Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

information+on+en

  • 21 amass

    [ə'mæs]
    (to gather or collect in a large quantity: He amassed an enormous quantity of information.) safna, raka saman

    English-Icelandic dictionary > amass

  • 22 and

    [ənd, ænd]
    1) (joining two statements, pieces of information etc: I opened the door and went inside; The hat was blue and red; a mother and child.) og
    2) (in addition to: 2 and 2 makes 4.) og; plús
    3) (as a result of which: Try hard and you will succeed.) og þá
    4) (used instead of `to' with a verb: Do try and come!)

    English-Icelandic dictionary > and

  • 23 appendix

    [ə'pendiks]
    1) ((plural sometimes appendices [-si:z]) a section, usually containing extra information, added at the end of a book, document etc.) bókarauki
    2) (a narrow tube leading from the large intestine: She's had her appendix removed.) botnlangatota

    English-Icelandic dictionary > appendix

  • 24 at first hand

    (obtained etc directly: I was able to acquire information at first hand.) milliliðalaus

    English-Icelandic dictionary > at first hand

  • 25 avid

    ['ævid]
    (eager: avid for information; an avid reader.) ákafur, gráðugur
    - avidity

    English-Icelandic dictionary > avid

  • 26 back up

    1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) styðja
    2) (to make a copy of the information stored on the computer or disk.)

    English-Icelandic dictionary > back up

  • 27 bar code

    noun (a code in the form of parallel lines printed on goods from which the computer reads information about their price etc.)

    English-Icelandic dictionary > bar code

  • 28 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) vera
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) ég er að fara, ég ætla að fara
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) vera
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) eiga; mun
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) vera
    - the be-all and end-all

    English-Icelandic dictionary > be

  • 29 briefing

    noun (instructions and information: The pilots were given a briefing before they left.) leiðbeiningar og upplÿsingar

    English-Icelandic dictionary > briefing

  • 30 brochure

    ['brəuʃuə]
    (a short booklet giving information about holidays, products etc: Get some brochures from the travel agent.)

    English-Icelandic dictionary > brochure

  • 31 bulletin

    ['bulətin]
    1) (an official (verbal) report of news: a bulletin about the Queen's illness.)
    2) (a printed information-sheet: a monthly bulletin of local news.)

    English-Icelandic dictionary > bulletin

  • 32 bureau

    ['bjuərəu]
    plurals - bureaux; noun
    1) (a writing-desk with drawers.) skrifborð
    2) ((American) a chest of drawers.) kommóða
    3) (an office for collecting and supplying information etc: a travel bureau.) (ferða)skriftofa

    English-Icelandic dictionary > bureau

  • 33 by word of mouth

    (by one person telling another in speech, not in writing: She got the information by word of mouth.) munnlega

    English-Icelandic dictionary > by word of mouth

  • 34 card

    1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) kort, spjald
    2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) spil
    3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) kort
    - cardboard

    English-Icelandic dictionary > card

  • 35 CD-ROM

    noun (abbreviation) (compact disk read-only memory; a disk which stores information that can be displayed on a computer.)

    English-Icelandic dictionary > CD-ROM

  • 36 censor

    ['sensə] 1. noun
    1) (an official who examines films etc and has the power to remove any of the contents which might offend people: Part of his film has been banned by the censor.) ritskoðandi
    2) (an official (eg in the army) who examines letters etc and removes information which the authorities do not wish to be made public for political reasons etc.) ritskoðandi
    2. verb
    This film has been censored; The soldiers' letters are censored.) ritskoða
    - censorship

    English-Icelandic dictionary > censor

  • 37 chance on

    1) (to meet by accident: I chanced on a friend of yours.) rekast á af tilviljun
    2) (to discover by accident: I chanced upon some information.) uppgötva óvænt

    English-Icelandic dictionary > chance on

  • 38 classified

    adjective (officially secret: classified information.)

    English-Icelandic dictionary > classified

  • 39 communicate

    [kə'mju:nikeit]
    1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) veita, miðla, segja
    2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) hafa samband við
    - communications
    - communicative
    - communication cord
    - communications satellite

    English-Icelandic dictionary > communicate

  • 40 compact disc

    noun ((also CD) a disc on which sound or information is recorded.)

    English-Icelandic dictionary > compact disc

См. также в других словарях:

  • Information — as a concept has a diversity of meanings, from everyday usage to technical settings. Generally speaking, the concept of information is closely related to notions of constraint, communication, control, data, form, instruction, knowledge, meaning,… …   Wikipedia

  • information — [ ɛ̃fɔrmasjɔ̃ ] n. f. • 1274; lat. informatio I ♦ Dr. Ensemble des actes qui tendent à établir la preuve d une infraction et à en découvrir les auteurs. ⇒ instruction (préparatoire). Ouvrir une information. Information contre X. Information… …   Encyclopédie Universelle

  • information — in‧for‧ma‧tion [ˌɪnfəˈmeɪʆn ǁ fər ] noun [uncountable] 1. facts or details that tell you about something or someone: • This is highly confidential information. • Corporations are making more financial information available to investors. ˈcredit… …   Financial and business terms

  • information — in·for·ma·tion n: an instrument containing a formal accusation of a crime that is issued by a prosecuting officer and that serves the same function as an indictment presented by a grand jury compare complaint 2, indictment ◇ About half the states …   Law dictionary

  • Information — In for*ma tion, n. [F., fr. L. informatio representation, conception. See {Inform}, v. t.] 1. The act of informing, or communicating knowledge or intelligence. [1913 Webster] The active informations of the intellect. South. [1913 Webster] 2. Any… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • information — [in΄fər mā′shən] n. [ME informacioun < OFr information < L informatio, a representation, outline, sketch] 1. an informing or being informed; esp., a telling or being told of something 2. something told; news; intelligence; word 3. knowledge …   English World dictionary

  • information — late 14c., act of informing, from O.Fr. informacion, enformacion information, advice, instruction, from L. informationem (nom. informatio) outline, concept, idea, noun of action from pp. stem of informare (see INFORM (Cf. inform)). Meaning… …   Etymology dictionary

  • information — Information, Quaestio, Inquisitio. Faire informations ou enquestes, Anquirere, vel Quaerere. Demander que informations soient faites, et punition d aucun cas, Quaestionem postulare. Charges et informations, Elogia reorum ac testimonia. B. Grosses …   Thresor de la langue françoyse

  • information — Information. s. f. v. Terme de Pratique. Enqueste faite par Justice. Il ne se dit guere qu en matiere criminelle, Faire une information. l information porte. faire des informations. supprimer, brusler les informations. decreter les informations.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Information(en) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Auskunft Bsp.: • Wo können wir Auskunft über diesen Mann bekommen? • Zu Ihrer Information, wir werden am Montag ankommen. • Unsere Leser wollen eine Menge Informationen …   Deutsch Wörterbuch

  • Information — meaningful data (p. 3.7.1 ISO 9000:2005). Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»