Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

instead

  • 121 coartar

    v.
    1 to limit, to restrict.
    2 to coarct.
    * * *
    1 to limit, restrict
    * * *
    VT to limit, restrict
    * * *
    verbo transitivo < persona> to inhibit; <libertad/voluntad> to restrict
    * * *
    = anchor, restrict, tie down, cripple, frustrate, dam (up), shackle, box in, hamstring, fetter, hem + Nombre + in, chill, cramp.
    Ex. One can now picture a future investigator in his laboratory, his hands are free, he is not anchored.
    Ex. This is an example of a classification which is restricted to a specific physical form, as it is used to classify maps and atlases.
    Ex. There are many able people still tied down with the routine 'running' of their libraries.
    Ex. The objection to it seems to be that by reading rubbish children cripple their own imaginative, linguistic or moral powers.
    Ex. The psychologist Abraham H Maslow has warned of 'true psychopathological effects when the cognitive needs are frustrated'.
    Ex. But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.
    Ex. Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.
    Ex. What is important is that agencies face few barriers to disseminating information on the Web quickly rather than being boxed in by standardization requirements = Lo que es importante es que las agencias se encuentran pocas trabas para diseminar información en la web de una forma rápida más que verse restringidas por cuestiones de normalización.
    Ex. Instead, the proposed regulations would hamstring public access.
    Ex. Faculty tenure is designed to allow the scholar to proceed with his investigation without being fettered with concerns arising from loss of job and salary.
    Ex. The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.
    Ex. This would chill the freedom of inquiry that is central to the academic process and that is, moreover, privileged by the First Amendment.
    Ex. They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.
    ----
    * coartar el avance de Algo = hinder + progress.
    * coartar el progreso de Algo = hinder + progress.
    * * *
    verbo transitivo < persona> to inhibit; <libertad/voluntad> to restrict
    * * *
    = anchor, restrict, tie down, cripple, frustrate, dam (up), shackle, box in, hamstring, fetter, hem + Nombre + in, chill, cramp.

    Ex: One can now picture a future investigator in his laboratory, his hands are free, he is not anchored.

    Ex: This is an example of a classification which is restricted to a specific physical form, as it is used to classify maps and atlases.
    Ex: There are many able people still tied down with the routine 'running' of their libraries.
    Ex: The objection to it seems to be that by reading rubbish children cripple their own imaginative, linguistic or moral powers.
    Ex: The psychologist Abraham H Maslow has warned of 'true psychopathological effects when the cognitive needs are frustrated'.
    Ex: But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.
    Ex: Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.
    Ex: What is important is that agencies face few barriers to disseminating information on the Web quickly rather than being boxed in by standardization requirements = Lo que es importante es que las agencias se encuentran pocas trabas para diseminar información en la web de una forma rápida más que verse restringidas por cuestiones de normalización.
    Ex: Instead, the proposed regulations would hamstring public access.
    Ex: Faculty tenure is designed to allow the scholar to proceed with his investigation without being fettered with concerns arising from loss of job and salary.
    Ex: The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.
    Ex: This would chill the freedom of inquiry that is central to the academic process and that is, moreover, privileged by the First Amendment.
    Ex: They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.
    * coartar el avance de Algo = hinder + progress.
    * coartar el progreso de Algo = hinder + progress.

    * * *
    coartar [A1 ]
    vt
    1 ‹persona› to inhibit
    su presencia lo coartaba he found her presence inhibiting, her presence inhibited him
    2 ‹libertad/voluntad› to restrict
    * * *

    coartar ( conjugate coartar) verbo transitivo persona to inhibit;
    libertad/voluntad to restrict
    coartar verbo transitivo to restrict
    ' coartar' also found in these entries:
    English:
    constrict
    * * *
    to limit, to restrict
    * * *
    v/t restrict
    * * *
    : to restrict, to limit

    Spanish-English dictionary > coartar

  • 122 comentar sobre

    v.
    to comment on, to make a comment on, to pass remarks on, to remark.
    Ricardo comentó la decisión Richard commented the decision.
    * * *
    (v.) = comment on/upon
    Ex. I'd like, instead of commenting on Mr Kilgour's speech, to ask him a question.
    * * *
    (v.) = comment on/upon

    Ex: I'd like, instead of commenting on Mr Kilgour's speech, to ask him a question.

    Spanish-English dictionary > comentar sobre

  • 123 compenetrarse

    pron.v.
    1 to understand each other.
    2 to have a good understanding, to get along well, to have a mutual understanding, to impenetrate.
    Ellos se compenetraron They had a good understanding.
    3 to mix thoroughly.
    Los líquidos se compenetraron The fluids mixed thoroughly.
    * * *
    1 (uso recíproco) to understand each other
    2 FÍSICA to interpenetrate
    \
    compenetrarse con un papel (actor) to get into one's role
    * * *
    VPR
    1) (=entenderse) to understand one another

    compenetrarse con algo/algn — to identify with sth/sb

    2) (Quím) to interpenetrate, fuse
    * * *
    verbo pronominal persona
    a)

    compenetrarse con algo<con ideas/objectivos> to identify with something

    b)

    compenetrarse con alguien — to have a good relationship with somebody; ( en trabajo) to work well with somebody

    * * *
    (v.) = dovetail
    Ex. The three should dovetail so that each builds on the other instead of working against it.
    * * *
    verbo pronominal persona
    a)

    compenetrarse con algo<con ideas/objectivos> to identify with something

    b)

    compenetrarse con alguien — to have a good relationship with somebody; ( en trabajo) to work well with somebody

    * * *
    (v.) = dovetail

    Ex: The three should dovetail so that each builds on the other instead of working against it.

    * * *
    A «persona»
    1 compenetrarse CON algo:
    el actor no ha logrado compenetrarse con el personaje the actor hasn't managed to get into the part successfully
    hay que compenetrarse muy bien con el tema you have to familiarize yourself thoroughly with the subject
    está muy compenetrada con las ideas de la revolución she identifies closely with the ideas of the revolution
    2 compenetrarse CON algn to reach a good understanding WITH sb
    los dos bailarines se han compenetrado a la perfección the two dancers have reached a perfect mutual understanding
    las dos hermanas están muy compenetradas the two sisters have a very harmonious relationship
    B ( Quím) to interpenetrate
    * * *

    compenetrarse ( conjugate compenetrarse) verbo pronominal compenetrarse con algo ‹con ideas/objetivos› to identify with sth;
    compenetrarse con algn to have a good relationship with sb;
    ( en trabajo) to work well with sb;

    compenetrarse verbo reflexivo to understand each other: el equipo de vela se compenetra maravillosamente, the sailing team works together wonderfully

    ' compenetrarse' also found in these entries:
    Spanish:
    entenderse
    - identificar
    * * *
    1. [personas] to understand each other;
    se compenetra muy bien con su compañera de trabajo she has reached a good understanding with her workmate
    2. Quím [partículas] to interpenetrate
    * * *
    v/r
    :
    compenetrarse con alguien reach a good understanding with s.o.
    * * *
    1) : to understand each other
    2)
    compenetrarse con : to identify oneself with

    Spanish-English dictionary > compenetrarse

  • 124 competitividad

    f.
    competitiveness.
    * * *
    1 competitiveness
    * * *
    * * *
    femenino competitiveness
    * * *
    = competition, competitiveness, one-upmanship.
    Ex. The published abstracting and indexing journal probably still retains its prominence, despite competition from its more fashionable rivals.
    Ex. The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.
    Ex. She had a distant fleeting vision of a workplace in which people acted like free and sensible human beings, instead of like the martyrized and victimized puppets of a terrible system called ' one-upmanship'.
    ----
    * desde el punto de vista de la competitividad = competitively.
    * * *
    femenino competitiveness
    * * *
    = competition, competitiveness, one-upmanship.

    Ex: The published abstracting and indexing journal probably still retains its prominence, despite competition from its more fashionable rivals.

    Ex: The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.
    Ex: She had a distant fleeting vision of a workplace in which people acted like free and sensible human beings, instead of like the martyrized and victimized puppets of a terrible system called ' one-upmanship'.
    * desde el punto de vista de la competitividad = competitively.

    * * *
    competitiveness
    * * *

     

    competitividad sustantivo femenino
    competitiveness
    competitividad sustantivo femenino competitivity
    ' competitividad' also found in these entries:
    English:
    rat race
    - competitiveness
    * * *
    1. [de persona] competitiveness
    2. [de producto, empresa] competitiveness
    * * *
    f competitiveness
    * * *
    : competitiveness

    Spanish-English dictionary > competitividad

  • 125 complementarse

    1 to complement each other, be complementary to each other
    * * *
    * * *
    * * *
    (v.) = dovetail
    Ex. The three should dovetail so that each builds on the other instead of working against it.
    * * *
    (v.) = dovetail

    Ex: The three should dovetail so that each builds on the other instead of working against it.

    * * *
    vpr
    to complement each other;
    se complementan a la perfección they complement each other perfectly, they are the perfect complement to each other
    * * *
    vr

    Spanish-English dictionary > complementarse

  • 126 comportarse como toda una señora

    (v.) = take + the high road, take + the high ground
    Ex. Of course her initial reaction was to blow her lid, but she didn't -- instead she took the high road and simply just left.
    Ex. We have something to gain by taking the high ground but you have to be conscious that appearing respectable and proper can come across as elitist.
    * * *
    (v.) = take + the high road, take + the high ground

    Ex: Of course her initial reaction was to blow her lid, but she didn't -- instead she took the high road and simply just left.

    Ex: We have something to gain by taking the high ground but you have to be conscious that appearing respectable and proper can come across as elitist.

    Spanish-English dictionary > comportarse como toda una señora

  • 127 comportarse como todo un caballero

    (v.) = take + the high road, take + the high ground
    Ex. Of course her initial reaction was to blow her lid, but she didn't -- instead she took the high road and simply just left.
    Ex. We have something to gain by taking the high ground but you have to be conscious that appearing respectable and proper can come across as elitist.
    * * *
    (v.) = take + the high road, take + the high ground

    Ex: Of course her initial reaction was to blow her lid, but she didn't -- instead she took the high road and simply just left.

    Ex: We have something to gain by taking the high ground but you have to be conscious that appearing respectable and proper can come across as elitist.

    Spanish-English dictionary > comportarse como todo un caballero

  • 128 con buenas intenciones

    (adj.) = well meant, in good faith, well-intentioned, well-intended, well-meaning
    Ex. I've found him always on the defensive; instead of taking my comments as well meant.
    Ex. If one side gives in on something, take it in good faith, don't take advantage of it, and be willing to yield something in return.
    Ex. As he recovers, he overhears a well-intentioned social worker murmuring soothingly about a juvenile facility, and contrives an escape.
    Ex. Humans have an extraordinary capacity for perverting well-intended laws to evil purposes.
    Ex. His lawyer said that inept support from some well-meaning backers had created a phony dispute about whether great artists have special rights.
    * * *
    (adj.) = well meant, in good faith, well-intentioned, well-intended, well-meaning

    Ex: I've found him always on the defensive; instead of taking my comments as well meant.

    Ex: If one side gives in on something, take it in good faith, don't take advantage of it, and be willing to yield something in return.
    Ex: As he recovers, he overhears a well-intentioned social worker murmuring soothingly about a juvenile facility, and contrives an escape.
    Ex: Humans have an extraordinary capacity for perverting well-intended laws to evil purposes.
    Ex: His lawyer said that inept support from some well-meaning backers had created a phony dispute about whether great artists have special rights.

    Spanish-English dictionary > con buenas intenciones

См. также в других словарях:

  • Instead — In*stead , adv. [Pref. in + stead place.] [1913 Webster] 1. In the place or room; usually followed by of. [1913 Webster] Let thistles grow of wheat. Job xxxi. 40. [1913 Webster] Absalom made Amasa captain of the host instead of Joab. 2 Sam. xvii …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Instead — may refer to:* Instead (album), an album by Onetwo. * Instead (song), a single by Stacie Orrico from her 2003 album Stacie Orrico * A type of menstrual cup …   Wikipedia

  • instead — [in sted′] adv. [ IN1 + STEAD] in place of the person or thing mentioned: as an alternative or substitute [to feel like crying and laugh instead] instead of in place of …   English World dictionary

  • instead — ► ADVERB 1) as an alternative or substitute. 2) (instead of) in place of …   English terms dictionary

  • instead of — index in lieu of Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • instead — (adv.) 1590s, from M.E. ine stede (early 13c.; see STEAD (Cf. stead)); loan translation of L. in loco (Fr. en lieu de). Still often two words until c.1640 …   Etymology dictionary

  • instead — [adv] alternatively alternately, alternative, as a substitute, in lieu, in place of, in preference, on behalf of, on second thought, preferably, rather, rather than; concept 560 …   New thesaurus

  • INSTEAD — У этого термина существуют и другие значения, см. Instead (значения). INSTEAD Тип …   Википедия

  • instead of — AS AN ALTERNATIVE TO, as a substitute for, as a replacement for, in place of, in lieu of, in preference to; rather than, as opposed to, as against, as contrasted with, before. → instead * * * preposition Etymology: Middle English in sted of : as… …   Useful english dictionary

  • instead — [[t]ɪnste̱d[/t]] ♦♦ 1) PHR PREP: PREP n/ ing If you do one thing instead of another, you do the first thing and not the second thing, as the result of a choice or a change of behaviour. She had to spend nearly four months away from him that… …   English dictionary

  • instead — in|stead [ ın sted ] adverb *** used for saying that one person, thing, or action replaces another: If you don t have olive oil, you can use sunflower oil instead. The committee has rejected our proposal. Instead, they have brought forward an… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»