-
1 instance
instance [ɛ̃stɑ̃s]feminine nouna. ( = autorité) authorityb. ( = prière, insistance) il l'a fait sur les instances de ses parents he did it because of pressure from his parentsc. ► en instance ( = en cours)* * *ɛ̃stɑ̃s1) ( autorité) authority2) ( demande) entreaty4) ( attente)* * *ɛ̃stɑ̃s1. nf1) DROIT2)3) ADMINISTRATION authorityinstances dirigeantes [association, club sportif] — ruling body, governing body, [parti politique] ruling body
2. instances nfpl(= prières) entreaties* * *instance nf1 Pol ( autorité) authority; les instances internationales international authorities; l'instance supérieure the higher authority; l'instance suprême the highest authority; en dernière instance in the final analysis; les instances d'un parti politique the leaders of a political party;2 ( demande) entreaty; il a accepté sur les instances de ses amis he accepted on the entreaties of his friends; il m'a demandé avec instance de venir he pleaded with me to come;3 Jur ( action) legal proceedings (pl); ( juridiction) level of jurisdiction; introduire une instance to start legal proceedings, to institute an action; être en instance de divorce to be engaged in divorce proceedings; instance supérieure higher level; en seconde instance on appeal;4 ( attente) l'affaire est en instance the matter is pending; courrier en instance mail pending attention; train en instance de départ train about to depart.[ɛ̃stɑ̃s] nom féminin1. [organisme] authorityle dossier sera traité par une instance supérieure the file will be dealt with at a higher level ou by a higher authorityintroduire une instance to start ou to institute proceedings————————instances nom féminin plurielsur ou devant les instances de son père, il finit par accepter in the face of his father's entreaties ou pleas, he eventually accepteden dernière instance locution adverbialeen instance locution adjectivale[courrier] ready for postingen instance de locution prépositionnelleêtre en instance de divorce to be waiting for a divorce ou in the middle of divorce proceedings -
2 instance
instance [ẽstãs]〈v.〉3 orgaan ⇒ autoriteit, instantie♦voorbeelden:être en instance de divorce • in scheiding liggeninstance judiciaire • rechtsgedingintroduire une instance contre qn. • een rechtsvordering tegen iemand instellenêtre en instance • hangende zijn -
3 instance
[ɛ̃stɑ̃s]Nom féminin (autorité) instância femininosur les instances de quelqu’un perante a insistência de alguémen instance em andamentoêtre en instance de divorce estar com o divórcio em andamento* * *[ɛ̃stɑ̃s]Nom féminin (autorité) instância femininosur les instances de quelqu’un perante a insistência de alguémen instance em andamentoêtre en instance de divorce estar com o divórcio em andamento -
4 instance
[ɛ̃stɑ̃s]Nom féminin (autorité) instância femininosur les instances de quelqu’un perante a insistência de alguémen instance em andamentoêtre en instance de divorce estar com o divórcio em andamento* * *instance ɛ̃stɑ̃s]nome femininose diriger aux plus hautes instances du partidirigir-se às mais altas instâncias do partidodemander avec instancepedir com insistênciadevant les instances de ses professeursperante a insistência dos professoresem última instância -
5 instance
instanceinstance (práv.) fsoudní pře (práv.) fřízení (práv.) f -
6 instance
f1) инстанция; орган2) судебное производство, судебное рассмотрение делаen cours d'instance — в ходе рассмотрения дела;
disjoindre l'instance — разъединять рассмотрение нескольких исковых требований (напр. основного и встречного);
engager l'instance — возбуждать судебное дело;
introduire une instance — предъявлять иск; возбуждать гражданское дело;
lier l'instance — предъявлять иск; возбуждать гражданское дело;
•- instance d'arbitrage
- instance arbitrale
- instance en cassation
- instance centrale
- instance civile
- instance compétente
- instance de conciliation
- instance contentieuse
- instance en contrefaçon
- instance de contrôle
- instance par défaut
- instance dernière
- instance dirigeante
- instance disciplinaire
- instance en divorce
- instance douanière
- instance en exequatur
- instance gracieuse
- instance de l'instruction
- instance internationale
- instance judiciaire
- instance du jugement
- instance en justice
- instance pénale
- instance pendante
- première instance
- instance préparatoire
- instance principale
- instance de recours
- instance supérieure
- instance suprême -
7 instance
ffaire de vives instances — настаивать, настойчиво требоватьcéder aux instances de qn — уступить чьим-либо настояниямsur les instances, devant les instances de qn — ввиду чьих-либо настояний2) юр. судебное производство; рассмотрение делаaffaire en instance — дело, находящееся в производстве судаextinction de l'instance — прекращение производства по делуtribunal de première instance — суд первой инстанции••en instance — текущий, по состоянию на данный моментen instance de... — готовящийся к..., подлежащий чему-либо4) психол. компоненты структуры личности ( во фрейдистской психологии) -
8 instance
f1. насто́йчивая <настоя́тельная> про́сьба;céder aux instances de qn. — уступа́ть/уступи́ть настоя́тельным про́сьбам кого́-л.; sur l'instance de qn. — по настоя́тельной про́сьбе <по настоя́нию> кого́-л.demander avec instance — насто́йчиво <настоя́тельно> тре́бовать/по=;
2. dr. инста́нция;║ les hautes instance s internationales — вы́сшие междуна́родные инста́нцииle tribunal de première (de grande) instance — суд пе́рвой (вы́сшей) инста́нции
║ суде́бное произво́дство; иск;introduire une instance contre qn. — предъявля́ть/предъяви́ть иск кому́-л.;
en instance в ста́дии рассмотре́ния; в произво́дстве;en dernière instance — в коне́чном <в после́днем> счёте;votre affaire (demande) est en instance — ва́ше де́ло рассма́тривается <нахо́дится в произво́дстве dr>;
en instance de:ils sont en instancede divorce — они́ по́дали заявле́ние о разво́де, они́ разво́дятся
║ fig.:nous sommes en instance de départ — мы гото́вимся <собира́емся> к отъе́зду
-
9 instance
ɛ̃stɑ̃sf; JURInstanz finstanceinstance [ɛ̃stãs]1 généralement pluriel Instanz féminin; d'un parti Gremium neutre; Beispiel: instances dirigeantes Führungsinstanzen Pluriel Führungsgremien Pluriel2 (jur: poursuite en justice) Verfahren neutre; Beispiel: être en instance anhängig sein langage de spécialiste; Beispiel: être en instance de divorce in Scheidung leben3 (insistance) Drängen neutre sans pluriel, dringende Bitte féminin; Beispiel: sur les instances de quelqu'un auf jemandes Drängen Accusatif [hin]►Wendungen: être en instance (non résolu) in der Schwebe sein; être en instance de quelque chose kurz vor etwas datif stehen -
10 instance
nf.1. vx. qat'iy talab; avec instance qattiq turib, sabot, quntmatonat bilan2. sud jarayoni, sud amaliyoti, sud ishlari; sud, mahkama; le tribunal de première instance birinchi darajali sud; le tribunal de grande instance oliy, yuqori darajali sud; en dernière instance pirovardida, oqibatda, natijada; en instance ish ko‘rilyapti, joriy hisobda, hozirgi holatda; en instance de tayyor holda, qarashli ravishda. -
11 instance
f. (lat. instantia) 1. настоятелна, настойчива молба; настояване, настойчивост; demander avec instance моля настоятелно; céder aux instances de qqn. отстъпвам пред молбите на някого; 2. юр. прошение, искова молба; 3. юр. инстанция; tribunal de première instance съд от първа инстанция; 4. разш. трибунал, съд; институция; les instances internationales международните институции; 5. псих. всяка от различните части на психиката ( в психоанализата). Ќ en instance (de) текущ, който се намира в стадий на изпълнение; être en instance de divorce намирам се в развод; train en instance de départ влак, който потегля. -
12 instance
-
13 instance
substantif féminin → inflexiones1 Instancia2 Ahínco substantif masculin (insistance) insistencia3 DROIT InstanciaEn instance, pendiente4 Autoridad -
14 instance
problemas pendientesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > instance
-
15 instance
-
16 instance
сущ.1) общ. неотступная просьба, орган, инстанция, настоятельная просьба2) юр. рассмотрение дела, судебное производство4) прогр. объект (какого-то класса), экземпляр5) бельг. административные органы, инстанции -
17 instance
إلحافالحاحلجاجة -
18 instance
1. instancja2. naleganie3. prośba4. staranie -
19 instance
инстанция -
20 instance
(l') s' Prässànta verlànga.
См. также в других словарях:
instance — [ ɛ̃stɑ̃s ] n. f. • v. 1240 « application, soin »; lat. instantia 1 ♦ Sollicitation pressante. Vx au sing., sauf dans Demander avec instance. ⇒ insistance. « mon camarade me fit de telles instances » (Balzac). Mod. Céder aux instances de qqn. ⇒… … Encyclopédie Universelle
instance — INSTANCE. s. f. Poursuite, sollicitation pressante. Grande instance. faire instance, de grandes instances, de vives instances, des instances pressantes auprés de quelqu un, envers quelqu un. je l ay fait à son instance. je l en ay sollicité avec… … Dictionnaire de l'Académie française
instance — n Instance, case, illustration, example, sample, specimen mean a concrete thing which has or manifests the qualities, characters, or nature of a type, a class, or a group. Instance applies to an individual person or thing brought forth in support … New Dictionary of Synonyms
Instance — In stance, n. [F. instance, L. instantia, fr. instans. See {Instant}.] [1913 Webster] 1. The act or quality of being instant or pressing; urgency; solicitation; application; suggestion; motion. [1913 Webster] Undertook at her instance to restore… … The Collaborative International Dictionary of English
instance — [in′stəns] n. [ME instaunce < OFr instance < L instantia, a standing upon or near, being present < instans: see INSTANT] 1. Archaic an urgent plea; persistent solicitation 2. an example; case; illustration 3. a step in proceeding;… … English World dictionary
instance — in·stance / in stəns/ n [French, from Late Latin instantia, from Latin, the fact of being present or impending, vehemence in speech, urgency, from instant instans insistent, pressing, from present participle of instare to be pressing, stand upon] … Law dictionary
instance — ► NOUN 1) an example or single occurrence of something. 2) a particular case. ► VERB ▪ cite as an example. ● for instance Cf. ↑for instance ● in the first (or second etc.) … English terms dictionary
instance — (n.) mid 14c., urgency, from O.Fr. instance eagerness, anxiety, solicitation (13c.), from L. instantia presence, effort intention; earnestness, urgency, lit. a standing near, from instans (see INSTANT (Cf. instant)). In Scholastic logic, a fact… … Etymology dictionary
Instance — In stance, v. t. [imp. & p. p. {Instanced}; p. pr. & vb. n. {Instancing}.] To mention as a case or example; to refer to; to cite; as, to instance a fact. H. Spenser. [1913 Webster] I shall not instance an abstruse author. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Instance — In stance, v. i. To give an example. [Obs.] [1913 Webster] This story doth not only instance in kingdoms, but in families too. Jer. Taylor. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
instance — [n] case, situation case history, case in point, detail, example, exemplification, exponent, ground, illustration, item, occasion, occurrence, particular, precedent, proof, reason, representative, sample, sampling, specimen, time; concepts… … New thesaurus