Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

insinuate+to

  • 1 insinuate

    /in'sinjueit/ * ngoại động từ - nói bóng gió, nói ám chỉ, nói ý, nói ngầm, nói xa gần - lách (mình) vào (nơi nào); luồn (mình) vào (nơi nào); khéo luồn lọt vào, đưa lọt (ai) =to insinuate oneself into someone's fovour+ khéo luồng lọt lấy lòng ai

    English-Vietnamese dictionary > insinuate

  • 2 einschleichen

    - {to creep in; to sneak in} = sich einschleichen {to insinuate oneself; to slip in; to worm}+ = sich einschleichen [in] {to worm one's way [into]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > einschleichen

  • 3 anspielen

    - {to insinuate} nói bóng gió, nói ám chỉ, nói ý, nói ngầm, nói xa gần, lách vào, luồn vào, khéo luồn lọt vào, đưa lọt = anspielen [auf] {to advert [to]; to aim [at]; to allude [to]; to hint [at]}+ = anspielen (Karten) {to open}+ = anspielen (Instrument) {to try}+ = anspielen auf {to glance at}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > anspielen

  • 4 andeuten

    - {to adumbrate} phác hoạ, cho biết lờ mờ, làm cho biết trước, báo trước bằng điềm, che tối, làm cho mờ tối, toả bóng xuống - {to allude} nói bóng gió, ám chỉ - {to betoken} báo hiệu, chỉ rõ - {to denote} biểu hiện, biểu thị, chứng tỏ, có nghĩa là, bao hàm - {to foreshadow} báo trước, là điềm của - {to hint} gợi ý nhẹ nhàng, nói bóng nói gió, nói ám chỉ - {to imply} ý nói, ngụ ý, bao hàm ý - {to indicate} chỉ, cho biết, ra dấu, tỏ ra, ra ý, biểu lộ, trình bày sơ qua, nói ngắn gọn, cần phải, đòi hỏi phải - {to insinuate} nói ý, nói ngầm, nói xa gần, lách vào, luồn vào, khéo luồn lọt vào, đưa lọt - {to intimate} báo cho biết, gợi cho biết, gợi ý - {to motion} ra hiệu - {to outline} vẽ phác, phác thảo, vẽ đường nét bên ngoài, vạch hình dáng bên ngoài, thảo những nét chính, phác ra những nét chính - {to prognosticate} đoán trước, nói trước - {to signify} nghĩa là, có nghĩa, tuyên bố, có tầm quan trọng hệ trọng phủ định) - {to suggest} gợi, làm nảy ra trong trí, đề nghị, đưa ra giả thuyết là, đề nghị thừa nhận là = etwas andeuten {to shadow}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > andeuten

  • 5 verstehen

    (verstand,verstanden) - {to apprehend} bắt, tóm, nắm lấy, hiểu rõ, thấy rõ, cảm thấy rõ, sợ, e sợ - {to comprehend} hiểu, lĩnh hội, nhận thức thấu đáo, bao gồm, bao hàm - {to feel (felt,felt) sờ mó, thấy, cảm thấy, có cảm giác, có cảm tưởng, chịu đựng, chịu ảnh hưởng, thăm dò, dò thám, sờ, sờ soạng, dò tìm, hình như, có cảm giác như, cảm nghĩ là, cho là, cảm thông - cảm động - {to grasp} nắm, chắc, túm chặt, ôm chặt, nắm được, hiểu thấu, chộp lấy, giật lấy, cố nắm lấy - {to hear (heard,heard) nghe, nghe theo, chấp nhận, đồng ý, nghe nói, nghe tin, được tin, biết tin, nhận được - {to perceive} nhận thức, trông thấy, nghe thấy, ngửi thấy - {to see (saw,seen) nhìn thấy, xem, quan sát, xem xét, đọc, nhận ra, trải qua, từng trải, đã qua, gặp, thăm, đến hỏi ý kiến, tiếp, tưởng tượng, mường tượng, chịu, thừa nhận, bằng lòng, tiễn, đưa, giúp đỡ - quan niệm, chăm lo, lo liệu, đảm đương, phụ trách, bảo đảm, điều tra, nghiên cứu, kỹ lưỡng, suy nghĩ, xem lại, đắt, cân, cứ đứng nhìn, trông thấy mà để mặc - {to sense} - {to take (took,taken) cầm, giữ, chiếm, lấy, lấy đi, lấy ra, rút ra, trích ra, mang, mang theo, đem, đem theo, dẫn, dắt, đi, theo, thuê, mướn, mua, ăn, uống, dùng, ghi, chép, chụp, làm, thực hiện, thi hành, lợi dụng - bị, mắc, nhiễm, coi như, xem như, lấy làm, hiểu là, đòi hỏi, cần có, yêu cầu, phải, nhận, được, đoạt, thu được, chứa được, đựng, mua thường xuyên, mua dài hạn, quyến rũ, hấp dẫn, lôi cuốn, vượt qua, đi tới - nhảy vào, trốn tránh ở, bén, ngấm, có hiệu lực, ăn ảnh, thành công, được ưa thích - {to twig} nhận thấy - {to understand (understood,understood) nắm được ý, biết, hiểu ngầm = verstehen (verstand,verstanden) (Luftfahrt) {to copy}+ = falsch verstehen {to misunderstand (misunderstood,misunderstood)+ = richtig verstehen {to catch (caught,caught)+ = sich verstehen auf {to understand (understood,understood)+ = zu verstehen geben {to insinuate; to intimate; to sign; to signal; to signify}+ = sich prima verstehen {to get on splendidly}+ = etwas falsch verstehen {to get hold of the wrong end of the stick; to get something wrong; to get the wrong end of the stick}+ = sich sehr gut verstehen {to get on like a house on fire}+ = sich auf etwas verstehen {to be a judge of something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verstehen

  • 6 sich einschmeicheln

    - {to insinuate oneself; to wriggle in} = sich einschmeicheln [bei] {to fawn [on]; to ingratiate oneself [with]}+ = sich bei jemanden einschmeicheln {to butter someone up; to curry favour with someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > sich einschmeicheln

  • 7 unterstellen

    - {to assume} mang, khoác, có, lấy, làm ra vẻ, giả bộ, cho rằng, giả sử, thừa nhận, nắm lấy, chiếm lấy, đảm đương, gánh vác, nhận vào mình - {to garage} cho vào ga ra - {to impute} đổ cho, quy cho - {to insinuate} nói bóng gió, nói ám chỉ, nói ý, nói ngầm, nói xa gần, lách vào, luồn vào, khéo luồn lọt vào, đưa lọt = unterstellen (Jura) {to suggest}+ = sich unterstellen {to shelter; to take shelter}+ = etwas unterstellen {to beg the question}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > unterstellen

См. также в других словарях:

  • Insinuate — In*sin u*ate, v. t. [imp. & p. p. {Insinuated}; p. pr. & vb. n. {Insinuating}.] [L. insinuatus, p. p. of insinuareto insinuate; pref. in in + sinus the bosom. See {Sinuous}.] [1913 Webster] 1. To introduce gently or slowly, as by a winding or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Insinuate — In*sin u*ate, v. i. 1. To creep, wind, or flow in; to enter gently, slowly, or imperceptibly, as into crevices. [1913 Webster] 2. To ingratiate one s self; to obtain access or favor by flattery or cunning. [1913 Webster] He would insinuate with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • insinuate — [in sin′yo͞o āt΄] vt. insinuated, insinuating [< L insinuatus, pp. of insinuare, to introduce by windings and turnings, insinuate < in , in + sinus, curved surface] 1. to introduce or work into gradually, indirectly, and artfully [to… …   English World dictionary

  • insinuate — [v1] hint, suggest allude, ascribe, connote, imply, impute, indicate, intimate, mention, propose, purport, refer, signify; concepts 49,75 Ant. conceal, hide, withhold insinuate [v2] force one’s way into curry favor*, edge in, fill in, foist, get… …   New thesaurus

  • insinuate — ► VERB 1) suggest or hint (something bad) in an indirect and unpleasant way. 2) (insinuate oneself into) manoeuvre oneself gradually into (a favourable position). DERIVATIVES insinuating adjective insinuator noun. ORIGIN originally in the sense… …   English terms dictionary

  • insinuate — index allude, connote, hint, imply, impose (intrude), incriminate, indicate, infer …   Law dictionary

  • insinuate — (v.) 1520s, from L. insinuatus, pp. of insinuare to throw in, push in, make a way; creep in, intrude, bring in by windings and curvings, wind one s way into, from in in (see IN (Cf. in ) (2)) + sinuare to wind, bend, curve, from sinus a curve,… …   Etymology dictionary

  • insinuate — 1 introduce, insert, interject, interpolate, intercalate, interpose Analogous words: infuse, inoculate, imbue, leaven: instill, inculcate, *implant 2 intimate, hint, *suggest, imply Analogous words: allude, advert, *refer: impute, *ascribe …   New Dictionary of Synonyms

  • insinuate — v. 1) (d; refl.) ( to ingratiate ) to insinuate into (to insinuate oneself into smb. s good graces) 2) (L; to) ( to suggest ) she insinuated (to us) that her partner had embezzled funds * * * [ɪn sɪnjʊeɪt] (L; to) ( to suggest ) she insinuate (to …   Combinatory dictionary

  • insinuate — UK [ɪnˈsɪnjueɪt] / US [ɪnˈsɪnjuˌeɪt] verb [transitive] Word forms insinuate : present tense I/you/we/they insinuate he/she/it insinuates present participle insinuating past tense insinuated past participle insinuated to say something unpleasant… …   English dictionary

  • insinuate — in|sin|u|ate [ınˈsınjueıt] v [T] [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: , past participle of insinuare, from sinuare to bend, curve ] 1.) to say something which seems to mean something unpleasant without saying it openly, especially suggesting that… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»