-
101 MSI
1) Общая лексика: Маврикийская стратегия осуществления (Mauritius Strategy of Implementation)2) Компьютерная техника: Multi Service Interface3) Американизм: Multiple Sources Of Income4) Военный термин: First year of Military Science, Inshore Minesweeper, Multisensor Interpretation, maintenance significant item, maintenance supply itemization, maintenance support index, military service institution, military standard item, missile status indicator, multisensor imagery5) Техника: Maritime Safety Information, manned satellite inspector, mechanical stress improvement, medium scale-integration, multispectral imager6) Сокращение: Marine Specialty Inc. (USA), Minesweeper, Inshore (USA), Multi-Sensor Integration, Multi-Source Integration, Multi-Spectral Imagery, man-system integration, medium-scale integration7) Университет: Minority Serving Institution, Modified Supplemental Instruction8) Физиология: Micro Structured Implant9) Электроника: Medium Scale Integrated10) Вычислительная техника: Medium Scale Integration, интеграция среднего уровня, Micro-Star International (Hersteller, Taiwan)11) Нефть: multiport selective injection, показатель трудоёмкости технического обслуживания (maintenance support index)12) Фирменный знак: Management Services Incorporated, Mayfair Storage Interconnect, Micro Star International, Micro Systems International, Multispectral Solutions, Inc.13) Бытовая техника: средняя степень интеграции14) Образование: Middle School Instruction15) Пластмассы: Migration Series Instruction16) Химическое оружие: munitions storage igloo17) Макаров: circuit medium-scale integration circuit18) Расширение файла: Medical Services Insurance19) Чат: Mindless Self Indulgence20) Программное обеспечение: Microsoft Software Installation21) Единицы измерений: Molecular Simulations Inc22) AMEX. Movie Star, Inc.23) Базы данных: Magnetic Source Imaging -
102 MSi
1) Общая лексика: Маврикийская стратегия осуществления (Mauritius Strategy of Implementation)2) Компьютерная техника: Multi Service Interface3) Американизм: Multiple Sources Of Income4) Военный термин: First year of Military Science, Inshore Minesweeper, Multisensor Interpretation, maintenance significant item, maintenance supply itemization, maintenance support index, military service institution, military standard item, missile status indicator, multisensor imagery5) Техника: Maritime Safety Information, manned satellite inspector, mechanical stress improvement, medium scale-integration, multispectral imager6) Сокращение: Marine Specialty Inc. (USA), Minesweeper, Inshore (USA), Multi-Sensor Integration, Multi-Source Integration, Multi-Spectral Imagery, man-system integration, medium-scale integration7) Университет: Minority Serving Institution, Modified Supplemental Instruction8) Физиология: Micro Structured Implant9) Электроника: Medium Scale Integrated10) Вычислительная техника: Medium Scale Integration, интеграция среднего уровня, Micro-Star International (Hersteller, Taiwan)11) Нефть: multiport selective injection, показатель трудоёмкости технического обслуживания (maintenance support index)12) Фирменный знак: Management Services Incorporated, Mayfair Storage Interconnect, Micro Star International, Micro Systems International, Multispectral Solutions, Inc.13) Бытовая техника: средняя степень интеграции14) Образование: Middle School Instruction15) Пластмассы: Migration Series Instruction16) Химическое оружие: munitions storage igloo17) Макаров: circuit medium-scale integration circuit18) Расширение файла: Medical Services Insurance19) Чат: Mindless Self Indulgence20) Программное обеспечение: Microsoft Software Installation21) Единицы измерений: Molecular Simulations Inc22) AMEX. Movie Star, Inc.23) Базы данных: Magnetic Source Imaging -
103 ORI
1) Компьютерная техника: Originating Response Indicator2) Американизм: Office of Research Integrity3) Военный термин: operating and repair instruction, operational readiness inspection, operational readiness instruction, overhaul and repair instruction4) Техника: operational reliability index5) Сокращение: Oriya, Office of Research and Inventions6) Университет: Ocean Research Institute, University of Tokyo7) Нефть: проверка эксплуатационной готовности (operational readiness inspection), overriding royalty (interest), показатель технической надёжности (operational reliability index)8) Фирменный знак: Office Resources, Incorporated, On-Ramp Indiana, Inc., Oregon Research Institute9) Образование: Operation Respect, Inc.10) Океанография: Ocean Research Institute11) Расширение файла: Online Retrieval Interface12) NYSE. Old Republic International Corporation13) Аэропорты: Port Lions, Alaska USA14) Федеральное бюро расследований: Originating Agency -
104 Ori
1) Компьютерная техника: Originating Response Indicator2) Американизм: Office of Research Integrity3) Военный термин: operating and repair instruction, operational readiness inspection, operational readiness instruction, overhaul and repair instruction4) Техника: operational reliability index5) Сокращение: Oriya, Office of Research and Inventions6) Университет: Ocean Research Institute, University of Tokyo7) Нефть: проверка эксплуатационной готовности (operational readiness inspection), overriding royalty (interest), показатель технической надёжности (operational reliability index)8) Фирменный знак: Office Resources, Incorporated, On-Ramp Indiana, Inc., Oregon Research Institute9) Образование: Operation Respect, Inc.10) Океанография: Ocean Research Institute11) Расширение файла: Online Retrieval Interface12) NYSE. Old Republic International Corporation13) Аэропорты: Port Lions, Alaska USA14) Федеральное бюро расследований: Originating Agency -
105 STI
1) Общая лексика: sexually transmitted infections2) Компьютерная техника: Symbol Table Information3) Медицина: sexually transmitted infection4) Военный термин: Standard Terminal Interface, scientific and technical information, search, track, illumination, special technical instruction, standard technical instruction5) Техника: special team inspection, surveillance test interval6) Шутливое выражение: Smoky Turbo Inevitable7) Юридический термин: Stop Touching It8) Бухгалтерия: statutory total income9) Финансы: Straits Times Index (the Singapore Stock Exchange)10) Автомобильный термин: self test input, self-test input (Ford)11) Биржевой термин: Straits Times Index12) Грубое выражение: Sweet Tits Indeed13) Телекоммуникации: surface transfer impedance14) Сокращение: Stationery Target Indicator, Standard Tape Interconnect (DEC), shallow trench isolation15) Университет: Subaru Technica Institute16) Физиология: Signal Transduction Inhibitor, Structured Treatment Interruptions, Systolic Time Interval17) Вычислительная техника: Standard Tape Interface, scientific and technological information, SeT Interrupt (flag, Assembler)18) Нефть: стандартная техническая инструкция (standard technical instruction), short term incentives, short-term incentive19) Фирменный знак: Shimano Total Integration, Software Technology, Inc., Subaru Technica International20) СМИ: Shared Theme Image21) Деловая лексика: Science Technology Ingenuity, краткосрочные программы стимулирования (short-term incentive)22) Сетевые технологии: Source Transport Inversion23) Программирование: Set Interrupt Enable Flag24) Расширение файла: Set Interrupt Flag25) Аэропорты: Santiago, Dominican Republic -
106 msi
1) Общая лексика: Маврикийская стратегия осуществления (Mauritius Strategy of Implementation)2) Компьютерная техника: Multi Service Interface3) Американизм: Multiple Sources Of Income4) Военный термин: First year of Military Science, Inshore Minesweeper, Multisensor Interpretation, maintenance significant item, maintenance supply itemization, maintenance support index, military service institution, military standard item, missile status indicator, multisensor imagery5) Техника: Maritime Safety Information, manned satellite inspector, mechanical stress improvement, medium scale-integration, multispectral imager6) Сокращение: Marine Specialty Inc. (USA), Minesweeper, Inshore (USA), Multi-Sensor Integration, Multi-Source Integration, Multi-Spectral Imagery, man-system integration, medium-scale integration7) Университет: Minority Serving Institution, Modified Supplemental Instruction8) Физиология: Micro Structured Implant9) Электроника: Medium Scale Integrated10) Вычислительная техника: Medium Scale Integration, интеграция среднего уровня, Micro-Star International (Hersteller, Taiwan)11) Нефть: multiport selective injection, показатель трудоёмкости технического обслуживания (maintenance support index)12) Фирменный знак: Management Services Incorporated, Mayfair Storage Interconnect, Micro Star International, Micro Systems International, Multispectral Solutions, Inc.13) Бытовая техника: средняя степень интеграции14) Образование: Middle School Instruction15) Пластмассы: Migration Series Instruction16) Химическое оружие: munitions storage igloo17) Макаров: circuit medium-scale integration circuit18) Расширение файла: Medical Services Insurance19) Чат: Mindless Self Indulgence20) Программное обеспечение: Microsoft Software Installation21) Единицы измерений: Molecular Simulations Inc22) AMEX. Movie Star, Inc.23) Базы данных: Magnetic Source Imaging -
107 ori
1) Компьютерная техника: Originating Response Indicator2) Американизм: Office of Research Integrity3) Военный термин: operating and repair instruction, operational readiness inspection, operational readiness instruction, overhaul and repair instruction4) Техника: operational reliability index5) Сокращение: Oriya, Office of Research and Inventions6) Университет: Ocean Research Institute, University of Tokyo7) Нефть: проверка эксплуатационной готовности (operational readiness inspection), overriding royalty (interest), показатель технической надёжности (operational reliability index)8) Фирменный знак: Office Resources, Incorporated, On-Ramp Indiana, Inc., Oregon Research Institute9) Образование: Operation Respect, Inc.10) Океанография: Ocean Research Institute11) Расширение файла: Online Retrieval Interface12) NYSE. Old Republic International Corporation13) Аэропорты: Port Lions, Alaska USA14) Федеральное бюро расследований: Originating Agency -
108 ordeñador
adj.ordering.m.computer (computing). (peninsular Spanish)pasar algo a ordenador to type something up on a wordprocessor o computerordenador central mainframe computerordenador personal personal computerordenador portátil laptop computerordenador de sobremesa desktop computer* * *► adjetivo1 ordering2 RELIGIÓN ordaining1 INFORMÁTICA computer\ordenador personal personal computer————————1 INFORMÁTICA computer* * *noun m.* * *SM computerordenador analógico — analogue computer, analog computer (EEUU)
ordenador portátil — [gen] portable computer; [pequeño] laptop computer
* * *masculino (Esp) computadora* * *= dairyman.Ex. A jury has awarded $22 million to 11 dairymen who were defrauded out of profits by the cooperative that sold their milk.* * *masculino (Esp) computadora* * *= computer, computer equipment.Ex: In dialogues based on commands, the user enters his instructions as pre-set commands; the computer recognizes theses and takes appropriate action.
Ex: In other cases, the capacity and performance of computer equipment prove to be the limiting factor, although continuing advances in fields like data networks, voice input and output, and computer vision keep pushing these limits further and further back.* aceptable por el ordenador = machine-processable.* adquisición por ordenador = computerised acquisition.* animación por ordenador = computer animation.* aprendizaje asistido por ordenador (CAL) = computer-assisted learning (CAL).* aprendizaje por medio del ordenador = computer-based learning (CBL).* archivo de ordenador = computer file, machine-readable data file.* asignado por el ordenador = computer-assigned.* asignado por ordenador = machine-assigned.* asistido por el ordenador = machine-negotiated.* asistido por ordenador = computer-mediated, computer-supported, computer-assisted, computer-aided.* calculado por el ordenador = computer-calculated.* carrete de ordenador = computer reel.* cartucho de ordenador = computer cartridge.* casete de ordenador = computer cassette.* catálogo de listado de ordenador compuesto tipográficamente = typeset computer book form catalogue.* catálogo en forma de listado de ordenador = computer book form catalogue.* componer tipográficamente por ordenador = computer typeset.* composición tipográfica por ordenador = computer typesetting.* comunicación entre ordenadores = computer-communication.* comunicación mediante el ordenador = computer mediated communication (CMC).* conexión entre ordenadores = computer link.* conferencia por ordenador = computer conferencing.* congreso mediante ordenador = computer-mediated conferencing.* congreso por ordenador = computer conference.* controlado por ordenador = computer-controlled.* creado por ordenador = computer-generated.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* de ordenadores = computer-to-computer.* desplazamiento por medio del ordenador = computer commuting.* disco de ordenador = computer disc.* disco óptico de ordenador = computer optical disc.* diseño asistido por ordenador (CAD) = computer-aided design (CAD).* elaborado por ordenador = computer-produced [computer produced].* empresa de ordenadores = computer company.* emulación de terminales de ordenador = terminal emulation.* enseñanza asistida por ordenador = computer-aided learning (CAL).* enseñanza asistida por ordenador (CAI) = computer-assisted instruction (CAI).* enseñanza por medio del ordenador (CBI) = computer-based instruction (CBI).* entre ordenadores = computer-to-computer.* estado del ordenador en fuera de línea = offlineness.* estado del ordenador en línea = onlineness.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* gráficos por ordenador = computer graphics.* guardado en el ordenador = machine-stored.* hacer que sea procesable por el ordenador = render + machine-manipulatable.* imágenes por ordenador = computer graphics.* índice de listado de ordenador compuesto tipográficamente = typeset computer book form index.* índice encuadernado de listado de ordenador = computer book form index.* interacción hombre-ordenador = human-computer interaction.* introducir datos en el ordenador = input.* introductor de datos en un ordenador = inputter.* juego de ordenador = computer game.* listado de ordenador = computer print-out.* listado encuadernado de ordenador = computer print-out book form, computer book.* MARS (Servicio de Referencia Asistido por Ordenador) = MARS (Machine Assisted Reference Service).* mecanógrafo de ordenador = keyboard operator.* mediante el ordenador = computer-mediated.* microforma producida por ordenador = COM (computer output microform).* miedo al ordenador = computer anxiety.* modelo por ordenador = computer model.* monitor de ordenador = CRT screen, CRT display screen.* ordenación por ordenador = computer filing.* ordenador central = central computer, host computer.* ordenador compatible = generic computer.* ordenador de bolsillo = palm-sized computer, palmtop, palmtop computer.* ordenador de mano = Palm Pilot.* ordenador de seguridad = firewall.* ordenador de sobremesa = desktop computer.* ordenador digital = digital computer.* Ordenadores Apple = Apple Computer.* ordenadores de uso público = PAWS (Public access workstations).* ordenador frontal = head-end computer.* ordenador personal = desktop computer, home computer.* ordenador personal (PC) = personal computer (PC).* ordenador portátil = notebook computer, laptop, laptop computer.* ordenador trampa = honeypot.* orientado al ordenador = machine-oriented, computer-oriented.* paquete de programas de ordenador = software package.* para ordenadores personales = microcomputer-based, PC-based.* PC IBM (Ordenador personal IBM) = IBM-PC (IBM Personal Computer).* plataforma de ordenador = computing platform.* presentación mediante ordenador = computer projection.* prestaciones del ordenador = computer's capabilities.* procesable por el ordenador = machine-manipulatable.* producido por ordenador = computer-produced [computer produced], machine-derived.* programa de ordenador = computer programme.* proyección mediante ordenador = computer projection.* reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.* red de ordenadores = computer network.* reinicializar un ordenador = reboot + computer.* simulación por ordenador = computer simulation.* tarjeta de ordenador = computer card.* tecnología del ordenador = computer technology.* tecnología del ordenador personal = personal computer technology.* teleconferencia por ordenador = computer teleconferencing.* teleordenador = telecomputer.* terminal de ordenador = terminal, computer terminal.* tiempo durante el cual el ordenador no está disponible al público = down time.* tomografía por ordenador = computer tomography, computed tomography.* trabajo con ordenador = computer work.* traducción asistida por ordenador = computer-aided translation (CAT), computer-assisted translation (CAT).* unidad de archivos de ordenador múltiples = multi-file item.* utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.* utilizar el ordenador = operate + computer.* volver a insertar en el ordenador = rekey [re-key].* * *( Esp)computerCompuestos:central computeronboard computerpalmtoppalmtop● ordenador de sobremesa or de mesadesktop computerhome computerneural computerserverpersonal computerportable computer; (más pequeño) laptop computer* * *
Multiple Entries:
ordenador
ordeñador
ordenador sustantivo masculino (Esp) See Also→
ordenador sustantivo masculino computer: estudia diseño asistido por ordenador, she's taking a class in computer-aided design (CAD); ordenador portátil, laptop computer
' ordenador' also found in these entries:
Spanish:
actualizar
- cargarse
- cerrar
- colgarse
- comprar
- de
- desarrollar
- dichosa
- dichoso
- escribir
- espaciador
- ficha
- garantía
- inexperta
- inexperto
- manual
- marchar
- portátil
- risa
- sobremesa
- teclado
- teclear
- terminar
- uso
- velocidad
English:
afford
- CAD
- computer
- computer language
- computer-assisted
- data processor
- delete
- desktop
- dinosaur
- down
- exclusively
- function
- good
- innards
- instruction
- keep
- key
- laptop
- longhand
- notebook
- pc
- personal computer
- printout
- retrofit
- upgrade
- compatible
- main
- personal
* * *ordenador nmEsp computer;pasar algo a ordenador to key sth up (on a computer)ordenador analógico analogue computer;ordenador de a bordo onboard computer;ordenador central central computer;ordenador compatible compatible computer;ordenador digital digital computer;ordenador doméstico home computer;ordenador personal personal computer;ordenador portátil laptop computer;ordenador de sobremesa desktop computer* * *m EspINFOR computer;asistido por ordenador computer-aided* * ** * *ordenador n computer -
109 FI
1) Авиация: Flight Idle2) Медицина: цветовой показатель (Fi - Фарб-индекс (от farb — цвет, index — показатель) — относительная величина, характеризующая насыщение в среднем одного эритроцита гемоглобином.), ингибиторы слияния (фузии, проникновения в клетку) (fusion inhibitors (entry inhibitors))3) Американизм: Fee Index, Financial Intelligence, First Initial, Fundamental Issue4) Военный термин: Filterability Index, Finished Intelligence, Foreign Intelligence, fabrication instruction, failed item, failure information, false information, fault isolation, field instruction, fighter/interceptor, final issue, fixed interval, fuel indicator5) Техника: fade-in, feature input, field ionization, figures intended, floating input, flow instability6) Страхование: fire insurance7) Автомобильный термин: fuel injector8) Политика: Finland9) Сокращение: Finland (NATO country code), Finnish, финансовый институт, финансовое учреждение (Financial Institution), страхование от пожара (Fire Insurance)10) Электроника: FERROMAGNETIC Insulation, Faraday Isolator11) Вычислительная техника: fan-in, field intensity12) Нефть: flow indicator, fracture initiation, информация об отказах (failure information), обнаружение неисправности (fault isolation), отказавшее изделие (failed item), указатель дебита13) Космонавтика: Fisheries Department (FAO)14) Транспорт: Fuel Injection15) Фирменный знак: Franz Incorporated16) Менеджмент: принцип концентрации на усовершенствованиях18) Расширение файла: Microsoft Fortran Interface file19) Нефть и газ: film impact20) Высокочастотная электроника: finite-integration21) НАСА: Factory Integration -
110 OI
1) Компьютерная техника: Object Interface, Online Innovation2) Медицина: «стеклянный человек», «хрустальная болезнь», «хрустальный человек», НО, незавершённый остеогенез (\<МКБ–10: Q78.0\>), несовершенный остеогенез, синдром ломких костей, голубых склер и глухоты, osteogenesis imperfecta (несовершённый остеогенез)3) Американизм: Obsessive Influence, Operation Insanity, Outside Influence4) Военный термин: Operational Interest, Out Of Iraq, office instruction, office of information, omnibearing indicator, operating instruction, operational instrumentation, operational intelligence5) Техника: optical identification, optical isolator, overhaul instruction6) Бухгалтерия: Open Interest, Operating Income7) Финансы: other income8) Музыка: Opportunistic Infections9) Сокращение: Operating Instructions, пульт оператора (operator interface)10) Физиология: Opportunistic Infection, Orthopedically Impaired, Osteogenesis Imperfecta11) Электроника: Opto Isolator12) Нефть: oxygen index, инструкция по капитальному ремонту (overhaul instruction), инструкция по эксплуатации (operating instruction)13) Деловая лексика: Or Immediate, Order Information, Orders In14) SAP. ОП15) Образование: Office of Investigation, Orthopedic Impairment16) Океанография: Optimum Interpolation17) Макаров: orbiter instrumentation18) Электротехника: oil-immersed, oil-insulated, oscillatory instability19) Общественная организация: Outreach International20) NYSE. Owens Illinois, Inc. -
111 fi
1) Авиация: Flight Idle2) Медицина: цветовой показатель (Fi - Фарб-индекс (от farb — цвет, index — показатель) — относительная величина, характеризующая насыщение в среднем одного эритроцита гемоглобином.), ингибиторы слияния (фузии, проникновения в клетку) (fusion inhibitors (entry inhibitors))3) Американизм: Fee Index, Financial Intelligence, First Initial, Fundamental Issue4) Военный термин: Filterability Index, Finished Intelligence, Foreign Intelligence, fabrication instruction, failed item, failure information, false information, fault isolation, field instruction, fighter/interceptor, final issue, fixed interval, fuel indicator5) Техника: fade-in, feature input, field ionization, figures intended, floating input, flow instability6) Страхование: fire insurance7) Автомобильный термин: fuel injector8) Политика: Finland9) Сокращение: Finland (NATO country code), Finnish, финансовый институт, финансовое учреждение (Financial Institution), страхование от пожара (Fire Insurance)10) Электроника: FERROMAGNETIC Insulation, Faraday Isolator11) Вычислительная техника: fan-in, field intensity12) Нефть: flow indicator, fracture initiation, информация об отказах (failure information), обнаружение неисправности (fault isolation), отказавшее изделие (failed item), указатель дебита13) Космонавтика: Fisheries Department (FAO)14) Транспорт: Fuel Injection15) Фирменный знак: Franz Incorporated16) Менеджмент: принцип концентрации на усовершенствованиях18) Расширение файла: Microsoft Fortran Interface file19) Нефть и газ: film impact20) Высокочастотная электроника: finite-integration21) НАСА: Factory Integration -
112 oi
1) Компьютерная техника: Object Interface, Online Innovation2) Медицина: «стеклянный человек», «хрустальная болезнь», «хрустальный человек», НО, незавершённый остеогенез (\<МКБ–10: Q78.0\>), несовершенный остеогенез, синдром ломких костей, голубых склер и глухоты, osteogenesis imperfecta (несовершённый остеогенез)3) Американизм: Obsessive Influence, Operation Insanity, Outside Influence4) Военный термин: Operational Interest, Out Of Iraq, office instruction, office of information, omnibearing indicator, operating instruction, operational instrumentation, operational intelligence5) Техника: optical identification, optical isolator, overhaul instruction6) Бухгалтерия: Open Interest, Operating Income7) Финансы: other income8) Музыка: Opportunistic Infections9) Сокращение: Operating Instructions, пульт оператора (operator interface)10) Физиология: Opportunistic Infection, Orthopedically Impaired, Osteogenesis Imperfecta11) Электроника: Opto Isolator12) Нефть: oxygen index, инструкция по капитальному ремонту (overhaul instruction), инструкция по эксплуатации (operating instruction)13) Деловая лексика: Or Immediate, Order Information, Orders In14) SAP. ОП15) Образование: Office of Investigation, Orthopedic Impairment16) Океанография: Optimum Interpolation17) Макаров: orbiter instrumentation18) Электротехника: oil-immersed, oil-insulated, oscillatory instability19) Общественная организация: Outreach International20) NYSE. Owens Illinois, Inc. -
113 регистр
( клавиатуры) case вчт., ( наборной машины) rail, register, sender* * *реги́стр м.1. вчт. registerреги́стр рабо́тает в режи́ме едини́чного пересчё́та — the register increments by oneреги́стр рабо́тает в режи́ме (произво́льных) перехо́дов — the register operates by executing jump instructionsреги́стр увели́чивает своё́ содержи́мое на, напр. едини́цу, два — the register increments by, e. g., one, twoреги́стр уменьша́ет своё́ содержи́мое, напр. на едини́цу, два — the register decrements by, e. g., one, twoреги́стр храни́т, напр. кома́нду — the register holds, e. g., an instruction2. ( заслонка системы вентиляции) register3. (наборной машины, пишущей машинки, буквопечатающего аппарата) caseпереходи́ть с реги́стра на реги́стр — shift from (one case) to (another)реги́стр а́дреса — address registerреги́стр а́дреса яче́йки па́мяти — memory address register, M-registerреги́стр АТС, входя́щий — incoming registerреги́стр АТС, вызыва́ющий — originating registerреги́стр АТС, исходя́щий — outgoing registerреги́стр АТС, исходя́щий пересчё́тный — outgoing senderбу́квенный реги́стр — “letters” caseбу́ферный реги́стр — buffer registerреги́стр второ́го слага́емого — addend registerи́ндексный реги́стр — index registerреги́стр кома́нд — instruction registerмногоразря́дный реги́стр — ( по количеству разрядов числа) multi-bit register; ( по количеству каскадов схемы) multi-stage registerреги́стр мно́жимого — multiplicand registerреги́стр мно́жителя — multiplier registerреги́стр модифика́ции — index registerреги́стр нака́пливающего сумма́тора — accumulator registerреги́стр на ли́ниях заде́ржки — delay line registerреги́стр на три́ггерах — flip-flop registerреги́стр обме́на — transfer register, T-registerреги́стр пе́рвого слага́емого — augend registerподогрева́тельный реги́стр стр. — heat registerреги́стр прираще́ния а́дреса — index registerреги́стр произведе́ния — product registerреги́стр сдви́га — shift registerсдвига́ющий реги́стр — shift registerцифрово́й реги́стр — “figures” caseреги́стр числа́ — number registerреги́стр числа́ запомина́ющего устро́йства — storage register -
114 λόγος
λόγος, ου, ὁ (verbal noun of λέγω in the sense ‘pick’; Hom.+).① a communication whereby the mind finds expression, wordⓐ of utterance, chiefly oral.α. as expression, word (oratorical ability plus exceptional performance were distinguishing marks in Hellenic society, hence the frequent association of λ. and ἔργον ‘deed’; a sim. formulation as early as Il. 9, 443 μύθων τε ῥητῆρʼ ἔμεναι πρηκτῆρά τε ἔργων; Polystrat. p. 33 μὴ λόγῳ μόνον ἀλλʼ ἔργω; Just., A II, 4, 2 ἢ λόγῳ ἢ ἔργῳ and D. 35, 7 λόγον ἢ πρᾶξιν) δυνατὸς ἐν ἔργῳ κ. λόγῳ, i.e. an exceptional personage Lk 24:19; pl. of Moses Ac 7:22 (the contrast expressed w. a verb Choix 20, 6–8 ποιεῖ ἀγαθὸν ὄτι δύναται καὶ λόγῳ καὶ ἔργῳ of Apollordorus, a benefactor in Cyzicus, a flourishing city in Phrygia; sim. New Docs 7, 233, no. 10, 8f πολιτευόμενος … λόγῳ καὶ ἔργῳ; cp. IKourion 32, 8; without contrast Diod S 13, 101, 3 ἄνδρας λόγῳ δυνατούς; for sim. constructions using λέγω and πράσσω s. Danker, Benefactor 339–43). Cp. Ro 15:18; 2 Cor 10:11; Col 3:17; 2 Th 2:17; Hb 13:21 v.l.; 1J 3:18 (cp. Theognis 1, 87f Diehl3 μή μʼ ἔπεσιν μὲν στέργε κτλ.—For the contrast λόγῳ … ἀληθείᾳ cp. Diod S 13, 4, 1). In contrast to a sinful deed we also have the λόγος ἁμαρτίας sinful word Judaicon 172, 9. W. γνῶσις: ἐν παντὶ λόγῳ κ. πάσῃ γνώσει 1 Cor 1:5. ἰδιώτης τῷ λόγῳ, ἀλλʼ οὐ τῇ γνώσει 2 Cor 11:6. (Opp. δύναμις ‘revelation of power’) 1 Cor 4:19, 20. τὸ εὐαγγέλιον οὐκ ἐγενήθη ἐν λόγῳ μόνον, ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει 1 Th 1:5 (cp. Ar. 13, 7 of mythical accounts οὐδέν εἰσιν εἰ μὴ μόνον λόγοι ‘they’re nothing but words’). W. ἐπιστολή: 2 Th 2:2, 15. W. ἀναστροφή: 1 Ti 4:12; 1 Pt 3:1b. Opp. ‘be silent’: IRo 2:1.—μόνον εἰπὲ λόγῳ just say the word Mt 8:8; cp. Lk 7:7 (Ath. 17, 1 ὡς λόγῳ εἰπεῖν; 29, 2; Phalaris, Ep. 121, 1 λόγῳ λέγειν; cp. schol. on Pla. 341a ἐν λόγῳ μόνον εἰπεῖν). οὐδεὶς ἐδύνατο ἀποκριθῆναι αὐτῷ λόγον no one was able to answer him a (single) word Mt 22:46; cp. 15:23 (cp. TestAbr A 16 p. 98, 11 [Stone p. 44] οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῷ λόγον).— The (mighty) word (of one who performs miracles) ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ Mt 8:16 (a rare use of λ. as ‘single utterance’, s. L-S-J-M s.v. VII).—διὰ λόγου by word of mouth (opp. ‘by letter’) Ac 15:27.—In the textually uncertain pass. Ac 20:24 the text as it stands in N., οὐδενὸς λόγου (v.l. λόγον) ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν, may well mean: I do not consider my life worth a single word (cp. λόγου ἄξιον [ἄξιος 1a] and our ‘worth mention’; s. Conzelmann ad loc.).β. The expression may take on a variety of formulations or topical nuances: what you say Mt 5:37; statement (PGM 4, 334) Lk 20:20; question (Sext. Emp., Math. 8, 295; 9, 133; Diog. L. 2, 116) ἐρωτήσω ὑμᾶς λόγον I will ask you a question (cp. TestJob 36:5; GrBar 5:1; ApcSed 13:6; Jos., Ant. 12, 99) Mt 21:24; cp. Mk 11:29; Lk 20:3; prayer (PGM 1, 25; 4, 90; 179; 230 al.; 5, 180; 196 al.) Mt 26:44; Mk 14:39. ἡγούμενος τοῦ λ. principal speaker Ac 14:12. W. epexeget. gen. λ. παρακλήσεως 13:15. W. κήρυγμα our manner of presentation and our proclamation 1 Cor 2:4a (but s. comm.). (W. διδασκαλία) preaching 1 Ti 5:17; prophecy (Biogr. p. 364 [Pythia]) J 2:22; 18:32. Command (Aeschyl., Pers. 363) Lk 4:36; 2 Pt 3:5, 7; via a letter 2 Th 3:14. Report, story (X., An. 1, 4, 7; Diod S 3, 40, 9; 19, 110, 1 λ. διαδιδόναι=spread a report; Appian, Iber. 80 §346, Maced. 4 §1 [both=rumor]; Diod S 32, 15, 3 ἦλθεν ὁ λ. ἐπί τινα=the report came to someone; Arrian, Anab. 7, 22, 1 λόγος λέγεται τοιόσδε=a story is told like this, Ind. 9, 2; Diod S 3, 18, 3 λ.=story, account; Jos., Ant. 19, 132; Tat. 27, 2 τοῦ καθʼ Ἡρακλέα λόγου) Mt 28:15; Mk 1:45; Lk 5:15 (λ. περί τινος as X., An. 6, 6, 13; Jos., Ant. 19, 127) 7:17; J 21:23. ἠκούσθη ὁ λόγος εἰς τὰ ὦτα τ. ἐκκλησίας the report came to the ears of the assembly in Jerusalem Ac 11:22. λόγον ἔχειν σοφίας have the appearance of wisdom, pass for wisdom Col 2:23 (cp. Pla., Epinomis 987b ἔχει λόγον; Demosth., C. Lept. 462 [20, 18] λόγον τινʼ ἔχον; but mng. 2f is possible). Proverb (Pla., Phdr. 17, 240c, Symp. 18, 195b, Gorg. 54, 499c, Leg. 6, 5, 757a; Socrat., Ep. 22, 1) J 4:37 (Ps.-Callisth. 1, 13, 7 ἀληθῶς ἐν τούτῳ ὁ λ. foll. by a proverb). Proclamation, instruction, teaching, message Lk 4:32; 10:39; J 4:41; 17:20; Ac 2:41; 4:4; 10:44; 20:7; 1 Cor 1:17; 2:1. In Ac18:15 ζητήματα περὶ λόγου καὶ ὀνομάτων καὶ νόμου the sense appears to be someth. like this: controversial issues involving disputes about words and your way of life with λ. prob. referring to the presentation of controversial subjects, which in turn arouses heated ζητήματα debates. λόγος σοφίας proclamation of wisdom, speaking wisely 1 Cor 12:8a (Ps.-Phoc. 129 τῆς θεοπνεύστου σοφίης λ.); corresp. λ. γνώσεως vs. 8b. Cp. 14:9; 15:2; 2 Cor 1:18; 6:7; 10:10. λ. μαρτυρίας word of witness Rv 12:11. ὁ κατὰ τ. διδαχὴν πιστὸς λ. the message of faith, corresponding to the teaching Tit 1:9; the opp. 2 Ti 2:17. A speech (Aristot. p. 14b, 2; Diod S 40, 5a) διὰ λόγου πολλοῦ in a long speech Ac 15:32; cp. 20:2. λ. κολακείας flattering speech 1 Th 2:5. Speaking gener. 2 Cor 8:7; Eph 6:19; Col 4:6; D 2:5. ἐν λόγῳ πταίειν make a mistake in what one says Js 3:2.—Of God’s word, command, commission (LXX; ParJer 5:19 κατηχῆσαι αὐτοὺς τὸν λόγον; SyrBar 13:2; ApcSed 14:10; Just., D. 84, 2; Ael. Aristid. hears a ἱερὸς λ. at night fr. a god: 28, 116 K.=49, p. 529 D.; Sextus 24) ἠκυρώσατε τ. λόγον τοῦ θεοῦ Mt 15:6 (v.l. νόμον, ἐντολήν); cp. Mk 7:13.—J 5:38; 8:55; 10:35; Ro 3:4 (Ps 50:6). Of God’s promise Ro 9:6, 9 (but these two vss., and Gal 5:14 below, prob. fit better under 2a), 28 (Is 10:22f). Cp. Hb 2:2; 4:2 (s. ἀκοή 4b); 7:28; 12:19. For B 15:1 see 1aδ. The whole law (as the expr. εἴ τι ἑτέρα ἐντολή indicates not limited to a narrow list of commandments), acc. to Ro 13:9. In what is prob. a play on words (s. 2a and b), Gal 5:14 (s. 2a below) is summed up in the λόγος as expressed in Lev 19:18.—That which God has created ἁγιάζεται διὰ λόγου θεοῦ 1 Ti 4:5; in line w. the context, this hardly refers to God’s creative word (so SibOr 3, 20; PtK 2; πάντα γὰρ λόγῳ ποιήσας ὁ θεός Theoph. Ant. 2, 18 [144, 8]), but to table prayers which use biblical expressions. The divine word as judge of thoughts Hb 4:12. τελεσθήσονται οἱ λ. τοῦ θεοῦ Ac 17:17; cp. 19:9.—Of the divine revelation through Christ and his messengers (Just., A I, 61, 9 λόγον … παρὰ τῶν ἀποστόλων ἐμάθομεν τοῦτον) θεὸς ἐφανέρωσεν τὸν λ. αὐτοῦ ἐν κηρύγματι Tit 1:3. δέδωκα αὐτοῖς τὸν λ. σου J 17:14; cp. vss. 6, 17; 1J 1:10; 2:14. ἵνα μὴ ὁ λ. τοῦ θεοῦ βλασφημῆται Tit 2:5. The apostles and other preachers, w. ref. to the λόγος of God, are said to: λαλεῖν Ac 4:29, 31; 13:46; Phil 1:14; Hb 13:7; καταγγέλλειν Ac 13:5; 17:13; διδάσκειν 18:11; μαρτυρεῖν Rv 1:2. Of their hearers it is said: τὸν λ. τοῦ θεοῦ ἀκούειν Ac 13:7; δέχεσθαι 8:14; 11:1. Of the λ. τοῦ θεοῦ itself we read: ηὔξανεν Ac 6:7; 12:24; 19:20; οὐ δέδεται 2 Ti 2:9. In these places and many others ὁ λόγος τοῦ θεοῦ is simply the Christian message, the gospel: Lk 5:1; 8:11, 21; 11:28 (Simplicius in Epict. p. 1, 20 μὴ μόνον ἀκουόντων ἀλλὰ πασχόντων καὶ ὑπὸ τῶν λόγων=let the message have its effect on oneself); Ac 6:2 (s. καταλείπω 7c; for prob. commercial metaph. s. 2a below); 13:44 v.l. (for κυρίου); 16:32 v.l.; 1 Cor 14:36; 2 Cor 2:17; 4:2; Col 1:25; 1 Pt 1:23; Rv 1:9; 6:9; 20:4; IPhld 11:1. Cp. 1 Th 2:13ab; 1J 2:5.—Since this ‘divine word’ is brought to humanity through Christ, his word can be used in the same sense: ὁ λόγος μου J 5:24; cp. 8:31, 37, 43, 51f; 12:48; 14:23f; 15:3, 20b; Rv 3:8. ὁ λόγος τοῦ Χριστοῦ Col 3:16; cp. Hb 6:1. ὁ λ. τοῦ κυρίου Ac 8:25; 12:24 v.l.; 13:44, 48f; 14:25 v.l.; 15:35, 36; 16:32 (cp. λ. θεοῦ); 19:10; 1 Th 1:8; 2 Th 3:1. Pl. Mk 8:38 (Lk 9:26); 1 Ti 6:3; cp. Lk 24:44; s. also 1aδ.—Or it is called simply ὁ λόγος=the ‘Word’, for no misunderstanding would be possible among Christians: Mt 13:20–23; Mk 2:2; 4:14–20, 33; 8:32 (s. 1aε below); 16:20; Lk 1:2; 8:12f, 15; Ac 6:4; 8:4; 10:36 (on the syntax s. FNeirynck, ETL 60, ’84, 118–23); 11:19; 14:25 (cp. λ. κυρίου above); 16:6; 17:11; 18:5; Gal 6:6; Phil 1:14; Col 4:3; 1 Th 1:6; 2 Ti 4:2; Js 1:21ff; 1 Pt 2:8; 3:1; 1J 2:7; AcPl Ha 7, 6 (so also Mel., HE 4, 26, 13; Ath. 2, 3).—Somet. the ‘Word’ is more closely defined by a gen.: ὁ λ. τῆς βασιλείας the word of the reign/rule (of God) Mt 13:19. τῆς σωτηρίας Ac 13:26. τῆς καταλλαγῆς 2 Cor 5:19. τοῦ σταυροῦ 1 Cor 1:18. δικαιοσύνης (q.v. 3a) Hb 5:13. ζωῆς Phil 2:16. (τῆς) ἀληθείας (Theoph. Ant. 3, 4 [p. 212, 2]; cp. περὶ ἀληθείας Hippol., Ref. 10, 6, 1) Eph 1:13; Col 1:5; 2 Ti 2:15; Js 1:18; AcPl Ha 8, 8 (Just., D. 121, 2). τῆς χάριτος αὐτοῦ (=τοῦ κυρίου) Ac 14:3; 20:32. (Differently the pl. οἱ λόγοι τ. χάριτος gracious words Lk 4:22; cp. Marcellinus, Vi. Thu. 57 Hude λόγοι εἰρωνείας.) ὁ λ. τοῦ εὐαγγελίου Ac 15:7; ὁ τοῦ Χριστιανισμοῦ λ. MPol 10:1. In Rv 3:10 the gospel is described by the ‘One who has the key of David’ as ὁ λ. τῆς ὑπομονῆς μου my word of endurance (W-S. §30, 12c). λ. τῶν ὑ[πο]μονῶν AcPl Ha 6, 11. παρελάβετε τὸν λ. ὅτι AcPl Ha 8, 25.—The pastoral letters favor the expr. πιστὸς ὁ λόγος (sc. ἐστίν, and s. πιστός 1b) 1 Ti 1:15; 3:1; 4:9; 2 Ti 2:11; Tit 3:8; cp. Rv 21:5; 22:6. λ. ὑγιής sound preaching Tit 2:8; cp. the pl. ὑγιαίνοντες λόγοι 2 Ti 1:13 (on medicinal use of words for the mind or soul s. VLeinieks, The City of Dionysos ’96, 115–22, on Eur.).—The pl. is also used gener. of Christian teachings, the words of the gospel Lk 1:4 (s. κατηχέω 2a); 1 Th 4:18. οἱ λ. τῆς πίστεως 1 Ti 4:6. On λόγοι κυριακοί for λόγια κυριακά in the title of the Papias document s. ἐξήγησις 2.—JSchniewind, Die Begriffe Wort und Evangelium bei Pls, diss. Bonn 1910; RAsting (εὐαγγέλιον, end).γ. of an individual declaration or remark: assertion, declaration, speech ἀκούσαντες τὸν λ. when they heard the statement Mt 15:12; cp. 19:11, 22; 22:15; Mk 5:36. διὰ τοῦτον τὸν λ. because of this statement of yours 7:29 (TestAbr A 15 p. 95, 29 [Stone p. 38] τὸν λ. τοῦτον; ApcMos 25 εἰς τὸν λόγον σου κρινῶ σε). Cp. 10:22; 12:13; Lk 1:29; 22:61 v.l. (for ῥήματος); J 4:39, 50; 6:60; 7:36, 40 v.l.; 15:20a; 18:9; 19:8; Ac 6:5; 7:29; 20:38; 22:22; 1 Th 4:15. ὸ̔ς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου whoever utters a (defamatory) word against the Son of Humanity Mt 12:32 (λ. εἰπεῖν κατά τινος as Jos., Ant. 15, 81); cp. Lk 12:10. λόγος σαπρός unwholesome talk Eph 4:29. λόγον ποιεῖσθαι make a speech Ac 11:2 D (cp. Hyperid. 3, 20; Jos., Ant. 11, 86).δ. the pl. (οἱ) λόγοι is used, on the one hand, of words uttered on various occasions, of speeches or instruction given here and there by humans or transcendent beings (TestAbr A 14 p. 94, 19 [Stone p. 36]; Jos., Ant. 4, 264; Just., D. 100, 3) ἐκ τῶν λόγων σου δικαιωθήσῃ (καταδικασθήσῃ) Mt 12:37ab; 24:35; Mk 13:31; Lk 21:33; Ac 2:40; 7:22 (ἐν λόγοις καὶ ἔργοις αὐτοῦ. On the word-deed pair cp. Dio Chrys. 4, 6 the λόγοι and ἔργα of Diogenes; s. α above). οἱ δέκα λόγοι the ten commandments (Ex 34:28; Dt 10:4; Philo, Rer. Div. Her. 168, Decal. 32; Jos., Ant. 3, 138; cp. 91f; Did., Gen. 36, 10) B 15:1. Ac 15:24; 20:35; 1 Cor 2:4b, 13; 14:19ab; κενοὶ λ. Eph 5:6; AcPl Ox 6, 13 (cp. Aa 1, 241, 14); Dg 8:2; πλαστοὶ λ. 2 Pt 2:3. λ. πονηροί 3J 10.—Also of words and exprs. that form a unity, whether it be connected discourse (Jos., Ant. 15, 126; Just., A II, 12, 6, D. 11, 5; 81, 3 al.), a conversation, or parts of one and the same teaching, or expositions on the same subject (Diod S 16, 2, 3 μετέσχε τῶν Πυθαγορίων λόγων; Dio Chrys. 37 [54], 1; Ael. Aristid. 50, 55 K.=26 p. 519 D.: οἱ Πλάτωνος λόγοι; PsSol 17:43 [words of the Messiah]; AscIs 3:12 οἱ λόγοι τοῦ Βελχειρά) πᾶς ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους Mt 7:24; cp. vss. 26, 28; 10:14; 19:1; 26:1; Mk 10:24; Lk 1:20; 6:47; 9:28, 44. ἐπηρώτα αὐτὸν ἐν λόγοις ἱκανοῖς he questioned him at some length 23:9. τίνες οἱ λ. οὗτοι οὓς ἀντιβάλλετε; what is this conversation that you are holding? 24:17; J 7:40 (s. γ); 10:19; J 14:24a; 19:13; Ac 2:22; 5:5, 24; 16:36; 2 Ti 4:15; 1 Cl 13:1; 46:7. λόγοις φθοριμαίοις AcPlCor 1:2.ε. the subject under discussion, matter, thing gener. (Theognis 1055 Diehl; Hdt. 8, 65 μηδενὶ ἄλλῳ τὸν λόγον τοῦτον εἴπῃς. Cp. Hebr. דָּבָר) τὸν λ. ἐκράτησαν they took up the subject Mk 9:10; cp. Mt. 21:24 (s. 1aβ beg.). οὐκ ἔστιν σοι μερὶς ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ you have no share in this matter Ac 8:21. ἰδεῖν περὶ τ. λόγου τούτου look into this matter 15:6. ἔχειν πρός τινα λόγον have a complaint against someone (cp. Demosth. 35, 55 ἐμοὶ πρὸς τούτους ὁ λόγος; PIand 16, 3 δίκαιον λόγον ἔχει πρὸς σέ) 19:38. παρεκτὸς λόγου πορνείας Mt 5:32; 19:9 v.l. (2d is also prob.).—Perh. also Mk 8:32 he discussed the subject quite freely (but s. 1aβ above).ⓑ of literary or oratorical productions: of the separate books of a work (Hdt. 5, 36 ἐν τῷ πρώτῳ τ. λόγων; Pla., Parmen. 2, 127d ὁ πρῶτος λόγος; Philo, Omn. Prob. Lib. 1 ὁ μὲν πρότερος λόγος ἦν ἡμῖν, ὦ Θεόδοτε, περὶ τοῦ …) treatise Ac 1:1 (s. on the prologue to Ac: AHilgenfeld, ZWT 41, 1898, 619ff; AGercke, Her 29, 1894, 373ff; RLaqueur, Her 46, 1911, 161ff; Norden, Agn. Th. 311ff; JCreed, JTS 35, ’34, 176–82; Goodsp., Probs. 119–21). Παπίας … πέντε λόγους κυριακῶν λογίων ἔγραψεν Papias (11:1; cp. 3:1 e; 11:2; 12:2).—περὶ οὗ πολὺς ἡμῖν ὁ λόγος about this we have much to say Hb 5:11. Hb is described as ὁ λ. τῆς παρακλήσεως a word of exhortation (in literary form) 13:22. Of writings that are part of Holy Scripture ὁ λ. Ἠσαί̈ου J 12:38. ὁ λ. ὁ ἐν τῷ νόμῳ γεγραμμένος 15:25; ὁ προφητικὸς λ. 2 Pt 1:19; 2 Cl 11:2 (quot. of unknown orig.); AcPl Ha 8, 27/BMM recto 35 (Just., D. 77, 2 al.). ὁ ἅγιος λ. the holy word 1 Cl 56:3. ὁ λ. ὁ γεγραμμένος 1 Cor 15:54 (Is 25:8 and Hos 13:14 follow). Pl. οἱ λόγοι τ. προφητῶν Ac 15:15. ὡς γέγραπται ἐν βίβλῳ λόγων Ἠσαί̈ου Lk 3:4 (Pla., 7th Epistle 335a πείθεσθαι ἀεὶ χρὴ τοῖς παλαιοῖς καὶ ἱεροῖς λόγοις; TestJob 1:1 βίβλος λόγων Ἰώβ; ParJer 9:32 v.l. τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Ἱερεμίου; ApcEsdr 1:1 καὶ ἀποκάλυψις τοῦ … Ἐσδράμ; ApcSed prol.; Just., D. 72, 3f).—Of the content of Rv: ὁ ἀναγινώσκων τ. λόγους τῆς προφητείας 1:3. οἱ λόγοι (τ. προφητείας) τ. βιβλίου τούτου 22:7, 9f, 18f.② computation, reckoningⓐ a formal accounting, esp. of one’s actions, and freq. with fig. extension of commercial terminology account, accounts, reckoning λόγον δοῦναι (Hdt. 8, 100; X., Cyr. 1, 4, 3; Diod S 3, 46, 4; SIG 1099, 16; BGU 164, 21; Jos., Ant. 16, 120; Just., D. 115, 6) give account, make an accounting ἕκαστος περὶ ἑαυτοῦ λόγον δώσει τ. θεῷ Ro 14:12. Also λ. ἀποδοῦναι abs. (Just., D. 116, 1 al.; Diod S 16, 56, 4; 19, 9, 4) Hb 13:17. τινί to someone (Diod S 16, 27, 4; Plut., Alcib. 7, 3; Chariton 7, 6, 2; SIG 631, 13 τᾷ πόλει; 2 Ch 34:28; Da 6:3 Theod.; Jos., Bell. 1, 209) τῷ ἑτοίμως ἔχοντι κρῖναι 1 Pt 4:5. τινὸς of someth. (SIG 1044, 46; 1105, 10 τοῦ ἀναλώματος; Jos., Ant. 19, 307) Lk 16:2 (here λ. w. the art.; on the subject of undergoing an audit cp. Aeschin. 3, 22). Likew. περί τινος (Diod S 18, 60, 2 δοὺς αὑτῷ περὶ τούτων λόγον=taking account [considering] with himself; BGU 98, 25 περὶ τούτου) Mt 12:36; Ac 19:40. ὑπέρ τινος concerning someone Hv 3, 9, 10.—αἰτεῖν τινα λόγον περί τινος call someone to account for someth. 1 Pt 3:15 (cp. Pla., Pol. 285e; Dio Chrys. 20 [37], 30; Apc4Esdr Fgm. b ἕκαστος ὑπὸ τοῦ οἰκείου ἔργου τὸν λόγον ἀπαιτηθήσεται; Just., A I, 17, 4. For another perspective s. d below.).—Of banking responsibility ὁ λόγος τοῦ θεοῦ (PStras 72, 10 [III A.D.] ὁ τῶν θεῶν λ.; PHerm 108 [III A.D.] λ. τοῦ Σαραπείου) in wordplay Ac 6:2 (w. τράπεζα q.v. 1c); s. also 1aβ.—Of a ledger heading (POxy 1333 [II/III A.D.] δὸς αὐτῳ λόγῳ θεωρικῶν=credit him under ‘festivals’; for others s. Preisig., Wörterbuch s.v. λ. 14; s. also Fachwörter 119) Ro 9:6 (the point is that God’s ‘list’ of Israelites is accurate; on ἐκπίπτω in the sense ‘is not deficient’ s. s.v. 4); vs. 9 (the ‘count’ is subsumed by metonymy in divine promise); Gal 5:14 (all moral obligations come under one ‘entry’: ‘you shall love your neighbor as yourself’; for commercial association of ἀναλίσκω vs. 15, which rounds out the wordplay, s. s.v.). The contexts of these three passages suggest strong probability for commercial associations; for another view s. 1aβ.ⓑ settlement (of an account) (εἰς λόγον commercial t.t. ‘in settlement of an account’ POxy 275, 19; 21) εἰς λόγον δόσεως κ. λήμψεως in settlement of a mutual account (lit., ‘of giving and receiving’, ‘of debit and credit’) Phil 4:15 (cp. Plut., Mor. 11b λόγον δοῦναι καὶ λαβεῖν; a parallel formulation POxy 1134,10 [421 A.D.] λ. λήμματος καὶ ἐξοδιασμοῦ=ledger of income and expenditures); for the linked accounting terms δόσις and λήμψις s. PCairMasp 151, 208 [VI A.D.]. The same ideas are in the background of εἰς λόγον ὑμῶν credited to your account vs 17.—συναίρειν λόγον settle accounts (BGU 775, 18f. The mid. in the same mng. PFay109, 6 [I A.D.]; POxy 113, 27f.—Dssm., LO 94 [LAE 118f]) μετά τινος Mt 18:23; 25:19.ⓒ reflection, respect, regard εἰς λόγον τινός with regard to, for the sake of (Thu. 3, 46, 4; Demosth. 19, 142 εἰς ἀρετῆς λόγον; Polyb. 11, 28, 8; Ath. 31, 1; Ael. Aristid. 39 p. 743 D.: εἰς δεινότητος λ.) εἰς λ. τιμῆς IPhld 11:2. εἰς λ. θεοῦ ISm 10:1.ⓓ reason for or cause of someth., reason, ground, motive (Just., D. 94, 3 δότε μοι λόγον, ὅτου χάριν … ; Ath. 30, 3 τὶς γὰρ … λόγος; Dio Chrys. 64 [14], 18 ἐκ τούτου τ. λόγου; Appian, Hann. 29 §126 τῷ αὐτῷ λόγῳ; Iambl., Vi. Pyth. 28, 155) τίνι λόγω; for what reason? Ac 10:29 (cp. Pla., Gorg. 512c τίνι δικαίῳ λ.; Appian, Mithrid. 57 §232 τίνι λόγῳ;). λόγον περὶ τῆς ἐν ὑμῖν ἐλπίδος 1 Pt 3:15 (but s. a above); κατὰ λόγον Ac 18:14 (s. κατά B 5bβ). παρεκτὸς λόγου πορνείας Mt 5:32; 19:9 v.l. (though 1aε is also poss.).ⓔ πρὸς ὸ̔ν ἡμῖν ὁ λόγος (ἐστίν) with whom we have to do (i.e. to reckon) (Dio Chrys. 31, 123; other exx. in FBleek, Hb II/1, 1836, 590ff), in his capacity as judge (Libanius, Legat. Ulixis [=Declamatio IV] 2 F. τοῖς δὲ ἀδίκως ἀποκτενοῦσι καὶ πρὸς θεοὺς καὶ πρὸς ἀνθρώπους ὁ λόγος γίγνεται) Hb 4:13. οὐ πρὸς σάρκα ὁ λόγος, ἀλλὰ πρὸς θεόν he has to do not with flesh, but with God IMg 3:2.ⓕ In Col 2:23 (s. 1aβ) λόγον μὲν ἔχοντα σοφίας may= make a case for wisdom (cp. λόγος ἡμῖν οὐδείς Plut., Mor. 870b).③ the independent personified expression of God, the Logos. Our lit. shows traces of a way of thinking that was widespread in contemporary syncretism, as well as in Jewish wisdom lit. and Philo, the most prominent feature of which is the concept of the Logos, the independent, personified ‘Word’ (of God): GJs 11:2 (word of the angel to Mary) συνλήμψῃ ἐκ Λόγου αὐτοῦ (sc. τοῦ πάντων Δεσπότου). J 1:1abc, 14 (cp. Just., A I, 23, 2; Mel., P. 9, 61 and oft. by all apolog., exc.. Ar.). It is the distinctive teaching of the Fourth Gospel that this divine ‘Word’ took on human form in a historical person, that is, in Jesus (s. RSeeberg, Festgabe für AvHarnack ’21, 263–81.—Λόγος w. ζωή in gnostic speculation: Iren.1, 1, 1 [Harv. 1, 10, 4]; Aelian, VH 4, 20 ἐκάλουν τὸν Πρωταγόραν Λόγον. Similarly Favorinus [II A.D.]: Vorsokr. 80 A 1 ln. 22 [in Diog. L. 9, 50] of Democritus: ἐκαλεῖτο Σοφία. Equating a divinity with an abstraction that she personifies: Artem. 5, 18 φρόνησις εἶναι νομίζεται ἡ θεός [Athena]). Cp. 1J 1:1; Rv 19:13. εἷς θεός ἐστιν, ὁ φανερώσας ἑαυτὸν διὰ Ἰ. Χριστοῦ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, ὅς ἐστιν αὐτοῦ λόγος, ἀπὸ σιγῆς προελθών there is one God, who has revealed himself through Jesus Christ his Son, who is his ‘Word’ proceeding from silence (i.e., without an oral pronouncement: in a transcendent manner) IMg 8:2 (s. σιγή). The Lord as νόμος κ. λόγος PtK 1. Cp. Dg 11:2, 3, 7, 8; 12:9.—HClavier, TManson memorial vol., ’59, 81–93: the Alexandrian eternal λόγος is also implied in Hb 4:12; 13:7.—S. also the ‘Comma Johanneum’ (to the bibliography in RGG3 I, ’54 [HGreeven] add AJülicher, GGA 1905, 930–35; AvHarnack, SBBerlAk 1915, 572f [=Studien I ’31, 151f]; MMeinertz, Einl. in d. NT4 ’33, 309–11; AGreiff, TQ 114, ’33, 465–80; CDodd, The Joh. Epistles ’46; WThiele, ZNW 50, ’59, 61–73) ὁ πατήρ, ὁ λόγος καὶ τὸ ἅγιον πνεῦμα 1J 5:7 v.l. (s. N. app.; Borger, TRu 52, ’87, 57f). (Such interpolations were not unheard of. According to Diog. L. 1, 48 some people maintain that Solon inserted the verse mentioning the Athenians after Il. 2, 557.—τῆς τριάδος, τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ λόγου αὐτοῦ καὶ τῆς σοφίας αὐτοῦ Theoph. Ant. 2, 15 [p. 138, 19].)—On the Logos: EZeller, D. Philosophie der Griechen III 24 1903, 417–34; MHeinze, D. Lehre v. Logos in d. griech. Philosophie 1872; PWendland, Philo u. d. kynisch-stoische Diatribe (Beiträge z. Gesch. der griech. Philosophie u. Religion by Wendl. and OKern 1895, 1–75); AAall, Gesch. d. Logosidee 1896, 1899; MPohlenz, D. Stoa ’48f, I 482; 490 (index); LDürr, D. Wertung des göttl. Wortes im AT u. im ant. Orient ’38 (§9 of the Joh. Logos); EBréhier, Les idées philosophiques et religieuses de Philon d’Alexandrie 1907, 83–111; (2 ’25); JLebreton, Les théories du Logos au début de l’ère chrétienne 1907; ESchwartz, NGG 1908, 537–56; GVos, The Range of the Logos-Title in the Prologue of the Fourth Gospel: PTR 11, 1913, 365–419; 557–602; RHarris, The Origin of the Prologue to St. John’s Gospel 1917, Athena, Sophia and the Logos: BJRL 7, 1, 1922 p. 56–72; M-JLagrange, Vers le Logos de S. Jean: RB 32, 1923, 161–84, Le Logos de Philon: ibid. 321–71; HLeisegang, Logos: Pauly-W. XIII 1926, 1035–81; TGlasson, Heraclitus’ Alleged Logos Doctr., JTS 3, ’52, 231–38.—NWeinstein, Z. Genesis d. Agada 1901, 29–90; Billerb. II 302–33.—Rtzst., Zwei religionsgeschichtl. Fragen 1901, 47–132, Mysterienrel.3 1927, 428 index; WBousset, Kyrios Christos2 1921, 304ff; 316f; JKroll, D. Lehren d. Hermes Trismegistos1914, 418 index.—RBultmann, D. religionsgesch. Hintergrund des Prol. z. Joh.: HGunkel Festschr., 1923, II 1–26, Comm. ’41, 5ff; AAlexander, The Johannine Doctrine of the Logos: ET 36, 1925, 394–99; 467–72; (Rtzst. and) HSchaeder, Studien z. antiken Synkretismus 1926, 306–37; 350; GAvdBerghvanEysinga, In den beginne was de Logos: NThT 23, ’34, 105–23; JDillersberger, Das Wort von Logos ’35; RBury, The 4th Gosp. and the Logos-Doctrine ’40; EMay, CBQ 8, ’46, 438–47; GKnight, From Moses to Paul ’49, 120–29. TW IV 76–89; 126–40 (on this s. SLyonnet, Biblica 26, ’45, 126–31); CStange, ZST 21, ’50, 120–41; MBoismard, Le Prologue de St. Jean ’53; HLangkammer, BZ 9, ’65, 91–94; HRinggren, Word and Wisdom [hypostatization in Near East] ’47; WEltester, Haenchen Festschr., ’64, 109–34; HWeiss, Untersuchungen zur Kosmologie etc., TU 97, ’66, 216–82; MRissi, Die Logoslieder im Prolog des vierten Evangeliums, TZ 31, ’75, 321–36; HLausberg, NAWG, Ph. ’87, 1 pp. 1–7.—B. 1262. DELG s.v. λέγω B 1. M-M. EDNT. TW. -
115 Basic
- элементарный (в криптографии)
- универсальная система символического кодирования для начинающих
- номинальный (о размерах элементов с сопрягаемыми поверхностями)
- Бейсик
Бейсик
Процедурный язык высокого уровня. Разработан в 1964 г.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
бейсик
Наиболее распространенный язык программирования, используемый на ПЭВМ. Универсальная система символического кодирования для начинающих. Содержит примитивные средства редактирования, обработки числовых величин, строковых переменных и наборы процедур простого манипулирования символьными цепочками. Наличие многочисленных диалектов языка затрудняет мобильность программ на Бейсике. Спецификация ANSI послужила основой ГОСТ 27787 – 88 на язык Бейсик (для ПЭВМ).
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
номинальный (о размерах элементов с сопрягаемыми поверхностями)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
универсальная система символического кодирования для начинающих
Семейство высокоуровневых языков программирования. Был разработан в 1963 г. Язык предназначался для обучения программированию.
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Basic
-
116 SOI
1) Компьютерная техника: Sql Object Interface2) Спорт: Stars On Ice3) Военный термин: Signal Operating Instructions, Sphere Of Influence, sector of interest, signal operation instruction, space objects identification, standard operating instruction, standing operating instruction, standing orders and instructions, start of installation, summary of information4) Техника: Standard Oil Company of Indiana5) Химия: System Operating Instruction6) Оптика: silicon on insulator7) Сокращение: Signal of Interest, Signal-Of-Interest, Silicon-on-Insulator, Space Object Identification8) Вычислительная техника: Silicon-On-Insulator (technology/wafer, IC, IBM)9) Иммунология: Structure Of The Intellect10) Транспорт: Signal Operation Instructions11) Деловая лексика: Selecting Organizing And Integrating, (Statement of Intent)12) Автоматика: standard operator interface13) Океанография: Southern Oscillation Index14) Химическое оружие: surety operation inspection15) Макаров: вторичные орбитальные взаимодействия16) Расширение файла: Silicon-On-Insulator (IBM)17) Антарктика: Индекс колебаний Южного полушария18) Нанотехнологии: кремний-на-изоляторе19) Общественная организация: Science Olympiad, Inc., Sports Outreach Institute20) Аэропорты: South Molle Island, Queensland, Australia -
117 SI
1. International System of Units - Международная система единиц; СИ;2. safety injection - аварийная подпитка, аварийный впрыск;3. sample interval - интервал выборки;4. satellite interrogator - запросчик спутника;5. scene identification - распознавание сцен;6. security inspector - инспектор по безопасности;7. semi insulating - полуизолирующий;8. shift-in - переход на нижний регистр;9. shift-in character - знак возвращения к прежней последовательности; символ перехода на нижний регистр;10. shut-in - закрытый; остановленный (о скважине);11. Shuttle interrogator - запросчик многоразового воздушно-космического аппарата;12. signal instruction - инструкция по связи;13. signature identification - опознавание цели по характерным признакам;14. sine integral - интегральный синус;15. site index - показатель местоположения; показатель залегания;16. space integrating - пространственное интегрирование;17. spaceborne interrogator - бортовой запросчик космического аппарата;18. special instruction - специальная инструкция;19. speed indicator - индикатор [указатель] скорости;20. standing instruction - постоянно действующая инструкция (по связи);21. stellar identification - опознавание звезды;22. stress intensity - интенсивность напряжений;23. strong interaction - сильное взаимодействие;24. surface ionization - поверхностная ионизация;25. surveillance inspection - надзорная инспекция;26. surveillance instruction - инструкция по осуществлению надзора;27. synchrotron injector - инжектор синхротрона;28. Synchrotron Injector Division - Отдел инжектора протонного синхротрона;29. system integration - интеграция на уровне систем;30. systeme international d'unites; International System of Units - Международная система единиц, ISU S.I. short interest - проценты по краткосрочным займам; доход от краткосрочных вложений -
118 register
= reg1) вчт регистр2) журнал записей; реестр; список || делать запись в журнале или реестре; заносить в список; регистрировать3) запись (в журнале, реестре или списке)4) регистрирующее устройство, регистратор || регистрировать; снимать показания (напр. прибора); отсчитывать5) самописец6) совмещение || совмещать8) счётчик; счётная схема || считать•- address register
- addressing register
- alternative status register
- arithmetic register
- AS register
- base-bound register
- base-limit register
- beginning address register
- block-transfer setup register
- bound register
- boundary register
- boundary scan register
- bubble shift register
- bucket-brigade register
- buffer register
- bypass register
- CH register
- charge-coupled device register
- check register
- circulating register
- CL register
- clear mask register
- clocked register
- color register
- command register
- compare register
- condition code register
- control register
- control and event select register
- current address register
- current instruction register
- cyclometer register
- cylinder high register
- cylinder low register
- data register
- datum-limit register
- DC register
- debug register
- debug control register
- debug status register
- delay-line register
- delay-time register
- descriptor table register
- device control register
- device/head register
- device identification register
- diagnostic register
- domain-tip-propagation shift register
- dynamic register
- E-register
- equipment identity register
- error register
- exchange register
- extension register
- features register
- feedback shift register
- feedback with carry shift register
- fixed-point register
- floating-point register
- forward-acting shift register
- general register
- general-purpose register
- global register
- global descriptor table register
- graphics controller register
- graphics position register
- half-shift register
- handshaked separator register
- home location register
- index register
- inking register
- input-output register
- instruction register
- instruction address register
- interrupt descriptor table register
- interrupt status register
- left-shifting shift register
- linear feedback shift register
- link register
- local descriptor table register
- local storage address register
- look-aside registers
- main memory register
- main memory address register
- main storage data register
- mask register
- maximal-displacement shift register
- maximum-length shift register
- mechanical register
- memory register
- memory type range register
- meter register
- mode register
- model specific register
- multiplexed register
- multiplier-quotient register
- n-stage shift register
- operation register
- ordering register
- outgoing register
- p-register
- page directory base register
- palette register
- parallel-in/serial-out shift register
- pixel data register
- pixel mask register
- plated-wire register
- probe data register
- probe instruction register
- probe mode control register
- punch register
- read-only storage address register
- read-only storage data register
- readout register
- real-time clock status register
- request register
- resource data register
- right-shifting shift register
- RTC status register
- S-register
- SC register
- scan register
- scan-in, scan-out register
- sector count register
- sector number register
- separator register
- sequencer address register
- sequencer data register
- shift register
- signature-analysis register
- slashing register
- SN register
- source register
- static register
- status register
- stepping register
- storage register
- storage address register
- store data register
- subroutine multiplex register
- task register
- translation register
- utility register
- variable-tap shift register
- visit location register -
119 register
1) вчт. регистр2) журнал записей; реестр; список || делать запись в журнале или реестре; заносить в список; регистрировать3) запись (в журнале, реестре или списке)4) регистрирующее устройство, регистратор || регистрировать; снимать показания (напр. прибора); отсчитывать5) самописец6) совмещение || совмещать8) счётчик; счётная схема || считать•- address register
- addressing register
- alternative status register
- arithmetic register
- AS register
- base-bound register
- base-limit register
- beginning address register
- block-transfer setup register
- bound register
- boundary register
- boundary scan register
- bubble shift register
- bucket-brigade register
- buffer register
- bypass register
- CH register
- charge-coupled device register
- check register
- circulating register
- CL register
- clear mask register
- clocked register
- color register
- command register
- compare register
- condition code register
- control and event select register
- control register
- current address register
- current instruction register
- cyclometer register
- cylinder high register
- cylinder low register
- data register
- datum-limit register
- DC register
- debug control register
- debug register
- debug status register
- delay-line register
- delay-time register
- descriptor table register
- device control register
- device identification register
- device/head register
- diagnostic register
- domain-tip-propagation shift register
- dynamic register
- E register
- equipment identity register
- error register
- exchange register
- extension register
- features register
- feedback shift register
- feedback with carry shift register
- fixed-point register
- floating-point register
- forward-acting shift register
- general register
- general-purpose register
- global descriptor table register
- global register
- graphics controller register
- graphics position register
- half-shift register
- handshaked separator register
- home location register
- index register
- inking register
- input-output register
- instruction address register
- instruction register
- interrupt descriptor table register
- interrupt status register
- left-shifting shift register
- linear feedback shift register
- link register
- local descriptor table register
- local storage address register
- look-aside registers
- main memory address register
- main memory register
- main storage data register
- mask register
- maximal-displacement shift register
- maximum-length shift register
- mechanical register
- memory register
- memory type range register
- meter register
- mode register
- model specific register
- multiplexed register
- multiplier-quotient register
- n-stage shift register
- operation register
- ordering register
- outgoing register
- page directory base register
- palette register
- parallel-in/ serial-out shift register
- pixel data register
- pixel mask register
- plated-wire register - probe instruction register
- probe mode control register
- punch register
- read-only storage address register
- read-only storage data register
- readout register
- real-time clock status register
- request register
- resource data register
- right-shifting shift register
- RTC status register
- SC register
- scan register
- scan-in, scan-out register
- sector count register
- sector number register
- separator register
- sequencer address register
- sequencer data register
- shift register
- signature-analysis register
- slashing register
- SN register
- source register
- S-register
- static register
- status register
- stepping register
- storage address register
- storage register
- store data register
- subroutine multiplex register
- task register
- translation register
- utility register
- variable-tap shift register
- visit location registerThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > register
-
120 DI
1) Общая лексика: цифровой интернегатив (сокр. от "digital intermediate"; представляет собой массив цифровых файлов, которые можно сортировать, индексировать, маркировать, просматривать и выстраивать в произвольном порядке. Это позв)2) Компьютерная техника: Direct Imaging3) Авиация: data input, display interface, drop in4) Медицина: diabetes insipidus, несахарный диабет (diabetes insipidus), Disability Index, индекс инвалидизации5) Военный термин: Damage Inflicted, Data Interchange, Data Item, Defence Intelligence, Director of Infantry, Directorate of Intelligence, daily inspection, defense industry, defense information, delay indefinite, delayed ignition, delivery on instructions, deputy for intelligence, description and instructions, designation indicator, digital input, direction indicator, distinctive insignia, district inspector, division, infantry, document identifier, drill inspector, due-in, Directorate for Foreign Intelligence (DIA), Director of Intelligence (USEUCOM)6) Техника: Doppler-inertial, data interface, degree of integration, deionized, deviation indicator, double injection, dry ice, flight-path deviation indicator7) Химия: Diffusion Index8) Юридический термин: Disruptive Influence9) Автомобильный термин: direct ignition, distributor ignition (System)10) Биржевой термин: Depositary Interest11) Грубое выражение: Damned Impressive, Dumb Idiot12) Сокращение: Damage Interval, De-Icing, Department of Industry, Department of the Interior, Developed Item, Directivity Index, deicing, demand indicator, drill instructor13) Физиология: Date Of Injury, Diagnostic Imaging14) Электроника: De Ionized, Destructive Interference, Dielectric Isolation, Direct Input, Digital input Ввод цифровых данных15) Вычислительная техника: data integrity, database integrity, delete-inhibit, destination index, dispatch index, Destination Index (register, CPU, Intel, Assembler)17) Банковское дело: располагаемый доход, доход после уплаты налогов (disposable income)18) Транспорт: Driver Improvement19) Фирменный знак: Deseret Industries, Digital Interactive20) СМИ: Daily Interesting21) Деловая лексика: Development Issues, Diversity Index22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: diameter of invasion23) Образование: District Liaison24) Инвестиции: disposable income25) Программирование: Deletion And Insertion, Direct Instruction26) Полупроводники: deionized (например, деионизированная вода)27) Сахалин Ю: design institute (Russian Federation)28) Сахалин А: design institute29) Химическое оружие: Discrete input30) Расширение файла: Data In31) Автоматическое регулирование: цифровой вход (digital in)32) SAP.тех. измерение33) Нефть и газ: diesel index34) НАТО: Управление оборонных инвестиций35) НАСА: Doppler Inertial
См. также в других словарях:
instruction — in·struc·tion n: an explanation of an applicable principle of law given by a judge to a jury before the jury retires to consider its verdict – called also jury charge, jury instruction; ◇ Under both the Federal Rules of Civil Procedure and the… … Law dictionary
index — [ ɛ̃dɛks ] n. m. • 1503; mot lat. « indicateur » 1 ♦ Doigt de la main le plus proche du pouce (ainsi nommé parce que ce doigt sert à indiquer, à montrer). Les deux index. Prendre un objet entre le pouce et l index. « Levant l index à sa bouche,… … Encyclopédie Universelle
instruction to appear — index process (summons) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Instruction manual (video games) — An instruction manual, in the context of computer and video games, is a booklet that instructs the player on how to play the game, gives descriptions of the controls and their effects, and shows a general outline of the concepts and goals of the… … Wikipedia
Instruction Systolic Array — Ein Instruction Systolic Array (ISA) ist im Gegensatz zum Systolischen Array ein gitterartig verbundenes Netzwerk von einfachsten Berechnungseinheiten (Prozessoren), das dadurch gekennzeichnet ist, dass die Befehle von einer Ecke in synchronen… … Deutsch Wikipedia
Instruction d'Hordjédef — Égypte antique Époque : Ancien Empire égyptien Instruction d Hordjédef Auteur Djédefhor ? Genre Sagesse … Wikipédia en Français
Index register — An index register in a computer s CPU is a processor register used for modifying operand addresses during the run of a program, typically for doing vector/array operations. Index registers were first used in the British Manchester Mark I computer … Wikipedia
Index alphabétique maritime — Projet:Maritime/Index Projet maritime Bistro du port Participants Actualités Agenda Outils À faire … Wikipédia en Français
Projet:Médecine/Index — Articles 0 9 1,2 dibromo 3 chloropropane · 112 (numéro d urgence européen) · 1935 en santé et médecine · 1941 en santé et médecine · 1er régiment médical · 2 iodothyronine déiodinase · 2,4,6 trichlorophénol · 2005 en santé et médecine · 2006 en… … Wikipédia en Français
Burroughs large systems instruction set — The B5000 instruction set is the set of valid operations for the Burroughs large systems including the current (as of 2006) Unisys Clearpath/MCP systems. These unique machines have a distinctive design and instruction set. Each word of data is… … Wikipedia
Reduced instruction set computer — The acronym RISC (pronounced risk ), for reduced instruction set computing, represents a CPU design strategy emphasizing the insight that simplified instructions which do less may still provide for higher performance if this simplicity can be… … Wikipedia