-
1 instar
instar -
2 instar
v.to urge, to request, to press, to coax.* * *1 (insistir) to press, urge\instar a alguien a que haga algo to urge somebody to do something* * *1.VT to urge, pressinstar a algn a hacer algo, instar a algn para que haga algo — to urge sb to do sth
2.VI to be urgent, be pressing* * *verbo transitivo (frml)instar a alguien a + inf or a que + subj — to urge somebody to + inf
* * *= call on/upon, encourage, urge, urging, coax.Ex. This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.Ex. A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.Ex. The reader is urged to examine some of these tools.Ex. He came at Hawthorne's urging, but he seemed preoccupied with grave and heavy matters.Ex. Quite clearly there could be no hope of coaxing such a variety of users into a uniform behaviour pattern.* * *verbo transitivo (frml)instar a alguien a + inf or a que + subj — to urge somebody to + inf
* * *= call on/upon, encourage, urge, urging, coax.Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
Ex: A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.Ex: The reader is urged to examine some of these tools.Ex: He came at Hawthorne's urging, but he seemed preoccupied with grave and heavy matters.Ex: Quite clearly there could be no hope of coaxing such a variety of users into a uniform behaviour pattern.* * *instar [A1 ]vt( frml) instar a algn A + INF or A QUE + SUBJ to urge sb to + INFlo instaron a asistir or a que asistiese or para que asistiese they urged him to attend* * *
instar verbo transitivo to urge: ¡le insto a que deponga su actitud inmediatamente!, I demand you stop this at once!
' instar' also found in these entries:
English:
lobby
- urge
* * *instar vt* * *v/t urge, press* * *instar vtapremiar: to urge, to pressinstar viurgir: to be urgent or pressinginsta que vayamos pronto: it is imperative that we leave soon* * *instar vb to urge -
3 instar
ins'tarv1) ( repetir una petición) auf einer Forderung bestehen f2) ( apremiar) drängen, zwingen, darauf bestehenverbo transitivoinstar a alguien a hacer algo jn drängen, etw zu tuninstarinstar [ins'tar]verbo intransitivo, verbo transitivo -
4 instar
1. vtнастаивать, настойчиво просить, требовать2. vi1) (por, sobre) настаивать ( на чём-либо)2) (a, para) призывать ( к чему-либо) -
5 instar
1) настойчиво просить, требовать, торопить;2) подталкивать (дело)* * *вести судебное дело, поддерживать иск, обвинение -
6 instar
гл.1) общ. настаивать, торопить, умолять, подталкивать (какое-л. дело), требовать (настаивать), быть настойчивым, настойчиво просить2) юр. вести судебное дело3) полит. призывать -
7 instar a ir
-
8 instar
vt, vi2) a uno a; para + inf, a; para que + Subjа) тре́бовать от кого чего; + инф, чтобы...; призыва́ть кого + инфб) угова́ривать, упра́шивать кого + инф -
9 instar
• coax -
10 instar a
• press to• urge to -
11 instar
• spěchat• stíhat* * *• být naléhavý -
12 instar (a u.p.)
• dotírat (na koho) -
13 instar (u.c.)
• domáhat se (čeho)• naléhat (na co)• urgovat (co) -
14 instar
1. tr настойчиво моля, настоявам; умолявам; 2. intr настойчив съм. -
15 instar
1. vtнастаивать, настойчиво просить, требовать2. vi1) (por, sobre) настаивать ( на чём-либо)2) (a, para) призывать ( к чему-либо) -
16 instar a
v.1 to urge to, to press to.María instó a Ricardo a participar Mary urged Richard to participate.2 to spur. -
17 instar a alguien a que haga algo
to urge somebody to do somethingSpanish-English dictionary > instar a alguien a que haga algo
-
18 instar (a que) (subj.)
• domáhat se (aby)• naléhat (aby) -
19 instar (para que)
• důrazně prosit (aby)• naléhavě prosit (aby) -
20 instar el despacho de un expediente
• urgovat vyřízení žádostiDiccionario español-checo > instar el despacho de un expediente
- 1
- 2
См. также в других словарях:
instar (à l') — (a lin star) loc. prépos. À la manière de, à l exemple de, de même que. • À l instar du culte évangélique, il [Julien] essaya d unir la morale à la religion, CHATEAUBR. Génie, I, 1, 1. REMARQUE À l instar est une préposition décriée, dit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
instar — (à l instar de) [ alɛ̃stardə ] loc. prép. • 1564; adapt. loc. lat. ad instar, de instar « valeur égale » ♦ Littér. À l exemple, à la manière de, de même que. ⇒ comme. « une pièce en un seul acte, à l instar des tragiques grecs » (Montherlant).… … Encyclopédie Universelle
instar de (à l') — [alɛ̃staʀdə] loc. prép. ÉTYM. 1569; adapt. de la loc. lat. ad instar « à la ressemblance », de instar « valeur égale ». ❖ ♦ À l exemple, à la manière de, de même que. ⇒ Comme; image (à l ), imitation (à l ) … Encyclopédie Universelle
instar — /instar/ Likeness; the likeness, size, or equivalent of a thing. Instar dentium, like teeth. Instar omnium, equivalent or tantamount to all … Black's law dictionary
instar — /instar/ Likeness; the likeness, size, or equivalent of a thing. Instar dentium, like teeth. Instar omnium, equivalent or tantamount to all … Black's law dictionary
instar — com o pai instou com o filho. instar para que instaram para que voltasse … Dicionario dos verbos portugueses
Instar — In star , n. a postembryonic stage of life of an arthropod, especially an insect, between two successive molts; also, the arthropod when in that stage of life. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Instar — In*star , v. t. To stud as with stars. [R.] A golden throne instarred with gems. J. Barlow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
instar — instar. См. период между линьками. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
instar de — (à l ) loc. Prép. à l exemple de … Encyclopédie Universelle
instar — ‘Pedir con apremio [a alguien] que haga algo’. Como otros verbos de influencia (→ leísmo, 4b), lleva un complemento directo de persona y un complemento con a: «Lo instó a que dijera lo que quería decir» (GaMárquez Amor [Col. 1985]). En el habla… … Diccionario panhispánico de dudas