-
1 instillare vt
[instil'lare] -
2 istillare
istillare v.tr.1 to drop, to drip; to instil: istillare il collirio negli occhi, to put drops of eyewash into the eyes2 (fig.) (infondere) to instil, to inspire.* * *[istil'lare]verbo transitivo1) (versare a piccole gocce) to instil BE, to instill AE (in into)2) fig. (suscitare) to instil BE, to instill AE, to infuse [rispetto, pietà, odio, gelosia]* * *istillare/istil'lare/ [1]1 (versare a piccole gocce) to instil BE, to instill AE (in into); istillare del collirio nell'occhio to put eye drops in -
3 infondere
fig instil* * *infondere v.tr. to infuse, to inspire, to instil: infondere coraggio, speranza in qlcu., to infuse courage, hope into s.o. (o to infuse s.o. with courage, hope); infondere le proprie idee nella mente di qlcu., to instil one's ideas in s.o.'s mind.* * *[in'fondere]verbo transitivo to infuse, to inspire, to instil BE, to instill AEinfondere speranza a qcn. — to breathe hope into sb.
infondere coraggio a qcn. — to give sb. courage, to inspire sb. with courage
* * *infondere/in'fondere/ [51]to infuse, to inspire, to instil BE, to instill AE; infondere speranza a qcn. to breathe hope into sb.; infondere coraggio a qcn. to give sb. courage, to inspire sb. with courage. -
4 insinuare
insertfig dubbio, sospetto sow the seeds ofinsinuare che insinuate that* * *insinuare v.tr.1 (introdurre) to slip, to insert, to introduce: insinuò la mano nella fenditura, he slipped his hand into the crack2 (suggerire) to insinuate, to hint at (sthg.), to suggest; (instillare) to instil: vorresti insinuare che sono stato io?, are you insinuating that it was me?; c'era chi insinuava che egli fosse colpevole, it was insinuated (o there were those who hinted) that he was guilty; insinuare un dubbio nella mente di qlcu., to insinuate (o instil) a doubt in s.o.'s mind; insinuò strane idee nella sua mente, he instilled strange ideas into his mind3 (dir.) to prove, to tender a proof of (sthg.), to claim: insinuare un credito, to tender a proof of credit; insinuare un credito in un fallimento, to prove (o to claim) a credit in a bankruptcy.◘ insinuarsi v.rifl. o intr.pron.1 to insinuate oneself (anche fig.); (infilarsi) to slip (in), to worm one's way in: riesce a insinuare ovunque, he manages to worm his way in everywhere; insinuare tra la folla, to slip into the crowd2 (penetrare, introdursi) to seep, to creep*, to penetrate; to work one's way in: l'acqua si era insinuata nel muro, the water seeped into (o penetrated) the wall; a poco a poco la disperazione si insinuava nel suo animo, little by little desperation crept into his mind.* * *[insinu'are]1. vt1)insinuare qc in — to slip o slide sth into2) (alludere) to insinuate, implyfu lei ad insinuargli il sospetto che... — she was the one who created the suspicion in his mind o made him suspect that...
2. vip (insinuarsi)(umidità, acqua)insinuarsi (in qc) — to seep in(to sth), penetrate (sth), (dubbio)
3. vr (insinuarsi)insinuarsi in — to worm one's way into, insinuate o.s. into
* * *[insinu'are] 1.verbo transitivo1) (infilare) to insert, to slip in2) (far nascere) to insinuate, to instil BE, to instill AE [dubbio, sospetto]3) (accusare) to imply, to insinuate2.* * *insinuare/insinu'are/ [1]1 (infilare) to insert, to slip in3 (accusare) to imply, to insinuate; come osi insinuare che how dare you suggest thatII insinuarsi verbo pronominale[ persona] to insinuate oneself; [sentimento, idea] to creep* into. -
5 instillare
* * *[instil'lare]verbo transitivo to instil BE, to instill AE* * *instillare/instil'lare/ [1]to instil BE, to instill AE. -
6 rinvigorire
rinvigorire v.tr. to reinvigorate; to instil new life into (s.o., sthg.): esercizio che rinvigorisce il corpo, exercise that reinvigorates the body; rinvigorire i soldati, to instil new life into the soldiers◆ v. intr. → rinvigorirsi.◘ rinvigorirsi v.intr.pron. to become* reinvigorated; to regain strength; (fig.) to revive: le nostre speranze si rinvigorirono, our hopes revived.* * *[rinviɡo'rire]1. vtto reinvigorate, strengthen2. vi* * *[rinvigo'rire] 1.verbo transitivo1) to fortify, to perk up, to reinvigorate, to strengthen2) fig. to revive2.verbo pronominale rinvigorirsi1) to fortify oneself, to strengthen2) fig. to revive* * *rinvigorire/rinvigo'rire/ [102]1 to fortify, to perk up, to reinvigorate, to strengthen2 fig. to reviveII rinvigorirsi verbo pronominale1 to fortify oneself, to strengthen2 fig. to revive. -
7 instillare
vt [instil'lare] -
8 distillare
distil, AE distill* * *distillare v.tr.1 (chim.) to distil (anche fig.); to still; to extract the essence of (sthg.): distillare l'acqua, il vino, to distil water, wine2 ( stillare) to let* fall in drops, to trickle, to exude, to ooze: il pino distilla la resina, the pine exudes (o oozes) resin3 (fig., letter.) ( infondere) to instil: distillare veleno nell'animo di qlcu., to poison s.o.'s mind◆ v. intr. to distil, to trickle, to fall* in drops, to ooze: la resina distillava dalla corteccia, resin was oozing down the bark.* * *[distil'lare]* * *distillare/distil'lare/ [1]verbo tr. e verbo intr. -
9 inculcare
-
10 inculcare vt
[inkul'kare]inculcare qc in qn — to inculcate sth into sb, instil sth into sb
-
11 infondere vt irreg
[in'fondere]infondere qc in qn — to instil Brit o instill Am sth in sb
-
12 trasfondere vt irreg
[tras'fondere]fig to instil -
13 insinuabile
insinuabile agg. insertable: in un animo debole i sospetti sono facilmente insinuabili, it's very easy to insinuate (o instil) suspicion in a weak mind. -
14 trasfondere
trasfondere v.tr. -
15 inculcare
vt [inkul'kare]inculcare qc in qn — to inculcate sth into sb, instil sth into sb
-
16 infondere
vt irreg [in'fondere]infondere qc in qn — to instil Brit o instill Am sth in sb
-
17 trasfondere
vt irreg [tras'fondere]fig to instil
См. также в других словарях:
instil — v. t. same as {instill}. Syn: instill. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
instil — is spelt with one l in BrE and as instill in AmE. The inflected forms are instilled, instilling in both varieties. The non physical meaning is ‘to introduce (a feeling, idea, etc.) into a person s mind’: • They believed, quite wrongly, that to… … Modern English usage
instil — (also instill) ► VERB (instilled, instilling) 1) gradually but firmly establish (an idea or attitude) in someone s mind. 2) put (a liquid) into something in drops. DERIVATIVES instillation noun. ORIGIN Latin instillare pu … English terms dictionary
Instil — To instil or instill is to slowly but firmly establish something. [citeweb|url=http://www.askoxford.com/results/?view=dev dict field 12668446=instil branch=13842570 textsearchtype=exact sortorder=score%2Cname|title= instil |author=Oxford… … Wikipedia
Instil — Die Metalcoreband Instil wurde 2001 in Groningen (Niederlande) gegründet. Die Band spielt eine aggressive Mischung aus Thrash Metal und Melodic Death Metal und paart diese Einflüsse mit Hardcore amerikanischer Machart. Ihr erstes Album war das… … Deutsch Wikipedia
instil — [ɪn stɪl] firmly into (to instil respect for the law in the younger generation) (D; tr.) to instil in to instil deeply … Combinatory dictionary
instil — [[t]ɪnstɪ̱l[/t]] instils, instilling, instilled VERB If you instil an idea or feeling in someone, especially over a period of time, you make them think it or feel it. [V n in/into n] They hope that their work will instil a sense of responsibility … English dictionary
instil — UK [ɪnˈstɪl] / US verb [transitive] Word forms instil : present tense I/you/we/they instil he/she/it instils present participle instilling past tense instilled past participle instilled to make someone have a particular feeling or belief instil… … English dictionary
instil — in|stil BrE instill AmE [ınˈstıl] v past tense and past participle instilled present participle instilling [T] [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: instillare, from stillare to fall in drops ] to teach someone to think, behave, or feel in a… … Dictionary of contemporary English
instil — /ɪnˈstɪl / (say in stil) verb (t) (instilled, instilling) 1. to infuse slowly or by degrees into the mind or feelings; insinuate; inject: *She had struggled for years to instil a love of Greek culture in the children here. –angelo loukakis, 1981 …
instil — Instill In*still , v. t. [imp. & p. p. {Instilled}; p. pr. & vb. n. {Instilling}.] [L. instillare, instillatum; pref. in in + stillare to drop, fr. stilla a drop: cf. F. instiller. See {Distill}.] [Written also {instil}.] 1. To drop in; to pour… … The Collaborative International Dictionary of English