Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

infilling

  • 1 inserción de injertos

    (n.) = infilling
    Ex. Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.
    * * *
    (n.) = infilling

    Ex: Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.

    Spanish-English dictionary > inserción de injertos

  • 2 injerto

    m.
    graft.
    injerto de piel skin graft
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: injertar.
    * * *
    1 graft
    * * *
    SM
    1) (=acción) grafting
    2) (Agr, Med) graft
    * * *
    a) (Agr) ( acción) grafting; ( tallo) graft, scion
    b) (Med) graft
    * * *
    = infill, graft, grafting.
    Ex. This paper discusses the following methods of treatment in the conservation of seals: cleaning; dealing with cracks; the questions of infill and reversibility; and polishing.
    Ex. The problem of grafts not sticking sufficiently to the document was solved by beating and the correct solvents.
    Ex. Topics covered include planting the seed, transplanting the seed, propagation by cuttings, and grafting.
    ----
    * injerto cutáneo = skin graft.
    * injerto de piel = skin graft.
    * inserción de injertos = infilling.
    * * *
    a) (Agr) ( acción) grafting; ( tallo) graft, scion
    b) (Med) graft
    * * *
    = infill, graft, grafting.

    Ex: This paper discusses the following methods of treatment in the conservation of seals: cleaning; dealing with cracks; the questions of infill and reversibility; and polishing.

    Ex: The problem of grafts not sticking sufficiently to the document was solved by beating and the correct solvents.
    Ex: Topics covered include planting the seed, transplanting the seed, propagation by cuttings, and grafting.
    * injerto cutáneo = skin graft.
    * injerto de piel = skin graft.
    * inserción de injertos = infilling.

    * * *
    1 ( Agr) (acción) grafting; (tallo) graft, scion
    2 ( Med) graft
    un injerto de piel a skin graft
    injerto2 -ta
    masculine, feminine
    * * *

    Del verbo injertar: ( conjugate injertar)

    injerto es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    injertó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    injertar    
    injerto
    injertar ( conjugate injertar) verbo transitivo
    to graft
    injerto sustantivo masculino
    a) (Agr) ( acción) grafting;

    ( tallo) graft, scion
    b) (Med) graft

    injertar vtr Agr Med to graft
    injerto sustantivo masculino graft
    ' injerto' also found in these entries:
    Spanish:
    agarrar
    - tomar
    English:
    graft
    * * *
    1. [acción] grafting
    2. [rama] graft
    3. [en ser humano] graft;
    injerto de cabello hair implants;
    injerto de piel skin graft
    * * *
    m graft
    * * *
    : graft
    injerto de piel: skin graft

    Spanish-English dictionary > injerto

  • 3 inserción

    f.
    1 insertion, implant, implantation.
    2 insert, insertion.
    3 attachment.
    * * *
    1 insertion
    * * *
    * * *
    femenino insertion
    * * *
    = addition, insertion, intercalation, embedding, tip-in, interpolation, grafting.
    Ex. A scheme should allow expansion, to permit the additions of new subjects or more specific subdivision of existing subjects.
    Ex. It is necessary that any notation be hospitable to the insertion of new subjects.
    Ex. The scheme allows for the intercalation of Space concepts and therefore both class numbers are permissable in terms of UDC.
    Ex. User wnat to see immediately just what is going to be printed (WYSIWYG - what you see is what you get) and find the embedding of control words into the text laborious.
    Ex. Finally, the scores of amendments, which had been issued to change rules or clarify their meaning, had mounted to the point where catalogers copies of the AACR were seriously out-of-date, if they were not bulging with tip-ins.
    Ex. Editorial interpolations are placed in square brackets [].
    Ex. Topics covered include planting the seed, transplanting the seed, propagation by cuttings, and grafting.
    ----
    * inserción de aguja = needling.
    * inserción de datos = input.
    * inserción de guiones = hyphenation.
    * inserción de injertos = infilling.
    * inserción laboral = job placement, labour insertion.
    * inserción social = social inclusion, social insertion.
    * marca de inserción = caret (^).
    * muesca de inserción = locating cut.
    * programa de inserción social = Head Start program.
    * ranura de inserción = locating cut.
    * tecla de inserción = insert key.
    * * *
    femenino insertion
    * * *
    = addition, insertion, intercalation, embedding, tip-in, interpolation, grafting.

    Ex: A scheme should allow expansion, to permit the additions of new subjects or more specific subdivision of existing subjects.

    Ex: It is necessary that any notation be hospitable to the insertion of new subjects.
    Ex: The scheme allows for the intercalation of Space concepts and therefore both class numbers are permissable in terms of UDC.
    Ex: User wnat to see immediately just what is going to be printed (WYSIWYG - what you see is what you get) and find the embedding of control words into the text laborious.
    Ex: Finally, the scores of amendments, which had been issued to change rules or clarify their meaning, had mounted to the point where catalogers copies of the AACR were seriously out-of-date, if they were not bulging with tip-ins.
    Ex: Editorial interpolations are placed in square brackets [].
    Ex: Topics covered include planting the seed, transplanting the seed, propagation by cuttings, and grafting.
    * inserción de aguja = needling.
    * inserción de datos = input.
    * inserción de guiones = hyphenation.
    * inserción de injertos = infilling.
    * inserción laboral = job placement, labour insertion.
    * inserción social = social inclusion, social insertion.
    * marca de inserción = caret (^).
    * muesca de inserción = locating cut.
    * programa de inserción social = Head Start program.
    * ranura de inserción = locating cut.
    * tecla de inserción = insert key.

    * * *
    1 (de una sonda) insertion
    2 (de un párrafo) insertion
    3 (de un anuncio) placing, insertion
    4 (integración) integration
    la inserción social de los enfermos mentales the integration into society of the mentally ill
    * * *

    inserción sustantivo femenino insertion
    ' inserción' also found in these entries:
    English:
    insert
    - insertion
    - inset
    * * *
    1. [de pieza] insertion
    2. [de texto, párrafo] insertion
    3. [de anuncio] insertion, placing
    4. [de preso] integration;
    iniciativas de inserción laboral employment initiatives;
    la inserción social de los inmigrantes the social inclusion of immigrants
    * * *
    f insertion
    * * *
    inserción nf, pl - ciones : insertion

    Spanish-English dictionary > inserción

  • 4 pintura al agua

    (n.) = gouache, water-based paint
    Ex. Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.
    Ex. Water-based paint dries purely by evaporation, while oil-based paint has a chemical drying agent added.
    * * *
    (n.) = gouache, water-based paint

    Ex: Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.

    Ex: Water-based paint dries purely by evaporation, while oil-based paint has a chemical drying agent added.

    * * *
    watercolor, Br
    watercolour

    Spanish-English dictionary > pintura al agua

  • 5 pintura al guache

    (n.) = gouache
    Ex. Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.
    * * *
    (n.) = gouache

    Ex: Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.

    Spanish-English dictionary > pintura al guache

  • 6 que se está descascarillando

    (adj.) = flaking
    Ex. Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.
    * * *
    (adj.) = flaking

    Ex: Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.

    Spanish-English dictionary > que se está descascarillando

  • 7 que se está pelando

    (adj.) = flaking
    Ex. Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.
    * * *
    (adj.) = flaking

    Ex: Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.

    Spanish-English dictionary > que se está pelando

  • 8 virado

    = toning.
    Nota: En restauración, aplicación de líquidos al papel para variar su tonalidad.
    Ex. Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.
    * * *
    Nota: En restauración, aplicación de líquidos al papel para variar su tonalidad.

    Ex: Treatment undertaken included consolidation of the flaking gouache, surface cleaning, mould reduction, washing on the low pressure suction table, infilling and toning.

    Spanish-English dictionary > virado

См. также в других словарях:

  • infilling — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun : material used (as in building) to fill in space between structural members steel skeleton with an infilling of brickwork …   Useful english dictionary

  • infilling — v. fill a space; construct new buildings in gaps that exist between existing buildings …   English contemporary dictionary

  • infilling — material or buildings used to fill a space or hole. → infill …   English new terms dictionary

  • infilling n. = INFILL n. — infiltrate v. 1 tr. a gain entrance or access to surreptitiously and by degrees (as spies etc.). b cause to do this. 2 tr. permeate by filtration. 3 tr. (often foll. by into, through) introduce (fluid) by filtration. Derivatives: infiltration n.… …   Useful english dictionary

  • lake — lake1 /layk/, n. 1. a body of fresh or salt water of considerable size, surrounded by land. 2. any similar body or pool of other liquid, as oil. 3. (go) jump in the lake, (used as an exclamation of dismissal or impatience.) [bef. 1000; ME lak(e) …   Universalium

  • Lake — /layk/, n. Simon, 1866 1945, U.S. engineer and naval architect. * * * I Relatively large body of slow moving or standing water that occupies an inland basin. Lakes are most abundant in high northern latitudes and in mountain regions, particularly …   Universalium

  • Landslide mitigation — Landslides can be triggered by many often concomitant causes. In addition to shallow erosion or reduction of shear strength caused by seasonal rainfall, causes triggered by anthropic activities such as adding excessive weight above the slope,… …   Wikipedia

  • African architecture — Introduction       the architecture of native Africa, particularly of sub Saharan Africa. In areas where Islam and Christianity linked Africa to the rest of the world in precolonial times, architecture predominates among the visual arts. Included …   Universalium

  • Holy Spirit — In mainstream Christianity, the Holy Spirit or Holy Ghost is one of the three entities of the Holy Trinity which make up the single substance of God; that is, the Spirit is considered to act in concert with and share an essential nature with God… …   Wikipedia

  • Oneness Pentecostalism — Part of a series on Christianity   …   Wikipedia

  • Loughton — infobox UK place country = England official name= Loughton civil parish= Loughton latitude= 51.6494 longitude= 0.0735 population = 30,340 shire district= Epping Forest shire county = Essex region= East of England post town= LOUGHTON postcode area …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»