Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

iniciativa

  • 61 initiatively

    in.it.i.a.tive.ly
    [in'iʃiətivli] adv com iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > initiatively

  • 62 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) levar
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) conduzir
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) dar origem
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) ir à frente
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) levar
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) liderança
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) liderança
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) chefia
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vantagem
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) trela
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) pista
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) papel principal
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) chumbo
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) bico
    * * *
    lead1
    [led] n 1 chumbo. 2 grafita. 3 sonda, prumo. 4 chapa para cobrir telhados. 5 bala de arma de fogo. • vt 1 cobrir, moldar, prender, etc. com chumbo. 2 Typogr prover com entrelinhas. • adj de chumbo. black lead grafita. red lead zarcão. to swing the lead coll dizer-se doente para escapar ao serviço. white lead alvaiade.
    ————————
    lead2
    [li:d] n 1 conduta, guia. 2 precedência. 3 direção, comando, liderança, primeiro lugar. 4 vanguarda. 5 exemplo, precedente. 6 orientação, indicação, pista, indício. 7 mão (nos jogos de cartas). 8 passagem através do gelo. 9 curso de água artificial. 10 correia para amarrar cachorro. 11 cabo condutor. 12 Theat papel principal. 13 Theat ator principal. 14 Box golpe. 15 trecho introdutório de um artigo de jornal. • vt+vi (ps and pp led) 1 ser o primeiro a encabeçar. 2 conduzir, guiar. 3 dirigir, comandar. 4 preceder. 5 persuadir, induzir, liderar, orientar. 6 jogar de mão (cartas). 7 reger (orquestra). 8 levar, passar (a vida). a lead of uma dianteira (em corrida). to have the lead ser o líder. to lead a healthy life levar uma vida saudável. to lead astray desviar, desencaminhar. to lead away conduzir, levar. to lead captive aprisionar, prender. to lead off dar início, começar. to lead on arrastar, seduzir, influenciar. to lead the way preceder, mostrar o caminho. to lead up to a) conduzir a conversação para determinado assunto. b) conduzir em direção a. c) aplanar o caminho. to take the lead a) assumir o comando. b) tomar a iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > lead

  • 63 of the clinging sort

    of the clinging sort
    fig sem iniciativa própria, dependente de outrem.

    English-Portuguese dictionary > of the clinging sort

  • 64 on his own initiative

    on his own initiative
    de iniciativa própria.

    English-Portuguese dictionary > on his own initiative

  • 65 on my own account

    on my own account
    para mim, por iniciativa própria.

    English-Portuguese dictionary > on my own account

  • 66 on one’s own

    on one’s own
    por iniciativa própria.

    English-Portuguese dictionary > on one’s own

  • 67 own

    [əun] 1. verb
    1) (to have as a possession: I own a car.) possuir
    2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) admitir
    2. adjective, pronoun
    (belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) próprio
    - ownership
    - get one's own back
    - own up
    * * *
    [oun] vt 1 possuir, ter. 2 reconhecer. 3 acusar o recebimento de. 4 confessar. • adj próprio. a house of their own sua casa própria. for my own account por conta própria. he owned having done it ele confessou tê-lo feito. it must be owned that é preciso admitir que. let me have my own dê-me o que me cabe. my own meu (próprio), de mim. on one’s own por iniciativa própria. to be one’s own man ser independente, não depender de ninguém. to get one’s own back estar quite. to own up confessar, admitir.

    English-Portuguese dictionary > own

  • 68 proactive

    pro.ac.tive
    [prou'æktiv] adj proativo, empreendedor, aquele que tem iniciativa, que não espera as coisas acontecerem.

    English-Portuguese dictionary > proactive

  • 69 resource

    [rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]
    1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) recurso
    2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) recursos
    3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) iniciativa
    - resourcefully
    - resourcefulness
    * * *
    re.source
    [riz'ɔ:s] n 1 recurso, meio, expediente. 2 resources recursos, riquezas (de um país), meios pecuniários, faculdades. 3 desembaraço. a man of no resource um homem sem expediente, sem recurso. to leave someone to his own resources deixar alguém por sua própria conta.

    English-Portuguese dictionary > resource

  • 70 steam

    [sti:m] 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) vapor
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) vapor
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) fumegar
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) deslocar-se a vapor
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) cozer em vapor
    - steamer
    - steamy
    - steamboat
    - steamship
    - steam engine
    - steam roller
    - full steam ahead
    - get steamed up
    - get up steam
    - let off steam
    - run out of steam
    - steam up
    - under one's own steam
    * * *
    [sti:m] n 1 vapor. 2 fumaça, névoa. 3 coll força, energia, iniciativa. • vt+vi 1 emitir fumaça ou vapor, evaporar. 2 evaporar-se, levantar vapor, vaporizar. 3 mover-se, andar ou navegar por força de vapor. 4 ferver, cozinhar em vapor. 5 condensar umidade. • adj 1 a vapor. 2 aquecido a vapor, que conduz vapor. at full steam a todo vapor, com toda força. to be steamed up coll a) ficar furioso, perder as estribeiras. b) ficar ansioso, ficar entusiasmado. to get up / pick up steam a) ganhar velocidade (veículo). b) aumentar, crescer em importância. to let off steam soltar fumaça, fig desabafar. to run out of steam perder a força. to steam someone up estimular, entusiasmar alguém. to steam up cobrir-se de vapor. under one’s steam por seu próprio esforço, por sua conta.

    English-Portuguese dictionary > steam

  • 71 to bell the cat

    to bell the cat
    a) amarrar um guizo em um gato. b) tomar iniciativa arrojada. with bell, book and candle com todas as cerimônias necessárias.
    ————————
    to bell the cat
    pôr guizos no gato, desempenhar um papel perigoso, arriscar-se.

    English-Portuguese dictionary > to bell the cat

  • 72 to take the initiative

    to take the initiative
    tomar a iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > to take the initiative

  • 73 to take the lead

    to take the lead
    a) assumir o comando. b) tomar a iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > to take the lead

  • 74 weak-spirited

    weak-spir.it.ed
    [wi:k sp'iritid] adj desanimado, abatido, sem iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > weak-spirited

  • 75 enterprise

    1) (something that is attempted or undertaken (especially if it requires boldness or courage): business enterprises; a completely new enterprise.) podjetje
    2) (willingness to try new lines of action: We need someone with enterprise and enthusiasm.) podjetnost
    * * *
    [éntəpraiz]
    noun
    lotitev; podjetnost, pogum; iniciativa, spodbuda; podjetnost

    English-Slovenian dictionary > enterprise

  • 76 initiative

    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) pobuda
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) pobuda
    * * *
    I [iníšiətiv]
    adjective
    začeten, podbuden
    II [iníšiətiv]
    noun
    pobuda, podnet, iniciativa
    to take the initiative — pokreniti, prevzeti vodstvo
    on the initiative of s.o.na pobudo koga

    English-Slovenian dictionary > initiative

  • 77 peace overtures

    miera iniciatīva

    English-Latvian dictionary > peace overtures

  • 78 enterprise

    s empresa, iniciativa, empenta

    English-Catalan dictionary > enterprise

  • 79 gumption

    s seny, sentit comú, iniciativa

    English-Catalan dictionary > gumption

  • 80 initiative

    s iniciativa

    English-Catalan dictionary > initiative

См. также в других словарях:

  • iniciativa — sustantivo femenino 1. (no contable) Capacidad para emprender o idear cosas: un empresario con iniciativa. Me gusta este chico porque tiene mucha iniciativa. 2. Idea que propone alguien para hacer alguna cosa: Todas las iniciativas serán bien… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • iniciativa — s. f. 1. Ato ou direito daquele que é o primeiro a fazer ou a lembrar alguma coisa. 2. Desembaraço nas resoluções. 3. Atividade, energia. 4. Começo, princípio.   ‣ Etimologia: feminino de iniciativo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • iniciativa — ► sustantivo femenino 1 Idea o acción a la que después se suman otras ajenas, favorables o contrarias, para decidir o hacer una cosa. SINÓNIMO proposición sugerencia 2 Cualidad de la persona capaz de idear o emprender cosas: ■ tiene mucha… …   Enciclopedia Universal

  • iniciativa — s f 1 Acción de proponer o emprender algo: tomar la iniciativa, tener iniciativa, iniciativa de ley 2 Cualidad que tiene alguien de inventar, proponer o resolver independientemente algo: un muchacho con mucha iniciativa 3 Iniciativa privada… …   Español en México

  • iniciatíva — e ž (ȋ) kar povzroča kako dogajanje, delovanje; pobuda, spodbuda: predsednik je dal iniciativo za sklicanje konference; pozdraviti, sprejeti iniciativo za kaj; osebna, ustvarjalna, zdrava iniciativa / iniciativo napada so prevzele sovražne čete… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • iniciativa — {{#}}{{LM I44695}}{{〓}} {{SynI22472}} {{[}}iniciativa{{]}} ‹i·ni·cia·ti·va› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{I21921}}{{上}}iniciativo, iniciativa{{下}}. {{#}}{{LM SynI22472}}{{〓}} {{CLAVE I44695}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • iniciativa — (f) (Básico) acción de precipitarse para hacer algo antes que los demás Ejemplos: Tenemos que tomar una iniciativa antes de que sea demasiado tarde. Carece de iniciativa y por eso no podrá explotar todo su talento jamás. Sinónimos: decisión …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • iniciativa — sustantivo femenino decisión, determinación, resolución, impulso. Generalmente aparece en la expresión tener iniciativa. * * * Sinónimos: ■ decisión, dinamismo, imaginación, idea, adelanto …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Iniciativa Internacionalista - La Solidaridad entre los Pueblos — Saltar a navegación, búsqueda Iniciativa Internacionalista La Solidaridad entre los Pueblos …   Wikipedia Español

  • Iniciativa Internacionalista-La Solidaridad entre los Pueblos — Líder Alfonso Sastre …   Wikipedia Español

  • Iniciativa per Catalunya Verds — Líder Joan Herrera Fundación 23 de febrero de 1987 [1] Ideología polític …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»