Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

injerto vegetal

  • 1 прививка растений

    n

    Diccionario universal ruso-español > прививка растений

  • 2 продукты растительного происхождения

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > продукты растительного происхождения

  • 3 продукция растениеводства

    productos agrícolas, productos agrícolas de origen vegetal

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > продукция растениеводства

  • 4 растениеводство

    economía vegetal, fitocultura

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > растениеводство

  • 5 аблактировка

    ж. сад.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > аблактировка

  • 6 белая жесть с толстым оловянным покрытием

    Diccionario universal ruso-español > белая жесть с толстым оловянным покрытием

  • 7 вегетационный

    прил. бот.
    vegetal, vegetativo, de vegetación

    вегетацио́нный пери́од — período vegetativo

    * * *
    adj
    botan. de vegetación, vegetal, vegetativo

    Diccionario universal ruso-español > вегетационный

  • 8 волос

    во́лос
    haro;
    \волоса́тый harhava;
    vila (косматый);
    \волосо́к 1. hareto;
    2. (в лампочке) filamento, spiraleto;
    ♦ на \волосо́к от сме́рти je sojlo (или je rando) de la morto;
    держа́ться на \волоске́ pendi sur hareto.
    * * *
    м.

    во́лосы — cabellos m pl; pelo m ( на теле человека и у животных)

    ко́нский во́лос — crin f

    расти́тельный во́лос — crin vegetal

    вью́щиеся во́лосы — cabellos rizados

    седы́е во́лосы — cabellos blancos (canosos), canas f pl

    курча́вые во́лосы — cabello crespo

    с дли́нными во́лоса́ми — de cabello largo; crinado (poét.)

    с распу́щенными во́лоса́ми — desgreñado, en cabellos

    расчёсывать во́лосы — crinar vt

    пригла́живать во́лосы — hacer el pelo

    распусти́ть во́лосы — soltarse el pelo

    ••

    во́лосы стано́вятся ды́бом — los cabellos (pelos) se ponen de punta, el pelo se eriza

    э́то притя́нуто за́ во́лосы — esto está traído por los pelos

    рвать на себе́ во́лосы — tirarse de los pelos

    ни на́ во́лос разг.ni un pelo

    Во́лосы Верони́ки астр.Cabellera de Berenice

    * * *
    м.

    во́лосы — cabellos m pl; pelo m ( на теле человека и у животных)

    ко́нский во́лос — crin f

    расти́тельный во́лос — crin vegetal

    вью́щиеся во́лосы — cabellos rizados

    седы́е во́лосы — cabellos blancos (canosos), canas f pl

    курча́вые во́лосы — cabello crespo

    с дли́нными во́лоса́ми — de cabello largo; crinado (poét.)

    с распу́щенными во́лоса́ми — desgreñado, en cabellos

    расчёсывать во́лосы — crinar vt

    пригла́живать во́лосы — hacer el pelo

    распусти́ть во́лосы — soltarse el pelo

    ••

    во́лосы стано́вятся ды́бом — los cabellos (pelos) se ponen de punta, el pelo se eriza

    э́то притя́нуто за́ во́лосы — esto está traído por los pelos

    рвать на себе́ во́лосы — tirarse de los pelos

    ни на́ во́лос разг.ni un pelo

    Во́лосы Верони́ки астр.Cabellera de Berenice

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > волос

  • 9 глазок

    глазо́к
    (окошечко) разг. (observa) fenestreto, trufenestreto.
    * * *
    м.
    1) (мн. гла́зки, род. п. гла́зок) уменьш. к глаз
    2) (мн. глазки́) (круглое пятно, кружок) lunar m
    3) (мн. глазки́) разг. (отверстие, окошечко) mirilla f; judas m (камеры и т.п.)
    4) (мн. глазки́) ( почка) yema f, brote m

    приви́вка глазко́м — injerto de escudete (de yema); botón m

    ••

    аню́тины гла́зки ( цветок) — trinitaria f, pensamiento m

    стро́ить (де́лать) гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)

    взгляну́ть (посмотре́ть) хоть одни́м глазко́м — mirar con el rabillo del ojo

    на глазо́к — a ojo, a bulto, a ojo de buen cubero

    * * *
    м.
    1) (мн. гла́зки, род. п. гла́зок) уменьш. к глаз
    2) (мн. глазки́) (круглое пятно, кружок) lunar m
    3) (мн. глазки́) разг. (отверстие, окошечко) mirilla f; judas m (камеры и т.п.)
    4) (мн. глазки́) ( почка) yema f, brote m

    приви́вка глазко́м — injerto de escudete (de yema); botón m

    ••

    аню́тины гла́зки ( цветок) — trinitaria f, pensamiento m

    стро́ить (де́лать) гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)

    взгляну́ть (посмотре́ть) хоть одни́м глазко́м — mirar con el rabillo del ojo

    на глазо́к — a ojo, a bulto, a ojo de buen cubero

    * * *
    n
    1) gener. (âçãëàä) mirada, (çðåñèå) vista, (круглое пятно, кружок) lunar, (ïî÷êà) yema, brote, ventanulo (в двери), mirilla (дверной), mirilla, ojete (в вышивке), ojo (на павлиньем хвосте), trampa, trampilla (в двери)
    2) colloq. (отверстие, окошечко) mirilla, judas (камеры и т. п.)
    3) botan. gromo
    4) eng. abertura de inspección, malla
    5) Arag. abollón

    Diccionario universal ruso-español > глазок

  • 10 дёготь

    дёготь
    gudro.
    * * *
    м.
    brea f, alquitrán m

    древе́сный дёготь — alquitrán vegetal

    ка́менноуго́льный дёготь — brea de hulla residual, alquitrán de carbón

    ма́зать дёгтем — alquitranar vt, embrear vt

    ••

    ло́жка дёгтя в бо́чке мёда погов. — un poco de hiel echa a perder mucha miel, una gota de acíbar en un balde de miel

    * * *
    м.
    brea f, alquitrán m

    древе́сный дёготь — alquitrán vegetal

    ка́менноуго́льный дёготь — brea de hulla residual, alquitrán de carbón

    ма́зать дёгтем — alquitranar vt, embrear vt

    ••

    ло́жка дёгтя в бо́чке мёда погов. — un poco de hiel echa a perder mucha miel, una gota de acíbar en un balde de miel

    * * *
    n
    1) gener. alquitrán, brea, zulaque

    Diccionario universal ruso-español > дёготь

  • 11 древесное топливо

    adj
    gener. combustible vegetal, leña

    Diccionario universal ruso-español > древесное топливо

  • 12 древесный

    древе́сный
    ligna, arba;
    \древесный у́голь lignokarbo.
    * * *
    прил.

    древе́сный ствол — tronco m

    древе́сная кора́ — corteza del árbol

    древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)

    древе́сные насажде́ния — plantaciones forestales

    древе́сный сок — licor xilino

    древе́сный у́голь — carbón vegetal

    древе́сный спирт — alcohol metílico ( de madera)

    древе́сная ма́сса — pasta de madera

    * * *
    прил.

    древе́сный ствол — tronco m

    древе́сная кора́ — corteza del árbol

    древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)

    древе́сные насажде́ния — plantaciones forestales

    древе́сный сок — licor xilino

    древе́сный у́голь — carbón vegetal

    древе́сный спирт — alcohol metílico ( de madera)

    древе́сная ма́сса — pasta de madera

    * * *
    adj
    1) gener. (относящийся к деревьям) de тrbol, (относящийся к древесине) de madera, lignario, xilino, arbóreo, vegetal
    2) botan. leñoso

    Diccionario universal ruso-español > древесный

  • 13 древесный волос

    adj

    Diccionario universal ruso-español > древесный волос

  • 14 древесный дёготь

    Diccionario universal ruso-español > древесный дёготь

  • 15 древесный пек

    Diccionario universal ruso-español > древесный пек

  • 16 древесный уголь

    adj
    1) gener. carbón vegetal
    2) eng. carbón de leña, carbón de madera

    Diccionario universal ruso-español > древесный уголь

  • 17 жир

    жир
    graso;
    sebo (сало);
    ры́бий \жир moruoleo, fiŝoleo;
    \жире́ть grasiĝi.
    * * *
    м.
    grasa f; manteca f; gordo m

    расти́тельный, живо́тный жир — grasa vegetal, animal

    ры́бий жир — aceite de hígado de bacalao

    кито́вый жир — grasa de ballena

    ••

    заплы́ть жи́ром разг.no caber en el pellejo

    ло́паться от жи́ру прост. — no caber en el pellejo, reventar de gordo, estar hecho un tocino

    беси́ться с жи́ру ≈≈ ponerse en el moño

    * * *
    м.
    grasa f; manteca f; gordo m

    расти́тельный, живо́тный жир — grasa vegetal, animal

    ры́бий жир — aceite de hígado de bacalao

    кито́вый жир — grasa de ballena

    ••

    заплы́ть жи́ром разг.no caber en el pellejo

    ло́паться от жи́ру прост. — no caber en el pellejo, reventar de gordo, estar hecho un tocino

    беси́ться с жи́ру — ≈ ponerse en el moño

    * * *
    n
    1) gener. gordo, grosura, manteca, unto, enjundia (у животных), gordura, grasa, pringue, saìn, saìnete
    2) eng. sebo

    Diccionario universal ruso-español > жир

  • 18 камедь

    ж.
    resina f, goma f ( vegetal)
    * * *
    n
    1) gener. almaste, almastee, almàstiga, cera de palma, goma (vegetal), resina, almàciga
    2) amer. goma
    3) eng. materia gomosa, asa

    Diccionario universal ruso-español > камедь

  • 19 колено

    коле́н||о
    1. genuo;
    стать на \коленои surgenuiĝi;
    2. (трубы́ и т. п.) artiko, kurbaĵo.
    * * *
    с. (мн. коле́на, коле́ни, коле́нья)
    1) (мн. коле́ни) rodilla f

    стать, упа́сть на коле́ни — ponerse, caer de rodillas, arrodillarse

    по́лзать на коле́нях — ir de rodillas

    поста́вить на коле́ни ( кого-либо) — hacer doblar la rodilla (тж. перен.)

    сиде́ть у кого́-либо на коле́нях — sentarse en las rodillas de alguien

    по коле́но, до коле́на — hasta la rodilla

    2) (мн. коле́на, коле́нья) ( изгиб) codo m
    3) (мн. коле́нья) бот. nudo m
    4) (мн. коле́на) разг. (в песне, в танце) figura f
    5) (мн. коле́на) прост. (штука, номер) truco m

    вы́кинуть коле́но — hacer un truco

    6) (мн. коле́на) ( в родословной) generación f
    ••

    ему́ мо́ре по коле́но (по коле́на) — es un hombre bragado, se pone el mundo por montera

    * * *
    с. (мн. коле́на, коле́ни, коле́нья)
    1) (мн. коле́ни) rodilla f

    стать, упа́сть на коле́ни — ponerse, caer de rodillas, arrodillarse

    по́лзать на коле́нях — ir de rodillas

    поста́вить на коле́ни ( кого-либо) — hacer doblar la rodilla (тж. перен.)

    сиде́ть у кого́-либо на коле́нях — sentarse en las rodillas de alguien

    по коле́но, до коле́на — hasta la rodilla

    2) (мн. коле́на, коле́нья) ( изгиб) codo m
    3) (мн. коле́нья) бот. nudo m
    4) (мн. коле́на) разг. (в песне, в танце) figura f
    5) (мн. коле́на) прост. (штука, номер) truco m

    вы́кинуть коле́но — hacer un truco

    6) (мн. коле́на) ( в родословной) generación f
    ••

    ему́ мо́ре по коле́но (по коле́на) — es un hombre bragado, se pone el mundo por montera

    * * *
    n
    1) gener. (â ðîäîñëîâñîì) generación, codo, rama, rodilla, hinojo
    2) colloq. (â ïåññå, â áàñöå) figura
    3) botan. nudo
    4) eng. acodado, acodamiento, code (трубы, вала), codillo (трубы), injerto (фурменного устройства доменной печи), cig¸eña, cigüeña (напр., вала), àngulo (напр., трубы)
    5) law. grado
    6) simpl. (øáóêà, ñîìåð) truco

    Diccionario universal ruso-español > колено

  • 20 люфа

    ж.
    ( растение) lufa f, esponja vegetal
    * * *
    n
    gener. esponja vegetal, (растение) lufa

    Diccionario universal ruso-español > люфа

См. также в других словарях:

  • Injerto — (Part. irreg. de injertar.) ► sustantivo masculino 1 AGRICULTURA Operación que permite la multiplicación asexuada de árboles, mediante la inserción en una planta de una parte de otra planta cuyos caracteres se quieren desarrollar. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • Injerto — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princ …   Wikipedia Español

  • Citogenética vegetal — La Citogenética vegetal es el campo de la Genética que comprende el estudio de la estructura, función y comportamiento de los cromosomas de las plantas. Incluye análisis de Bandeado G en cromosomas, otras técnicas de bandeado citogenético, y… …   Wikipedia Español

  • Viticultura — Uvas de vino. La viticultura (del latín vitis, vid ) es el cultivo sistemático de la vid, o parra, para usar sus uvas en la producción de vino. Es una rama de la ciencia de la horticultura. Contenido …   Wikipedia Español

  • Coahuayana — Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso. También puedes ayudar wikificando otros artículos o cambiando este …   Wikipedia Español

  • Nicotianatabacum Lycopersiconesculentum — Saltar a navegación, búsqueda El tomacco (Nicotianatabacum Lycopersiconesculentum) es un híbrido vegetal cuyo nombre originalmente proviene de un vegetal ficticio creado en uno de los episodios de la serie de dibujos animados Los Simpson, donde,… …   Wikipedia Español

  • Trasplante de tejidos — Este artículo o sección sobre medicina necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 6 de septiembre de 2007. También puedes… …   Wikipedia Español

  • Tomacco — El tomacco (Nicotiana × Lycopersicum) es un híbrido vegetal cuyo nombre originalmente proviene de un vegetal ficticio creado en uno de los episodios de la serie de dibujos animados Los Simpson, donde, al igual que el real, era un híbrido entre el …   Wikipedia Español

  • Annona cherimola —   Annona cherimola …   Wikipedia Español

  • Olea europaea — «Olivar» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Olivar (desambiguación). «Olivo» redirige aquí. Para la estación del Metrobús, véase Olivo (estación de Metrobús). «Olivo» redirige aquí. Para el color, véase Olivo (color) …   Wikipedia Español

  • Lepidoptera —   Mariposas y polillas Mariposas y p …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»