-
21 -C1367
a) принять воинственный вид:Don Ciro. —...E ricordatevi bene che quando uno esce dal carcere non ha nessun diritto di mettersi sul cavallo d'Orlando. (E. De Filippo, «Di Pretore Vincenzo»)
Дон Чиро. — Но запомните хорошенько, что когда человека выпускают из тюрьмы, он не имеет права задирать нос.b) разозлиться, взвиться, разъяриться; полезть в бутылку:Un'insinuazione, una paroletta maligna, un accenno di poco conto: bastava per montare sul caval d'Orlando, sopratutto in un periodo di malumore e di nervosismo come quello!. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
Малейшее обидное слово или намек вызывали немедленно ссору, особенно когда кругом царило плохое настроение и нервозность. -
22 ARCIONE
-
23 ORLANDO
inforcare il (или mettersi sul, montare sul) cavallo d'Orlando
— см. - C1367
- 1
- 2
См. также в других словарях:
inforcare — v. tr. [der. di forca, col pref. in 1] (io infórco, tu infórchi, ecc.). 1. (agr.) [prendere con la forca o nella forca: i. i covoni ] ▶◀ ‖ infilare, infilzare. 2. (fig.) [serrare tra le gambe aperte e tese un mezzo di movimento: i. il cavallo, la … Enciclopedia Italiana
inforcare — in·for·cà·re v.tr. (io infórco) 1a. CO prendere, infilzare con una forca: inforcare il fieno 1b. BU estens., chiudere, tenere saldamente tra le braccia 2. CO montare a cavalcioni spec. di una cavalcatura o di un veicolo a due ruote: inforcare la… … Dizionario italiano
inforcare — {{hw}}{{inforcare}}{{/hw}}v. tr. (io inforco , tu inforchi ) 1 Prendere con la forca o come con una forca: inforcare la paglia. 2 Montare, mettendosi a cavalcioni: inforcare il cavallo, la bicicletta | Inforcare gli occhiali, metterli sul naso … Enciclopedia di italiano
inforcare — v. tr. 1. prendere con la forca □ (est.) infilare, infilzare 2. (la bicicletta, la moto, ecc.) montare, salire □ (gli occhiali, ecc.) mettersi, infilarsi CONTR. scendere, discendere □ togliersi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
enfourcher — (an four ché) v. a. 1° Se placer sur un cheval en faisant la fourche, c est à dire jambe deçà, jambe delà. Cette femme enfourche un cheval comme ferait un cavalier. 2° Percer avec la fourche. ÉTYMOLOGIE En 1, et fourche ; provenç. enforcar … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
inforcato — in·for·cà·to p.pass., agg. → inforcare, inforcarsi … Dizionario italiano
inforcatura — in·for·ca·tù·ra s.f. CO 1. l inforcare 2a. biforcazione: inforcatura del tronco, dei rami 2b. parte del corpo umano in cui le gambe si dipartono dal tronco 3. TS giochi → forchetta {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348 nell accez. 2a … Dizionario italiano
inforcatura — {{hw}}{{inforcatura}}{{/hw}}s. f. 1 Operazione dell inforcare. 2 Parte del corpo dove termina il tronco e cominciano le cosce. 3 Punto dell albero da dove partono i rami per formare la chioma … Enciclopedia di italiano
infilzare — /infil tsare/ [der. di filza, col pref. in 1]. ■ v. tr. 1. [fare passare una serie di oggetti uguali o analoghi attraverso un altro oggetto: i. perle ; i. fichi ] ▶◀ infilare. ‖ inforcare. 2. [inserire un oggetto, generalm. di ferro lungo e… … Enciclopedia Italiana
inforcatura — s.f. [der. di inforcare ]. 1. [punto in cui qualche cosa si divide a forca: sedersi nell i. del ramo ] ▶◀ biforcazione. 2. (anat.) [zona del corpo umano compresa tra le radici degli arti inferiori] ▶◀ Ⓖ cavallo … Enciclopedia Italiana
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana