-
1 inflar
inflar, unflar -
2 inflar
v.1 to blow up, to inflate (soplando).El payaso infla el globo The clown inflates the balloon.2 to blow up, to exaggerate.Elsa infló la verdad Elsa exaggerated the truth.3 to be a pain (informal) (molestar). ( River Plate)4 to swell, to puff up.Su actitud infló las emociones His attitude swelled the emotions.5 to booze, to drink, to drink alcohol, to have some drinks.* * *1 (balón) to blow up, inflate2 figurado (hechos, noticias) to exaggerate3 (precios) to inflate1 to inflate one's opinion of oneself2 familiar (hartarse de comer) to stuff oneself (de, with)* * *verb- inflarse* * *1. VT1) [+ neumático, globo] to inflate, blow up2) (=exagerar) [gen] to exaggerate; [+ precios] to inflate3) (=engreír) to make conceited4) (Econ) to reinflate5) Cono Sur to heed, pay attention to2.VI Méx * to booze *, drink3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <balón/rueda> to inflate; < globo> to blow upb) <noticia/acontecimiento> to exaggerate2) (Chi fam) ( hacer caso a) to take notice of2.inflar vi1) (RPl arg) to be a pain in the neck (colloq)2) (Méx fam) ( beber) to booze (colloq), to drink3.inflarse v pron1) velas to swell, fill2) (Méx fam) ( beberse) to drink, down (colloq)* * *= bloat.Ex. During feeding the ciliate bloats in a few minutes to 10 to 20 times its original volume.----* inflar Alguien a hostias = baste.* inflar de hostias a Alguien = beat + Nombre + black and blue.* inflarse = swell up.* inflar un presupuesto = pad + a budget.* * *1.verbo transitivo1)a) <balón/rueda> to inflate; < globo> to blow upb) <noticia/acontecimiento> to exaggerate2) (Chi fam) ( hacer caso a) to take notice of2.inflar vi1) (RPl arg) to be a pain in the neck (colloq)2) (Méx fam) ( beber) to booze (colloq), to drink3.inflarse v pron1) velas to swell, fill2) (Méx fam) ( beberse) to drink, down (colloq)* * *= bloat.Ex: During feeding the ciliate bloats in a few minutes to 10 to 20 times its original volume.
* inflar Alguien a hostias = baste.* inflar de hostias a Alguien = beat + Nombre + black and blue.* inflarse = swell up.* inflar un presupuesto = pad + a budget.* * *inflar [A1 ]vtA1 ‹balón/rueda› to inflate; ‹globo› to blow upcon las velas infladas por el viento with the sails filled by the wind2 ‹noticia/acontecimiento› to exaggerate; ‹cifras› to massage■ inflarvi■ inflarseA «velas» to swell, fillse infla de orgullo cuando habla de su hijo he swells with pride when he speaks about his son* * *
inflar ( conjugate inflar) verbo transitivo
‹ globo› to blow up
inflarse verbo pronominal [ velas] to swell, fill
inflar verbo transitivo
1 (un globo, etc) to inflate, blow up
Náut (vela) to swell
2 fig (una noticia, historia, etc) to exaggerate: inflaron el presupuesto, they inflated the budget
3 LAm to drink alcohol
' inflar' also found in these entries:
Spanish:
bombín
English:
blow up
- inflate
- pump up
- blow
- puff
- pump
* * *♦ vt1. [soplando] to blow up, to inflate;[con bomba] to pump up; Esp Famlo inflaron a golpes they beat him up2. [exagerar] to blow up, to exaggerateno (me) infles la paciencia don't push your luck;muy Faminflar las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos a alguien Br to get on sb's tits, US to break sb's balls;muy Famdejá de inflar las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos stop being such a pain in the Br arse o US ass♦ viRP Fam [molestar] to be a pain;¡no infles! don't be such a pain!* * *v/t inflate* * *inflar vthinchar: to inflate* * *inflar vb¿me puedes inflar este globo? can you blow this balloon up for me?2. (con bomba) to pump up -
3 inflar
im'flarv1) aufpumpen2) ( soplar) aufblasen3) (fig: exagerar) aufbauschen, übertreiben, aufblasenverbo transitivo1. [soplando] aufblasen[con bomba] aufpumpen2. [exagerar] übertreiben————————inflarse verbo pronominal[hartarse]inflarinflar [i98780C67ɱ98780C67'flar]num1num (llenar de aire) aufblasennum2num (exagerar) aufbauschen■ inflarsenum2num (familiar: de comida) sich voll stopfen [de mit+dativo] -
4 inflar
vt1) надувать, наполнять воздухом (газом); накачиватьinflar los carrillos — надуть щёки2) раздувать, преувеличивать -
5 inflar
vt1) надува́ть, наполня́ть, нака́чивать (во́здухом, га́зом)inflar los carrillos — наду́ть щёки
2) перен раздува́ть; преувели́чивать -
6 inflar
vt1) надувать, наполнять воздухом (газом); накачивать2) раздувать, преувеличивать -
7 inflar
гл.1) общ. вдувать, вдунуть, вдуть, делать высокомерным, надуть, наполнять воздухом, раздуть, делать гордым, надувать2) разг. пузырить (una falda, una cortina, etc.), раздувать (расширить), раздуть (расширить)3) перен. раздувать4) тех. нагнетать, накачивать5) книжн. муссировать6) прост. @вспучить, вспучивать -
8 inflar
• blow into• distend with air• inflatable• inflate the pride of• puff with pride• puff-shaped• pump priming• pumpernickel -
9 inflar
• nafouknout (míč, zprávy aj.) -
10 INFLAR
v:P'utu'us, uus, sotba. -
11 Inflar
надоедать, утомлять. -
12 inflar
1) нагнетать2) накачивать -
13 inflar
1. tr 1) надувам, пълня с въздух; 2) прен. раздувам; 2. prnl прен. възгордявам се, надувам се. -
14 inflar Alguien a hostias
-
15 inflar de hostias a Alguien
(v.) = beat + Nombre + black and blueEx. It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.* * *(v.) = beat + Nombre + black and blueEx: It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.
-
16 inflar un presupuesto
(v.) = pad + a budgetEx. By the way, what are your thoughts on 'padding' a budget?.* * *(v.) = pad + a budgetEx: By the way, what are your thoughts on 'padding' a budget?.
-
17 inflar el asunto
гл.общ. (exagerar) раздуть дело -
18 inflar el neumático
гл.общ. (más) подкачать баллонИспанско-русский универсальный словарь > inflar el neumático
-
19 inflar la plantilla
гл.экон. "раздувать" штатыИспанско-русский универсальный словарь > inflar la plantilla
-
20 inflar la tasa
гл.экон. взвинчивать ставку
См. также в других словарях:
inflar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: inflar inflando inflado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. inflo inflas infla inflamos infláis inflan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
inflar — verbo transitivo 1. Llenar (una persona) [una cosa flexible] con aire o con un gas: Tienes que inflar las ruedas de la bici si quieres ir con ella al parque. Sinónimo: hinchar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inflar — (Del lat. inflāre). 1. tr. Hinchar algo con aire u otro gas, normalmente gaseoso. U. t. c. prnl.) 2. Exagerar, abultar hechos, noticias, etc. 3. Ensoberbecer, engreír. U. m. c. prnl.) 4. coloq. Golpear repetidamente a alguien. Inflar a bofetadas … Diccionario de la lengua española
inflar — v. tr., intr. e pron. 1. Encher ou encher se de ar, de vento, de gás; enfunar; inchar. 2. [Figurado] Enfatuar, encher de orgulho … Dicionário da Língua Portuguesa
inflar — (Del lat. inflare, hinchar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Llenar una cosa flexible con aire o con gas de manera que aumente su volumen: ■ infló tanto el globo del niño que explotó. SINÓNIMO hinchar ► verbo transitivo 2 Presentar una cosa como … Enciclopedia Universal
inflar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llenar de aire o gas algo flexible de manera que aumente de volumen: inflar el globo, inflar las llantas 2 Exagerar la importancia o la magnitud de algo, especialmente una noticia; hacer que parezca como más numerosa … Español en México
inflar — {{#}}{{LM I21801}}{{〓}} {{ConjI21801}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22350}} {{[}}inflar{{]}} ‹in·flar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo,{{♀}} llenarlo o hacer que aumente su volumen introduciendo en él una sustancia,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inflar — (v) (Intermedio) aumentar el tamaño o volumen de un cuerpo, llenándolo con aire Ejemplos: Es el gas menos pesado que existe y se ha utilizado para inflar dirigibles. Inflaron demasiado el globo y les ha explotado. Sinónimos: hinchar … Español Extremo Basic and Intermediate
inflar el precio — precio, inflar el precio expr. subir artificialmente el precio de una mercancía. ❙ «Lo hemos incluido todo sin inflar el precio.» Anuncio, ABC, 12.7.98 … Diccionario del Argot "El Sohez"
inflar — pop. Exagerar, abultar hechos o noticias// ensoberbecer, engreir// aburrir, fastidiar, importunar, incomodar, hastiar, molestar … Diccionario Lunfardo
inflar — in|flar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català