-
21 судебные расходы
-
22 арбитраж
(как орган, как порядок рассмотрения споров и как конкретное третейское разбирательство) arbitrage, cour d'arbitrage, cour arbitrale, ( орган) instance d'arbitrage, instance arbitrale -
23 гражданское процессуальное правоотношение
( между истцом и ответчиком) lien d'instance, lien juridique d'instanceРусско-французский юридический словарь > гражданское процессуальное правоотношение
-
24 суд первой инстанции
tribunal de premier degré, tribunal de première instance, juridiction inférieure, juridiction de première instanceРусско-французский юридический словарь > суд первой инстанции
-
25 судебные расходы
frais de l'instance, frais judiciaires, frais de justice, frais de poursuite, frais de procédure, frais du procès, dépens de l'instance, dépens, émolument de justice, émolument de prononcé -
26 контракт на выходе
contrat m en instance de signature -
27 Председатель Суда первой инстанции
Dictionnaire russe-français universel > Председатель Суда первой инстанции
-
28 Суд Большой Инстанции
ncultural. le tribunal de grande instance (областной, точнее региональный во Франции- Юр. словарь 1982)Dictionnaire russe-français universel > Суд Большой Инстанции
-
29 Суд первой инстанции Европейских Сообществ
Dictionnaire russe-français universel > Суд первой инстанции Европейских Сообществ
-
30 административные органы
Dictionnaire russe-français universel > административные органы
-
31 биржевый комитет
adjst.exch. instance d'admission (бюро, регламентирующее возможность котировки тех или иных акций на биржах) -
32 в конечном счёте
1. advgener. in fine (ôàò. (Permettre l'émission d'énergie électromagnétique et assurer in fine le chauffage du réservoir.))2. prepos.gener. après tout, au bout du compte (словарь Гака), au demeurant, en dernier lieu, en dernier ressort, en dernière analyse, en dernière fin, en dernière instance, en définitive, en fin de compte, finalement, à tout prendre, ultimement, au final, à l'arrivée -
33 возбуждать дело
vgener. (судебное) actionner, introduire une instance -
34 вышестоящий
-
35 движение процесса
nlaw. déroulement de l'instance, déroulement de la procédure, déroulement du procès -
36 дело, находящееся в производстве
nlaw. affaire en cours, affaire en instance, affaire pendante, affaire à suivreDictionnaire russe-français universel > дело, находящееся в производстве
-
37 инстанции
nbelg. instance -
38 инстанция Сообщества
nDictionnaire russe-français universel > инстанция Сообщества
-
39 исковое заявление
-
40 исковое заявление, являющееся основанием возбуждения гражданского дела в суде
Dictionnaire russe-français universel > исковое заявление, являющееся основанием возбуждения гражданского дела в суде
См. также в других словарях:
instance — [ ɛ̃stɑ̃s ] n. f. • v. 1240 « application, soin »; lat. instantia 1 ♦ Sollicitation pressante. Vx au sing., sauf dans Demander avec instance. ⇒ insistance. « mon camarade me fit de telles instances » (Balzac). Mod. Céder aux instances de qqn. ⇒… … Encyclopédie Universelle
instance — INSTANCE. s. f. Poursuite, sollicitation pressante. Grande instance. faire instance, de grandes instances, de vives instances, des instances pressantes auprés de quelqu un, envers quelqu un. je l ay fait à son instance. je l en ay sollicité avec… … Dictionnaire de l'Académie française
instance — n Instance, case, illustration, example, sample, specimen mean a concrete thing which has or manifests the qualities, characters, or nature of a type, a class, or a group. Instance applies to an individual person or thing brought forth in support … New Dictionary of Synonyms
Instance — In stance, n. [F. instance, L. instantia, fr. instans. See {Instant}.] [1913 Webster] 1. The act or quality of being instant or pressing; urgency; solicitation; application; suggestion; motion. [1913 Webster] Undertook at her instance to restore… … The Collaborative International Dictionary of English
instance — [in′stəns] n. [ME instaunce < OFr instance < L instantia, a standing upon or near, being present < instans: see INSTANT] 1. Archaic an urgent plea; persistent solicitation 2. an example; case; illustration 3. a step in proceeding;… … English World dictionary
instance — in·stance / in stəns/ n [French, from Late Latin instantia, from Latin, the fact of being present or impending, vehemence in speech, urgency, from instant instans insistent, pressing, from present participle of instare to be pressing, stand upon] … Law dictionary
instance — ► NOUN 1) an example or single occurrence of something. 2) a particular case. ► VERB ▪ cite as an example. ● for instance Cf. ↑for instance ● in the first (or second etc.) … English terms dictionary
instance — (n.) mid 14c., urgency, from O.Fr. instance eagerness, anxiety, solicitation (13c.), from L. instantia presence, effort intention; earnestness, urgency, lit. a standing near, from instans (see INSTANT (Cf. instant)). In Scholastic logic, a fact… … Etymology dictionary
Instance — In stance, v. t. [imp. & p. p. {Instanced}; p. pr. & vb. n. {Instancing}.] To mention as a case or example; to refer to; to cite; as, to instance a fact. H. Spenser. [1913 Webster] I shall not instance an abstruse author. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Instance — In stance, v. i. To give an example. [Obs.] [1913 Webster] This story doth not only instance in kingdoms, but in families too. Jer. Taylor. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
instance — [n] case, situation case history, case in point, detail, example, exemplification, exponent, ground, illustration, item, occasion, occurrence, particular, precedent, proof, reason, representative, sample, sampling, specimen, time; concepts… … New thesaurus