-
1 gå
gå [ɡoː] gehen; Verkehrsmittel: auch fahren; Film und TECH laufen; THEAT gegeben werden; Krankheit: grassieren; Zeit: vergehen;åskan går es donnert;gå och dansa tanzen gehen;gå och lägga sig schlafen gehen;gå och se efter nachsehen;gå ett ärende eine Besorgung ( umg einen Gang) machen;det går bra att sova es schläft sich gut;det går bra (illa) för honom es geht ihm gut (schlecht);hur går det med arbetet? was macht die Arbeit?;gå efter ngt sich nach etwas richten;gå från bordet vom Tisch aufstehen;jag vet vad han går för ich weiß wes Geistes Kind er ist;gå för långt zu weit gehen (auch fig);gå i arv till ngn sich auf jdn vererben;det går i dörren die Tür geht;gå i land med ngt etwas fertig bringen;gå om intet zunichte werden;räkningen går på 100 kronor die Rechnung beträgt ( oder beläuft sich auf) 100 Kronen;gå på sitt åttonde år in sein achtes Jahr gehen;gå på bio ins Kino gehen;gå på teatern ins Theater gehen;gå på jakt auf die Jagd gehen;få tiden att gå med ngt sich die Zeit mit etwas vertreiben;låt gå! schon recht!, abgemacht!, meinetwegen!;gå sig trött sich müde gehen;gå 'an (an)gehen; sich schicken;gå e'mellan dazwischentreten;gå e'mot ngn jdm entgegengehen;det går mig e'mot das geht mir gegen ( oder wider) den Strich;gå 'framför vorausgehen (auch fig);gå 'framåt vorwärts gehen (auch fig);gå 'för sig (an)gehen;gå för'bi ngn an jdm vorbeigehen; fig über'gehen;gå 'i hineingehen, Platz finden;gå i'från aufgeben; verlassen, abgehen von; entgehen;gå i'gen zugehen; schließen; sich wiederfinden; sich wiederholen; umgehen, spuken;gå 'in vid teatern zur Bühne ( oder zum Theater) gehen;gå 'inåt med fötterna die Füße einwärts setzen;gå i'tu entzweigehen;gå 'med mitgehen, mitkommen;gå 'ner sig einbrechen, einsinken;gå 'om ngn jdn überholen;gå 'om varandra sich ( oder einander) verfehlen; sich kreuzen;gå om'kring umhergehen; herumgehen (um Akk);gå 'på weitergehen;gå på! vorwärts!, los!;gå 'runt herumgehen;det går runt för mig mir dreht sich alles;gå 'sönder entzweigehen, kaputtgehen;gå 'till zugehen;gå livligt 'till auch hoch hergehen;gå till'baka zurückgehen (auch fig);låta ett köp gå till'baka einen Kauf rückgängig machen;det går 'undan es geht schnell;låt det gå 'undan! mach schnell!;gå 'under untergehen;det går 'upp ett ljus för mig mir geht ein Licht auf;gå 'upp i examen ins Examen gehen ( umg steigen);gå 'upp i rök in Rauch aufgehen (auch fig);gå 'upp i sömmen in den Nähten platzen;gå 'upp mot gleichkommen (Dat); aufkommen gegen;gå 'upp mot ngt etwas aufwiegen;ingenting går 'upp mot detta darüber geht nichts;gå 'uppe auf (den Beinen) sein;gå 'ut (hin)ausgehen;gå 'ut och gå spazieren gehen;gå 'ut och 'in hos ngn bei jdm aus und ein gehen;gå 'ut skolan die Schule durchmachen;gå 'ut från ngt von etwas ausgehen;låta sin vrede gå 'ut över ngn seinen Zorn an jdm auslassen;det går 'ut över mig es geht über mich her;gå 'utför bergab gehen;gå 'utåt nach außen gehen;gå 'vidare weitergehen;gå 'åt av skratt vor Lachen sterben;gå illa 'åt ngn jdn schlimm ( oder übel) zurichten, jdm übel mitspielen;vad går det åt dig? was ist mit dir (los)?, was hast du?;det går över mitt förstånd das geht über meinen Verstand ( umg Horizont) -
2 på
på [poː] auf, an, in;på gatan auf der Straße;på bredden (längden) der Breite (Länge) nach, in der Breite (Länge);på himlen am Himmel;på ort och ställe an Ort und Stelle;arbeta på ngt an etwas (Dat) arbeiten;bo på hotell im Hotel wohnen;gå på jakt (bio, teatern, konsert, operan) auf die Jagd (ins Kino, ins Konzert, ins Theater, in die Oper) gehen;ligga på sjukhus(et) im Krankenhaus liegen;se på klockan nach der ( oder auf die) Uhr sehen;vara på kontoret im Büro sein;på ngt avstånd in einiger Entfernung;har du pengar på dig? hast du Geld bei dir?;på dagen am Tage;på natten in der Nacht;på hösten im Herbst;på min tid zu meiner Zeit;en pojke på fyra år ein Junge von vier Jahren;fel på fel Fehler über Fehler;på prosa in Prosa;ett belopp (en växel) på hundra kronor ein Betrag von (Wechsel über) hundert Kronen;lösning på en gåta Lösung eines Rätsels;på det att auf dass, damit -
3 rätta
rätta [˅rɛta]1. unv Recht n, Gericht n;inför rätta vor Gericht;gå till rätta med ngn mit jdm ins Gericht gehen;med rätta mit Recht;finna sig till rätta sich zurechtfinden;hjälpa ngn till rätta jdm zurechthelfen;komma till rätta sich wiederfinden;komma till rätta med ngn mit jdm zurechtkommen ( oder fertig werden);ställa ngt till rätta etwas einrenken ( oder ins Reine bringen)2. v/t berichtigen, verbessern, korrigieren; anpassen;rätta munnen efter matsäcken sich nach der Decke strecken;rätta 'till in Ordnung bringen3. v refl rätta sig efter ngn sich nach jdm richten, sich jdm anpassen -
4 skifta
skifta [˅ʃifta] (ver)teilen; wechseln;skifta färg sich verfärben, die Farbe wechseln;skifta i blått ins Bläuliche spielen, einen Stich ins Blaue haben;skifta i alla färger in allen Farben spielen;skifta 'om abwechseln -
5 affär
affär [a'fæːr] (-en; -er)1. Geschäft n;upptagen av affärer geschäftlich verhindert;driva en affär ein Geschäft führen;göra affärer Geschäfte machen;komma till affär med ngn mit jdm ins Geschäft kommen2. Angelegenheit f, Sache f;sköt du dina affärer kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten;lägga sig i andras affärer sich in fremde Angelegenheiten mischen3. Wesen n;göra stor affär av ngt viel Wind um etwas machen4. Vorfall m, Geschichte f, Affäre f -
6 aktualisera
aktualisera [aktөali'seːra] aktualisieren; ins Bewusstsein rufen -
7 baklås
dörren har gått i baklås das Türschloss klemmt -
8 bio
-
9 bita
bita i ngt etwas anbeißen, in etwas (Akk) beißen;bita 'av abbeißen;bita i'från sig sich wehren, schlagfertig sein;bita 'till zubeißen;bita i gräset fig ins Gras beißen;bita i det sura äpplet fig in den sauren Apfel beißen;honom biter ingenting på er hat ein dickes Fell -
10 blå
blå [bloː] blau;(ut) i det blå ins Blaue (hinein) -
11 bura
-
12 dager
dager ['dɑːɡər] (-n; -ar) Tag m, Tageslicht n, Licht n;full dager heller Tag;ställa i rätt dager ins rechte Licht stellen -
13 detalj
detalj [de'talj] (-en; -er) Einzelheit f, Detail n;i detalj im Einzelnen;in i minsta detalj bis ins kleinste Detail;gå in på detaljer auf Einzelheiten eingehen -
14 dopp
dopp [dɔp] (-et; -) (Ein-)Tauchen n, (Ein-)Tunken n; Kaffeegebäck n;kaffe med dopp Kaffee m mit Gebäck;ta sig ett dopp ein kurzes Bad nehmen; umg schnell mal ins Wasser springen -
15 dragning
en dragning i blått ein Stich ins Blaue -
16 drulla
drulla om'kull umfallen -
17 exil
exil [ɛk'siːl] (-en; -er) Exil n;leva i exil im Exil leben, gå i exil ins Exil gehen -
18 fjällresa
fjällresa [˅fjɛlreːsa] (-n; -or) Reise f ins Gebirge -
19 fält
fält [fɛlt] (-et; -) Feld n;rymma fältet för ngn vor jdm das Feld räumen;dra i fält ins Feld rücken ( oder ziehen) -
20 förhör
ta ngn i förhör jdn ins Verhör ( umg Gebet) nehmen
См. также в других словарях:
ins — ↑ in … Das Herkunftswörterbuch
ins — [ɪns] <Verschmelzung von »in« + »das«>: a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden> er sprang ins eiskalte Wasser des Rheins. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden> die Veranstaltung ist ins Wasser gefallen; ins… … Universal-Lexikon
Ins — Escudo … Wikipedia Español
îns — ÎNS, ÎNSĂ, înşi, înse, pron. 1. (Pronume personal, azi art., precedat de prep. întru , printru ) El, ea, dânsul, dânsa. 2. (Pronume de întărire, de obicei adjectival, astăzi numai la f. pl.) Însuşi. Ele însele. – lat. ipsus, ipsa (= ipse, ipsa).… … Dicționar Român
INS — heissen: Ins BE, eine Gemeinde im Seeland, Kanton Bern Jürg von Ins (* 1953), Schweizer Ethnologe, Kommunikationsberater und Lyriker Ins bzw. INS steht als Abkürzung für: Immigration and Naturalization Service, z. B. der USA Indian Navy Ship,… … Deutsch Wikipedia
Ins — heißen: Ins BE, eine Gemeinde im Seeland, Kanton Bern Jürg von Ins (* 1953), Schweizer Ethnologe, Kommunikationsberater und Lyriker Ins bzw. INS steht als Abkürzung für: Immigration and Naturalization Service, z. B. der USA Indian Navy Ship … Deutsch Wikipedia
INS — INS многозначная аббревиатура. Может иметь следующие значения: Латиница INS Служба иммиграции и натурализации США. Ins сокращенное название клавиши компьютерной клавиатуры «Insert». INS индекс в названии всех боевых… … Википедия
ins — ins; ma·nav·el·ins; mat·ins; perf·ins; lash·ins; ma·nav·il·ins; … English syllables
INS — abbrImmigration and Naturalization Service see also the important agencies section Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. INS … Law dictionary
ins — INS, inşi, s.m. Individ, persoană, om. ♢ Tot insul = fiecare; toţi oamenii. – lat. ipsus (= ipse). Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 INS s. 1. v. persoană. 2. cap, individ, om, persoană, (fig.) căciulă. (Câte 5000 de lei de ins.)… … Dicționar Român
ins. — ins. ins. written abbreviation for Inches * * * ins. UK US noun [plural] MEASURES ► WRITTEN ABBREVIATION for INCHES(Cf. ↑inch) … Financial and business terms