Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

inkast

  • 1 interjection

    n. inkast, inpass; utrop; (grammatik) interjektion
    * * *
    [intə'‹ekʃən]
    1) (a word or words, or some noise, used to express surprise, dismay, pain or other feelings and emotions: Oh dear! I think I've lost my key; Ouch! That hurts!) interjektion
    2) (the act of interjecting something.) utrop

    English-Swedish dictionary > interjection

  • 2 slot

    n. springa, smal öppning; fyrkant; lämplig placering; spår (efter djur), jack, skåra; fyrkant, ställe, plats (inom ett system etc.); (data) anslutningspunkt för ett utökningskort; fotspår från djur
    --------
    v. skåra, göra ett hack; placera, finna en plats för (i systemet, i schemat etc.)
    * * *
    [slot] 1. noun
    1) (a small narrow opening, especially one to receive coins: I put the correct money in the slot, but the machine didn't start.) springa, inkast
    2) (a (usually regular) position (in eg the schedule of television/radio programmes): The early-evening comedy slot.)
    2. verb
    ((with in or into) to fit (something) into a small space: He slotted the last piece of the puzzle into place; I managed to slot in my tea-break between two jobs.) passa (klämma) in

    English-Swedish dictionary > slot

См. также в других словарях:

  • inkast — s ( et, inkast) SPORT …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • aptrukinti — 2 aptrukinti tr. Pš apiplikyti, apšutinti: Grybų ilgai nevirk, tik aptrùkink Ob. Mėsa tik aptrùkinta, kieta, negaliu inkąst Ds. Aptrùkink žarnas Jž. Aptrùkytos vyšnios daug stamantesnės Lnkv. trukinti; aptrukinti; nutrukinti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atitrūkti — intr. BŽ307, attrūkti K, GrvT36, Dv; RtŽ, atatrūkti Š; SD1108 1. K, RtŽ, Rtr, NdŽ, KŽ; Nmč, Ds daliai ko atplyšti, atskilti: Virvės galas atitrūko DŽ. Trumpas galelis attrūko Žrm. Mūro šmotas attrūko ir nugriuvo Sn. Kap ledas didelis attrūko [nuo …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • knietėti — knietėti, kniẽti (kniẽta J), ėjo DŽ 1. žr. kniesti 1: Aš pilnas dulkių, lyg kniẽta tep, nesmagu Alk. Kniẽta gerklėj, kirbina, kutina Škn. Kai kniẽta, ir čiaudo Škn. Įkišus smilgą į nosį, knieta Vrb. Kniẽta galvą, reikės trinktis Gs. Jau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kraukšlys — kraukšlỹs sm. (4) J 1. žr. kriaukšlys 1: Gavau kraũkšlį, negaliu inkąst Vlk. Ką tu čia išdarysi tokį kraukšlį pasiėmęs: tavo dantukai dar silpni Krok. Aš mėgstu kraukšliùs, o Petras – minkštą duoną Vrn. Kano čia kraukšlỹs pasilikęs? Atiduokit …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nusenti — intr. 1. DŽ, Erž, Ėr, Tršk, Lp gerokai susenti, nukaršti, nusenėti: Ans nuseno J. Kai tik nusęsta žmogus, tai tiek iš jo naudos Gr. Dabar aš jau nusenaũ daug Vlkv. O kaip nusenau, dabar gaunu pensiją Varn. Tėvas labai jau nusẽnę Azr. Kaip… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • piktukė — piktùkė sf. (2) 1. euf. gyvatė, piktoji: Eik pro tuos krūmus pamažu, ba gali inkąst piktùkė Alv. 2. NdŽ pikta moteris, ragana …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pririesti — pririẽsti, pririẽčia (prìriečia), prìrietė 1. tr. Dglš daug privynioti ant veleno (metmenų): Kad prìriečiau audeklo, nežinau, kaip ir išaust reiks Ds. Apmesta drobe nū pririẽsim stovus Lz. Prìrietėm pilną volą audeklo, kada ir išausiu Ssk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • revinti — ×revìnti, ìna, ìno (sl.) intr. 1. riaumoti, bliauti: Liš revìna lokys, ale inkąst negali Aru36(Lz). 2. smarkiai rėkti: Pakliudžiau nedaugį, tai ir revìna (verkia) in visos galvos Arm. Aš giedojau revinaũ, lašinėlių negavau (d.) Kt. revinti; …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • samana — sãmana sf. (1) NdŽ, Sb, Ds, samanà (3b) NdŽ, Aps, Imb, Mrc, Grv, sãmanos pl. (1), (3b) K; KlG70, R, N, Rtr, LBŽ bot. 1. ppr. pl. drėgnų vietų sporinis augalas su šakniniais plaukeliais vietoj šaknų (Bryophyta): Aplinkui ir grybai, ir uogos, ir …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • samanykštė — sf. (1) Slk žr. samanynė: Kokia te pieva, tik samanykštė Ds. Aš bijau ir būt toj samanykštėj, da gali gyvatė inkąst Lb …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»