja y ceja

    (v.) = get it into + Posesivo + head
    Ex. Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.
    * * *
    (v.) = get it into + Posesivo + head

    Ex: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.

    Spanish-English dictionary > meter en ceja y ceja

  • 744 meter en la cabeza

    (v.) = get it into + Posesivo + head
    Ex. Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.
    * * *
    (v.) = get it into + Posesivo + head

    Ex: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.

    Spanish-English dictionary > meter en la cabeza

  • 745 meter en la cárcel

    (v.) = imprison, jail [gaol, -UK]
    Ex. Juan Carlos is a blind lawyer, activist and volunteer librarian who has been imprisoned without trial since March, when he was detained for peacefully protesting the arrest of a journalist.
    Ex. In 1892 Klas Linderfelt, the then ALA President, was jailed for 4 days on charges of embezzling more than $4,000 from library funds.
    * * *
    (v.) = imprison, jail [gaol, -UK]

    Ex: Juan Carlos is a blind lawyer, activist and volunteer librarian who has been imprisoned without trial since March, when he was detained for peacefully protesting the arrest of a journalist.

    Ex: In 1892 Klas Linderfelt, the then ALA President, was jailed for 4 days on charges of embezzling more than $4,000 from library funds.

    Spanish-English dictionary > meter en la cárcel

  • 746 meter en la mollera

    (v.) = get it into + Posesivo + head
    Ex. Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.
    * * *
    (v.) = get it into + Posesivo + head

    Ex: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.

    Spanish-English dictionary > meter en la mollera

  • 747 meter en una jaula

    (v.) = cage
    Ex. Librarians can be caged too tightly in restrictive management structures, whereas rapid development is going ahead in less restricted contexts.
    * * *
    (v.) = cage

    Ex: Librarians can be caged too tightly in restrictive management structures, whereas rapid development is going ahead in less restricted contexts.

    Spanish-English dictionary > meter en una jaula

  • 748 meter la nariz en

    (v.) = snoop about/(a)round/into/in
    Ex. Apparently many employees (nearly half) have the habit of snooping around within the company.
    * * *
    (v.) = snoop about/(a)round/into/in

    Ex: Apparently many employees (nearly half) have the habit of snooping around within the company.

    Spanish-English dictionary > meter la nariz en

  • 749 meter las manos en todos

    (v.) = have + a finger in every pie
    Ex. Now with a whole spectrum of collaborative projects, they seem to have a finger in every pie.
    * * *
    (v.) = have + a finger in every pie

    Ex: Now with a whole spectrum of collaborative projects, they seem to have a finger in every pie.

    Spanish-English dictionary > meter las manos en todos

  • 750 meter las narices en

    (v.) = snoop about/(a)round/into/in, poke about/(a)round/into/in, nose about/(a)round/into/in, pry (into)
    Ex. Apparently many employees (nearly half) have the habit of snooping around within the company.
    Ex. While poking about among books children naturally discuss those they have read, swopping responses, and so leading each other on.
    Ex. He then decided to solve the mystery of the death of an reporter who was killed while nosing about in a decommissioned navy yard.
    Ex. The committee should be prevented from forcibly prying into the private affairs of the people.
    * * *
    (v.) = snoop about/(a)round/into/in, poke about/(a)round/into/in, nose about/(a)round/into/in, pry (into)

    Ex: Apparently many employees (nearly half) have the habit of snooping around within the company.

    Ex: While poking about among books children naturally discuss those they have read, swopping responses, and so leading each other on.
    Ex: He then decided to solve the mystery of the death of an reporter who was killed while nosing about in a decommissioned navy yard.
    Ex: The committee should be prevented from forcibly prying into the private affairs of the people.

    Spanish-English dictionary > meter las narices en

  • 751 meter miedo

    v.
    to frighten, to inspire fear in, to make afraid, to put the wind up.
    * * *
    (v.) = frighten, scare
    Ex. What frightens me about OCLC is the fact that I am disturbed by the integrity of their kind of cataloging.
    Ex. 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.
    * * *
    (v.) = frighten, scare

    Ex: What frightens me about OCLC is the fact that I am disturbed by the integrity of their kind of cataloging.

    Ex: 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.

    Spanish-English dictionary > meter miedo

  • 752 meter presionando

    (v.) = snap into
    Ex. A cartridge snapped into the ImageWriter printer replaces the ribbon cartridge.
    * * *
    (v.) = snap into

    Ex: A cartridge snapped into the ImageWriter printer replaces the ribbon cartridge.

    Spanish-English dictionary > meter presionando

  • 753 meter preso

    v.
    to send to jail.
    * * *
    (v.) = imprison
    Ex. Juan Carlos is a blind lawyer, activist and volunteer librarian who has been imprisoned without trial since March, when he was detained for peacefully protesting the arrest of a journalist.
    * * *
    (v.) = imprison

    Ex: Juan Carlos is a blind lawyer, activist and volunteer librarian who has been imprisoned without trial since March, when he was detained for peacefully protesting the arrest of a journalist.

    Spanish-English dictionary > meter preso

  • 754 meter prisa

    * * *
    (v.) = hustle
    Ex. The fair is open for visits from parents and friends as well as pupils and it is important that no one should be hustled through too quickly.
    * * *
    (v.) = hustle

    Ex: The fair is open for visits from parents and friends as well as pupils and it is important that no one should be hustled through too quickly.

    Spanish-English dictionary > meter prisa

  • 755 meter un litro en un recipiente de medio

    Ex. Faced with the task of squeezing a quart into a pint pot, many are turning towards new technology to compress information.
    * * *

    Ex: Faced with the task of squeezing a quart into a pint pot, many are turning towards new technology to compress information.

    Spanish-English dictionary > meter un litro en un recipiente de medio

  • 756 meter un pifiaso

    (v.) = drop + a bollock, drop + a clanger, make + a blunder, make + a bloomer, blunder
    Ex. But we are all only human and I have recently ' dropped a bollock' as we English say.
    Ex. After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.
    Ex. Since its independence 61 years ago our nation has erred, but this time they have made a blunder.
    Ex. He is well-known for making bloomers in public engagements.
    Ex. Michael Howard has blundered again, and again he has done so by trying to imitate Blair while lacking his finesse.
    * * *
    (v.) = drop + a bollock, drop + a clanger, make + a blunder, make + a bloomer, blunder

    Ex: But we are all only human and I have recently ' dropped a bollock' as we English say.

    Ex: After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.
    Ex: Since its independence 61 years ago our nation has erred, but this time they have made a blunder.
    Ex: He is well-known for making bloomers in public engagements.
    Ex: Michael Howard has blundered again, and again he has done so by trying to imitate Blair while lacking his finesse.

    Spanish-English dictionary > meter un pifiaso

  • 757 meter una pifia

    (v.) = drop + a bollock, drop + a clanger, make + a blunder, make + a bloomer, blunder
    Ex. But we are all only human and I have recently ' dropped a bollock' as we English say.
    Ex. After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.
    Ex. Since its independence 61 years ago our nation has erred, but this time they have made a blunder.
    Ex. He is well-known for making bloomers in public engagements.
    Ex. Michael Howard has blundered again, and again he has done so by trying to imitate Blair while lacking his finesse.
    * * *
    (v.) = drop + a bollock, drop + a clanger, make + a blunder, make + a bloomer, blunder

    Ex: But we are all only human and I have recently ' dropped a bollock' as we English say.

    Ex: After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.
    Ex: Since its independence 61 years ago our nation has erred, but this time they have made a blunder.
    Ex: He is well-known for making bloomers in public engagements.
    Ex: Michael Howard has blundered again, and again he has done so by trying to imitate Blair while lacking his finesse.

    Spanish-English dictionary > meter una pifia

  • 758 mundo de la empresa, el

    = corporate world, the
    Ex. Perhaps she would be well advised to read that book and others of its ilk to see if she could learn something about surviving in the corporate world.

    Spanish-English dictionary > mundo de la empresa, el

  • 759 método de gestión

    Ex. Factors to be taken into consideration include: managerial style; attitude to personnel and customers; the importance of information technology; corporate culture; criteria for creativity; charisma; and the role of quality.
    * * *

    Ex: Factors to be taken into consideration include: managerial style; attitude to personnel and customers; the importance of information technology; corporate culture; criteria for creativity; charisma; and the role of quality.

    Spanish-English dictionary > método de gestión

  • 760 nivel alto de gestión

    Ex. This type of organizational structure has self-managed teams which make their own decisions without reference to higher management.
    * * *

    Ex: This type of organizational structure has self-managed teams which make their own decisions without reference to higher management.

    Spanish-English dictionary > nivel alto de gestión


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.