-
1 infamy
* * *in·fa·my[ˈɪnfəmi]n* * *['Infəmɪ]n1) (= notoriousness) Verrufenheit f; (= shamefulness) Niedertracht f, Gemeinheit f; (of deed, conduct) Niedertracht f, Infamie f, Schändlichkeit f (geh)2) (= public disgrace) Schande f* * *infamy [ˈınfəmı] s1. Verrufenheit f2. Infamie f, Schändlichkeit f, Niedertracht f, Gemeinheit f3. Infamie f, niederträchtige Handlung4. JUR US Verlust m der bürgerlichen Ehrenrechte* * *n.Ehrlosigkeit f.Unverschämtheit f. -
2 dishonour
1) déshonneur; indignité; infâmie2) [Banque] refus de payerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > dishonour
-
3 ignominy
bassesse; ignominie; vilenie; infâmieEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > ignominy
-
4 mark of Cain
[litt. la marque de Caïn] sceau d'infâmie; honte extrêmeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > mark of Cain
-
5 villainy
vilenie; bassesse; ignominie; infâmieEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > villainy
-
6 infamy
n. schandelijkheid; schanddaad; schaamte[ infəmie] 〈meervoud: infamies〉 -
7 villainous
villainous [ˈvɪlənəs][character, action, conduct] infâme* * *['vɪlənəs]adjective gen infâme; [plot, expression] diabolique -
8 infamy
in·fa·my [ʼɪnfəmi] nto earn one's \infamy ( form) [zu Recht] in Verruf geraten -
9 abjectness
abjectness [ˈæbdʒektnɪs]a. ( = wretchedness) [of conditions] misère f ; [of position] caractère m abject or lamentable, infamie f• we were shocked at the abjectness of their performance nous avons été choqués par leur prestation lamentableb. ( = grovelling quality) the abjectness of his apology la servilité de ses excuses -
10 infamy
noun infamie -
11 villainy
plural - villainies; noun ((an instance of) wickedness: His villainy was well known.) infamie -
12 infamy
noun infamie -
13 villainy
plural - villainies; noun ((an instance of) wickedness: His villainy was well known.) infamie -
14 grubbiness
-
15 infamy
-
16 villainy
-
17 disgracefulness
disgracefulness [dɪs'greɪsfʊlnɪs]honte f, ignominie f, infamie f;∎ the disgracefulness of the whole proceedings la façon indigne dont a été menée toute l'affaireUn panorama unique de l'anglais et du français > disgracefulness
-
18 foul
foul [faʊl]∎ to smell foul puer;∎ to taste foul avoir un goût infect(b) (filthy → linen) sale, souillé; (→ place) immonde, crasseux; (→ air) vicié, pollué; (→ water) croupi∎ I've had a foul day j'ai eu une sale journée;∎ she's in a foul mood elle est d'une humeur massacrante;∎ he has a foul temper il a un sale caractère ou un caractère de chien;∎ he's being really foul to me il est absolument odieux ou ignoble avec moi(d) (language) grossier, ordurier;∎ he has a foul mouth il est très grossier∎ foul deed infamie f;∎ murder most foul horrible assassinat m∎ to fall or to run foul of sb se brouiller avec qn;∎ he fell foul of the boss il s'est mis le patron à dos;∎ they fell foul of the law ils ont eu des démêlés avec la justice;∎ to fall foul of a reef/ship entrer en collision avec un récif/un navire2 noun∎ British it is an offence to allow a dog to foul the pavement il est contraire à la loi de laisser son chien souiller le trottoir;∎ to foul one's own nest se nuire à soi-même∎ to foul pipes engorger ou obstruer des canalisations(c) (collide with) entrer en collision avec►► Sport foul ball (in baseball) sortie f;Sport foul line (in baseball) ligne f de jeu; (in basketball) ligne f de lancer franc; (in bowling) ligne f de faute;Sport foul play jeu m irrégulier ou déloyal; (in cards, games) tricherie f;∎ figurative the police suspect foul play la police croit qu'il y a eu meurtre ou croit au meurtre;∎ foul play is not suspected on ne croit pas à un meurtreêtre exclu (pour excès de fautes)➲ foul up∎ don't foul up again/this time! tâche de ne plus merder/ne pas merder cette fois! -
19 foulness
foulness ['faʊlnɪs]∎ the foulness of the smell l'odeur f infecte, la puanteur(b) (of language etc) grossièreté f, obscénité f(c) (of act, behaviour) infamie f, ignominie f -
20 infamy
(a) (notoriety) triste notoriété f(b) (notorious act, event) infamie f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
infamie — [ ɛ̃fami ] n. f. • mil. XIVe; lat. infamia → infâme 1 ♦ Vx ou dr. Flétrissure sociale ou légale faite à la réputation de qqn. ⇒ déshonneur, honte. Couvrir qqn d infamie. « N ai je donc tant vécu que pour cette infamie ? » (P. Corneille). « Je… … Encyclopédie Universelle
Infamie — (lateinisch: infamia = „Schande, Schimpf“, wörtl. „Unaussprechliches“) bezeichnet im gewöhnlichen Sprachgebrauch ein ehrloses (gemeines, heimtückisches) Handeln oder die Ehrlosigkeit. Infamie setzt eine Gesellschaft voraus, die ein bestimmtes… … Deutsch Wikipedia
infamie — INFAMÍE, infamii, s.f. Caracterul a ceea ce este infam; (concr.) faptă sau vorbă infamă; ticăloşie, josnicie, mârşăvie. ♢ expr. A ţintui (sau a pune pe cineva) la stâlpul infamiei = a supune (pe cineva) oprobriului public; a condamna, a înfiera… … Dicționar Român
infamie — Infamie. s.f Ignominie, Flestrissure notable à l honneur, à la reputation, soit par le droit & les loix, soit par l opinion publique. Note d infamie. encourir note d infamie. cela porte infamie. l amende honorable emporte infamie. couvrir quelqu… … Dictionnaire de l'Académie française
Infamie — L affiche originale du film Données clés Titre original … Wikipédia en Français
infamie — Infamie, Dedecus, Infamia. Encourir une infamie, Turpitudinem siue turpitudines subire. Estre noté d infamie, Aspergi infamia … Thresor de la langue françoyse
Infamīe — (lat. infamĭa, »Schande, Schimpf«), im gewöhnlichen Sprachgebrauch Bezeichnung für ein ehrloses Handeln, Ehrlosigkeit. Vgl. Ehrlosigkeit, Bescholtenheit und Ehrenrechte. Cum infamia, mit Schimpf und Schande (nämlich relegiert; vgl. Consilium… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Infamie — Infamie, lat. infamia, Ehrlosigkeit, entweder von Rechtswegen als Folge eines Verbrechens oder erst in Folge eines auf I. ausdrücklich oder mittelbar erkennenden Strafurtheils; s. Ehre; infam, ehrlos. Infamiae abolitio, lat., die Tilgung der I.… … Herders Conversations-Lexikon
Infamie — Infamie,die:1.⇨Gemeinheit–2.⇨Bosheit … Das Wörterbuch der Synonyme
infamie — (in fa mie) s. f. 1° Flétrissure imprimée à l honneur, à la réputation, soit par la loi, soit par l opinion publique. Note d infamie. • Soit que vous contraigniez pour vos dieux impuissants Mon corps à l infamie ou ma main à l encens, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
INFAMIE — s. f. Flétrissure imprimée à l honneur, à la réputation, soit par la loi, soit par l opinion publique. Note d infamie. Noter d infamie. Encourir infamie. Cela porte infamie. Cette peine emporte infamie. Couvrir quelqu un d infamie. L infamie est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)