Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

insolencia

  • 1 дерзость

    де́рзость
    1. impertinent(ec)о, aroganteco;
    2. (смелость) kuraĝo, maltimo.
    * * *
    ж.
    1) impertinencia f; insolencia f ( наглость); empaque m ( Чили, Перу, предл.-род.); lisura f (Экв., Перу, Гват.); impavidez f (Ю. Ам.)

    говори́ть де́рзости — decir insolencias

    име́ть де́рзость — tener la cara (el tupe) (de)

    2) ( смелость) audacia f, temeridad f; impavidez f (Лат. Ам.)
    * * *
    ж.
    1) impertinencia f; insolencia f ( наглость); empaque m ( Чили, Перу, предл.-род.); lisura f (Экв., Перу, Гват.); impavidez f (Ю. Ам.)

    говори́ть де́рзости — decir insolencias

    име́ть де́рзость — tener la cara (el tupe) (de)

    2) ( смелость) audacia f, temeridad f; impavidez f (Лат. Ам.)
    * * *
    n
    1) gener. (ñìåëîñáü) audacia, avilantez, chulerìa, desahogo, desuello, empaque (×., Ïåðó, Ï.-Ð.), groserìa, guapeza, habladurìa, impavidez (Лат. Ам.), impavidez (Ó. Àì.), insolencia (наглость), lisura (Экв., Перу, Гват.), osadìa, procacidad, rabonada, rabotada, temeridad, atrevimiento, demasìa, desbocamiento, desenvoltura, entonación, entono, impertinencia, joma, joroba, nugación, porrada, valor
    2) colloq. atrocidad, paño, zanganada
    3) amer. impavidez
    4) Col. repelencia
    5) Cub. torerìa
    6) Chil. empaque, cachaña
    7) Ecuad. lisura

    Diccionario universal ruso-español > дерзость

  • 2 наглость

    на́глость
    impertinenteco, arog(ant)eco;
    име́ть \наглость arogi, impertinenti;
    кака́я \наглость kia arogo!, kia impertinenteco!
    * * *
    ж.
    insolencia f; desvergüenza f ( бесстыдство); descaro m ( нахальство); impavidez f ( Чили, Перу, Бол.)

    кака́я на́глость! — ¡qué descaro!, ¡qué tupé!, ¡qué arrogancia!

    * * *
    ж.
    insolencia f; desvergüenza f ( бесстыдство); descaro m ( нахальство); impavidez f ( Чили, Перу, Бол.)

    кака́я на́глость! — ¡qué descaro!, ¡qué tupé!, ¡qué arrogancia!

    * * *
    n
    1) gener. avilantez, desahogo, desbocamiento, descaro, desfachatez, desverg¸enza, entonación, entono, impertinencia, insolencia, inverecundia, procacidad, raimiento, desuello, relente
    2) colloq. descoco, zanganada
    3) amer. impavidez
    4) Arg. macana
    5) Col. coleto, repelencia
    6) Peru. pechuga onada

    Diccionario universal ruso-español > наглость

  • 3 нахальство

    с.
    sinvergüencería f, insolencia f, descaro m; frescura f (fam.); empaque m (Ю. Ам.)

    име́ть наха́льство — tener desfachatez; tener frescura (fam.)

    * * *
    с.
    sinvergüencería f, insolencia f, descaro m; frescura f (fam.); empaque m (Ю. Ам.)

    име́ть наха́льство — tener desfachatez; tener frescura (fam.)

    * * *
    n
    1) gener. descaro, desfachatez, desgarro, empaque (Ó. Àì.), frescura (fam.), insolencia, relente, sinvergüencerìa, valor, fatuidad, raimiento, tupé
    2) Arg. macana
    3) Chil. empaque
    4) Ecuad. lisura

    Diccionario universal ruso-español > нахальство

  • 4 дерзкий

    де́рзкий
    1. impertinenta, aroganta;
    2. (смелый) aŭdaca, kuraĝa.
    * * *
    прил.
    1) impertinente, insolente; faltoso (Арг., Мекс.)

    де́рзкий отве́т — respuesta impertinente

    де́рзкий взгляд — mirada insolente

    де́рзкая вы́ходка — insolencia f

    2) ( смелый) audaz, temerario; impávido (Ю. Ам.)

    де́рзкий за́мысел — pensamiento audaz

    * * *
    прил.
    1) impertinente, insolente; faltoso (Арг., Мекс.)

    де́рзкий отве́т — respuesta impertinente

    де́рзкий взгляд — mirada insolente

    де́рзкая вы́ходка — insolencia f

    2) ( смелый) audaz, temerario; impávido (Ю. Ам.)

    де́рзкий за́мысел — pensamiento audaz

    * * *
    adj
    1) gener. (ñìåëúì) audaz, alzado, denodado, desahogado, deslenguado, desoado, entonado, faltoso (Àðã., Ì.), impávido (Ó. Àì.), insolente, lenguaraz, libre, necio, osado, procaz, ser deslenguado, suelto, temerario, atrevido, desbocado, impertinente, sacudido
    2) colloq. patoso
    3) amer. farruco, impàvido, zafado
    4) Guatem. liso
    5) Col. caudillo, repelente
    6) Cub. lampuso, relamido, bravo
    7) Centr.Am. faltoso

    Diccionario universal ruso-español > дерзкий

  • 5 дерзко

    нареч.
    1) insolentemente, con insolencia; impertinentemente
    2) ( смело) audazmente
    * * *
    adv
    1) gener. (ñìåëî) audazmente, con insolencia, impertinentemente, insolentemente

    Diccionario universal ruso-español > дерзко

  • 6 заносчиво

    нареч.
    con arrogancia, con insolencia
    * * *
    adv
    gener. con arrogancia, con insolencia, vanamente

    Diccionario universal ruso-español > заносчиво

  • 7 заносчивость

    зано́счив||ость
    malhumileco, aroganteco;
    \заносчивостьый aroganta, tromemfida, malhumila.
    * * *
    ж.
    arrogancia f, insolencia f
    * * *
    n
    1) gener. arrogancia, copete, descuello, enorgullecimiento, guapeza, insolencia
    2) colloq. tufo

    Diccionario universal ruso-español > заносчивость

  • 8 нахально

    нареч.
    con insolencia, insolentemente; con descaro, descaradamente; con frescura (fam.)
    * * *
    adv
    1) gener. con descaro, con insolencia, descaradamente, insolentemente
    2) avunc. con frescura

    Diccionario universal ruso-español > нахально

  • 9 совесть

    со́вест||ь
    konscienco;
    по \совестьи говоря́ skrupule parolante, verdire;
    для очи́стки \совестьи por trankviligo de konscienco.
    * * *
    ж.

    нечи́стая со́весть — conciencia sucia

    чи́стая со́весть — conciencia limpia

    угрызе́ния со́вести — remordimientos (de conciencia)

    испы́тывать угрызе́ния со́вести — acusar la conciencia

    лежа́ть на со́вести — pesar sobre la conciencia

    взять что́-либо на со́весть — cargar la conciencia con algo

    потеря́ть со́весть — perder la vergüenza

    со споко́йной (с чи́стой) со́вестью — con la conciencia tranquila

    без зазре́ния со́вести — sin escrúpulo, sin vergüenza

    ме́бель сде́лана на со́весть — un mueble hecho a conciencia

    ••

    свобо́да со́вести — libertad de conciencia

    по со́вести прост.con (a) conciencia

    по чи́стой со́вести прост.con toda la conciencia

    для очи́стки со́вести — para descargar (limpiar) la conciencia

    по со́вести говоря́ — a decir verdad, hablando en conciencia

    идти́ (поступа́ть) про́тив свое́й со́вести — ir (hacerlo) en contra de su conciencia

    на со́весть — a conciencia

    оставля́ть на чьей-либо со́вести — dejarlo para el cargo de conciencia de alguien

    не за страх, а за со́весть — según (a) conciencia

    хвати́ло у него́ со́вести разг. — no se avergonzó, tuvo la insolencia (la cara dura, la desfachatez) de

    на́до (пора́) и со́весть знать — bueno está, ya está bien; hay que tener consideración (vergüenza)

    * * *
    ж.

    нечи́стая со́весть — conciencia sucia

    чи́стая со́весть — conciencia limpia

    угрызе́ния со́вести — remordimientos (de conciencia)

    испы́тывать угрызе́ния со́вести — acusar la conciencia

    лежа́ть на со́вести — pesar sobre la conciencia

    взять что́-либо на со́весть — cargar la conciencia con algo

    потеря́ть со́весть — perder la vergüenza

    со споко́йной (с чи́стой) со́вестью — con la conciencia tranquila

    без зазре́ния со́вести — sin escrúpulo, sin vergüenza

    ме́бель сде́лана на со́весть — un mueble hecho a conciencia

    ••

    свобо́да со́вести — libertad de conciencia

    по со́вести прост.con (a) conciencia

    по чи́стой со́вести прост.con toda la conciencia

    для очи́стки со́вести — para descargar (limpiar) la conciencia

    по со́вести говоря́ — a decir verdad, hablando en conciencia

    идти́ (поступа́ть) про́тив свое́й со́вести — ir (hacerlo) en contra de su conciencia

    на со́весть — a conciencia

    оставля́ть на чьей-либо со́вести — dejarlo para el cargo de conciencia de alguien

    не за страх, а за со́весть — según (a) conciencia

    хвати́ло у него́ со́вести разг. — no se avergonzó, tuvo la insolencia (la cara dura, la desfachatez) de

    на́до (пора́) и со́весть знать — bueno está, ya está bien; hay que tener consideración (vergüenza)

    * * *
    n
    gener. fuero de la conciencia, fuero interno, instinto de la virtud, conciencia

    Diccionario universal ruso-español > совесть

  • 10 дерзкая выходка

    adj
    gener. desplante, insolencia

    Diccionario universal ruso-español > дерзкая выходка

  • 11 хватило у него совести

    v
    colloq. no se avergonzó, tuvo la insolencia (la cara dura, la desfachatez) de

    Diccionario universal ruso-español > хватило у него совести

См. также в других словарях:

  • Insolencia — Álbum de Barricada Publicación 1996 Grabación Du Manoir (Francia) Género(s) Rock urbano Punk rock Discográfica …   Wikipedia Español

  • insolencia — sustantivo femenino 1. Falta de respeto o atrevimiento: No se puede tolerar la insolencia. 2. Acción o frase que ofende o molesta: La insolencia de sus palabras no le beneficia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • insolência — s. f. 1. Manifestação do orgulho das pessoas que se elevam acima da sua condição. 2. Ato ou dito insolente. 3. Desaforo. 4.  [Pouco usado] Modo insólito de obrar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insolencia — (Del lat. insolentĭa). 1. f. Atrevimiento, descaro. 2. Dicho o hecho ofensivo e insultante. 3. Acción desusada y temeraria …   Diccionario de la lengua española

  • insolencia — ► sustantivo femenino 1 Modo de ser y de comportarse de las personas poco respetuosas o de actitud desafiante y despectiva: ■ su insolencia es inaguantable. ANTÓNIMO humildad 2 Acción o palabras despectivas y ofensivas, faltas del debido respeto …   Enciclopedia Universal

  • insolencia — {{#}}{{LM I22129}}{{〓}} {{SynI22684}} {{[}}insolencia{{]}} ‹in·so·len·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Atrevimiento o falta de respeto en el trato: • Le dijo con insolencia que estaba harto de sus consejos.{{○}} {{<}}2{{>}} Hecho o dicho… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • insolència — in|so|lèn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • insolencia — sustantivo femenino impertinencia, atrevimiento, desfachatez, descaro*, descoco*, desvergüenza, demasía*. * * * Sinónimos: ■ irreverencia, desvergüenza, descaro …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • insolencia — f. Acción atrevida, descarada. Dicho o hecho ofensivo …   Diccionario Castellano

  • insoléncia — insoulènci f. insolence; arrogance; impertinence …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • sorrostrada — ► sustantivo femenino 1 Insolencia o falta de respeto. SINÓNIMO descaro FRASEOLOGÍA dar sorrostrada Echar en cara cosas que duelen o disgustan. SINÓNIMO oprobiar * * * sorrostrada (de «so » y …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»