-
1 inexact
inexact, e [inεgza(kt), akt]adjective[renseignement, calcul, traduction] inaccurate• non, c'est inexact no, that's wrong* * *inexacte inegza, akt adjectif inaccurate* * *inɛɡza(kt), akt adj inexact, -e1) (résultat, renseignement) inaccurate, inexact2) (= non ponctuel) unpunctual* * *inexact, inexacte adj ( pas juste) [chiffre, analyse, information] inaccurate; il est inexact de dire que it is inaccurate to say that; c'est inexact! that's not accurate!il serait inexact de dire... it would be wrong ou incorrect to say... -
2 inexact
inaccurate, inexact -
3 inexact
adj.Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > inexact
-
4 faux
I.faux1, fausse [fo, fos]1. adjectivea. [billet, documents, signature] forged ; [marbre, bijoux] imitation ; [tableau] fake ; [dent, nez, déclaration, prétexte, espoir, rumeur] false ; [médecin, policier] bogusb. ( = inexact) [calcul, numéro, rue] wrong ; [idée] mistaken ; [affirmation] untrue ; [instrument de musique, voix] out of tune ; [raisonnement] faulty• c'est faux [résultat] that's wrongc. ( = fourbe) deceitful2. masculine nounb. ( = contrefaçon) forgery3. adverb[chanter, jouer] out of tune4. compounds• la réunion s'est passée sans fausse note the meeting went off without a hitch ► fausse nouvelle false reportII.faux2 [fo]feminine noun( = outil) scythe* * *
I
1.fausse fo, fos adjectif1) [résultat, numéro, idée] wrong; [impression] false; [balance] inaccurate2) [nez, barbe, dent, cils] false3) [bois, marbre, diamant] imitation (épith); ( pour tromper) fake (épith); [porte, tiroir, cloison] false4) ( contrefait) [billet, document] forged5) [science, savoir] pseudo (épith); [liberté, besoin] false; [policier, évêque] bogus (épith); [candeur, humilité] feigned6) [espoir] false; [certitude] mistaken; [crainte] groundless; [réputation] quite unfounded7) [prétexte, promesse, accusation] false8) [personne, regard] deceitful
2.
adverbe [jouer, chanter] out of tunesonner faux — [rire, parole] to have a hollow ring; [discours] to sound false
3.
à faux locution adverbiale
4.
nom masculin invariable1)2) (objet, tableau) fake; ( document) forgeryfaux et usage de faux — Droit forgery and use of false documents
•Phrasal Verbs:- faux ami- faux col- faux nom- faux pas- faux pli
II fonom féminin invariable scythe* * *
I fo nf(pour faucher) scythe
II (fausse)1. adj1) (= inexact, mauvais) wrongCe résultat est faux. — This result is wrong.
2) (= contraire à la vérité) (rumeur, accusation) false, (affirmation) untrueC'est complètement faux. — It's completely untrue.
3) (= falsifié) forged4) (= hypocrite) falsefaire fausse route — to go the wrong way, fig (= se méprendre) to be on the wrong track
2. advMUSIQUE out of tuneIl chante faux. — He sings out of tune.
3. nm1) (= copie) fake, forgeryCe tableau est un faux. — This painting is a fake.
* * *I.A adj1 ( inexact) [résultat, numéro, interprétation, idée] wrong; [impression] false; [raisonnement] false; [balance] inaccurate; c'est (complètement) faux ( erroné) that's (completely) wrong; ( non vrai) it's (simply) not true; il est faux de croire it's a mistake to think; il est faux de dire it's not true to say; avoir tout faux hum to have it all wrong;2 ( postiche) [nez, barbe, dent, cils] false;3 ( imité) [bois, marbre, diamant] imitation ( épith); ( pour tromper) fake ( épith); [porte, tiroir, cloison] false; c'est du faux Louis XV it's reproduction Louis Quinze;4 ( contrefait) [billet] counterfeit ( épith), forged; [document] forged; [passeport, papiers d'identité] forged, false; un faux Cézanne a fake Cézanne;5 ( non authentique) (before n) [science, savoir] pseudo ( épith); [liberté, démocratie] false, illusory; [besoin] false; [policier, évêque] bogus ( épith); [candeur, humilité] feigned; c'est un faux problème/une fausse solution it's not really a problem/solution at all; les faux étudiants people falsely claiming student status; afficher une fausse indifférence to assume an air of indifference;6 ( sans fondement) [espoir] false; [certitude] mistaken; [soupçon, crainte] groundless; [réputation] quite unfounded;7 ( mensonger) [prétexte, déclaration, promesse, accusation] false;9 ( ambigu) [situation, position] false.B adv1 Mus [jouer, chanter] out of tune; fig sonner faux [rire, gaieté, parole] to have a hollow ring; [discours] to sound false;2 ( incorrectement) [raisonner] wrongly.C à faux loc adv1 ( à tort) [accuser] falsely, wrongly;2 ( de travers) porter à faux [poutre] to be off balance.D nm inv1 ( contraire du vrai) le faux what is false; le vrai et le faux truth and falsehood; être dans le faux fml to be wrong ou mistaken; ⇒ prêcher;2 (objet, tableau) fake; ( document) forgery; faux et usage de faux Jur forgery and use of false documents.fausse alerte false alarm; fausse blonde dyed blonde; fausse côte Anat false rib; fausse couche Méd miscarriage; faire une fausse couche to have a miscarriage, to miscarry; fausse dent false tooth; fausse ébène laburnum wood; fausse facture Compta bogus invoice; fausse fenêtre blind window; fausse joie ill-founded joy; faire une fausse joie à qn to raise sb's hopes in vain; fausse manœuvre lit, fig false move; fausse modestie false modesty; fausse monnaie forged ou counterfeit currency; fausse note Mus wrong note; fig jarring note; jeter une fausse note to strike a jarring note; se dérouler sans une seule fausse note to go perfectly; fausse nouvelle false report; fausse oronge fly agaric; fausse perle fake ou artificial pearl; fausse pierre paste ou artificial stone; fausse piste lit, fig wrong track; fausse pudeur false modesty; fausse sortie Théât false exit; faire une fausse sortie to make a stage exit; faux acacia false acacia, locust tree; faux ami Ling faux ami, false friend (foreign word which looks deceptively like a word in one's own language); faux bruit false rumourGB; faux buis shrubby milkwort; faux col ( de chemise) detachable collar; ( de bière) head; faux contact Électrotech faulty connection; faux cul◑ two-faced bastard◑; faux débutant false beginner; faux départ lit, fig false start; faux derche◑ = faux cul; faux ébénier laburnum; faux en écriture(s) Compta, Jur falsification ¢ of accounts; faux frais Compta extras, incidental expenses; faux frère hum false friend; faux jeton○ two-faced person; c'est un faux jeton he's/she's two-faced; faux jour lit deceptive light; fig sous un faux jour in a false light; faux mouvement false move; faux nom false ou assumed name; faux ourlet Cout false hem; faux pas lit slip; fig ( erreur) mistake; ( gaffe) faux pas; faire un faux pas lit to trip, stumble; commettre un faux pas ( erreur) to make a mistake; ( gaffe) to make a faux pas; il n'a pas commis un seul faux pas fig he hasn't put a foot wrong; faux plafond false ceiling; faux pli crease; faux prophète false prophet; faux seins falsies○; faux serments false declarations of love; faux sycomore Norway maple; faux témoignage Jur ( déposition) false ou perjured evidence; ( délit) perjury ¢; faire un faux témoignage to bear false witness, to commit perjury; faux témoin Jur lying witness, perjurer; faux titre Édition, Imprim half-title.II.IA.[CONTRAIRE À LA VÉRITÉ, À L'EXACTITUDE]1. [mensonger - réponse] wrong ; [ - affirmation] untrue ; [ - excuse, prétexte] false ; [ - nouvelle, promesse, témoignage] false4. MUSIQUE [piano, voix] out of tuneB.[CONTRAIRE AUX APPARENCES]1. [dent, nez, barbe, poche] false[bijou, cuir, fourrure, marbre] imitation[plafond, poutre] false2. [falsifié - monnaie] false, counterfeit, forged ; [ - carte à jouer] trick ; [ - papiers, facture] forged, false ; [ - testament] spurious3. [feint - candeur, émotion] feigned————————adverbesonner faux [excuse] to have a hollow ou false ring2. (locution)a. [cloison] to be out of plumb ou trueb. [objet] to be precariously balancedc. [argument, raisonnement] to be unfounded————————nom masculinc'est un faux [document, tableau] it's a fake ou a forgeryinculper quelqu'un pour faux et usage de faux to prosecute somebody for forgery and use of forgeries2. [imitation]c'est du cuir? — non, c'est du faux is it leather? — no, it's imitationfausse alerte nom féminin(sens propre & figuré) false alarmfaux ami nom masculinfausse couche nom féminin————————faux-cul adjectif————————faux-cul nom masculin[vêtement] bustle————————faux-cul nom masculin et féminin————————faux départ nom masculin(sens propre & figuré) false start————————faux frère nom masculinfaux jeton (familier) adjectif invariablefaux jeton (familier) nom masculin et féminin————————faux pas nom masculin1. [en marchant]faire un faux pas to trip, to stumble2. [erreur] false moveII[fo] nom féminin -
5 imparfait
imparfait, e [ɛ̃paʀfε, εt]1. adjective2. masculine noun( = temps) imperfect tense* * *
1.
imparfaite ɛ̃paʀfɛ, ɛt adjectif1) ( défectueux) imperfect2) ( incomplet) [connaissance, guérison] partial; [travail] unfinished3) Linguistique imperfect
2.
nom masculin Linguistique imperfect* * *ɛ̃paʀfɛ, ɛt imparfait, -e1. adj2. nmLINGUISTIQUE imperfect, imperfect tense* * *A adj1 ( ayant des défauts) [image, représentation, homme] imperfect;3 Ling [prétérit, subjonctif] imperfect.( féminin imparfaite) [ɛ̃parfɛ, ɛt] adjectif2. [personne] imperfect3. [inexact] inaccurate————————nom masculin -
6 inexactitude
inexactitude [inεgzaktityd]feminine noun* * *inegzaktityd1) ( erreur) inaccuracy2) ( manque de ponctualité) unpunctuality* * *inɛɡzaktityd nf* * *inexactitude nf1 ( caractère inexact) inaccuracy;2 ( erreur) inaccuracy; le texte contient plusieurs inexactitudes the text contains several inaccuracies;3 ( manque de ponctualité) unpunctuality.[inɛgzaktityd] nom féminin -
7 infidèle
infidèle [ɛ̃fidεl]1. adjective2. masculine noun, feminine noun* * *ɛ̃fidɛl
1.
1) ( inconstant) [mari, maîtresse] unfaithful ( à quelqu'un to somebody); [ami] disloyal2) ( non conforme) [traduction, récit] inaccurate3) Religion infidel
2.
nom masculin et féminin Religion infidel* * *ɛ̃fidɛl adj1) (mari) unfaithful2) RELIGION infidel* * *A adj1 ( inconstant) [mari, maîtresse] unfaithful (à qn to sb); [ami] disloyal; [électeur] fickle; infidèle à sa parole/ses promesses untrue to one's word/one's promise;3 Relig infidel.B nmf1 ( inconstant) unfaithful man/woman;2 Relig infidel.[ɛ̃fidɛl] adjectif[en amitié] disloyalune traduction infidèle an unfaithful ou inaccurate translation————————[ɛ̃fidɛl] nom masculin et féminin————————[ɛ̃fidɛl] nom fémininbelle infidèlewell-turned but inaccurate translation (term used in 17th-century literature) -
8 infidélité
infidélité [ɛ̃fidelite]feminine nouninfidelity (à to)* * *ɛ̃fidelite1) ( dans un couple) infidelity (à to)2) (d'ami, allié) disloyalty (à to)3) ( de traduction) inaccuracy* * *ɛ̃fidelite nfunfaithfulness no pl* * *infidélité nf1 ( dans un couple) infidelity (à to); infidélité conjugale marital infidelity; infidélités du mari husband's infidelities; faire des infidélités à to be unfaithful to;2 (d'ami, allié, électeur, de client) ( comportement) disloyalty (à to); ( acte) act of disloyalty; infidélité à une promesse failure to fulfilGB a promise; faire des infidélités à qn to be disloyal to sb;3 ( de traduction) inaccuracy.[ɛ̃fidelite] nom fémininl'infidélité à la parole donnée being untrue to ou breaking one's word -
9 rigoureusement
rigoureusement [ʀiguʀøzmɑ̃]adverba. ( = absolument) [authentique, exact, vrai, identique] absolutely ; [interdit] strictly ; [impossible] utterlyb. ( = strictement) strictly* * *ʀiguʀøzmɑ̃adverbe [vrai, inexact] completely; [défendu, conforme] strictly; [punir, traiter] harshly; [obéir] scrupulously; [sélectionner, mesurer] carefully* * *ʀiɡuʀøzmɑ̃ adv1) [sélectionné, contrôlé] rigorously2) (= absolument) strictly* * *rigoureusement adv1 ( incontestablement) absolutely; c'est rigoureusement faux/vrai that's completely untrue/true; c'est rigoureusement défendu or interdit it's strictly ou absolutely forbidden;2 ( durement) [punir, traiter] rigorously, harshly;[rigurøzmɑ̃] adverbe1. [scrupuleusement] rigorously2. [complètement]les deux portraits sont rigoureusement identiques the two portraits are exactly the same ou absolutely identical
См. также в других словарях:
inexact — inexact, acte [ inɛgza(kt), akt ] adj. • 1689; de 1. in et exact 1 ♦ Qui n est pas exact, n est pas conforme à la réalité ou à la vérité. ⇒ 1. faux. Renseignements, détails inexacts. ⇒ erroné. Calcul inexact. Il est inexact de le prétendre. Non,… … Encyclopédie Universelle
inexact — INEXÁCT, Ă, inexacţi, te, adj. (Adesea adverbial) Care nu este exact; neadevărat, neexact, greşit, incorect. ♦ (Despre oameni) Care nu este punctual. – Din fr. inexact. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 Inexact ≠ exact, precis Trimis … Dicționar Român
Inexact — In ex*act , a. [Pref. in not + exact: cf. F. inexact.] Not exact; not precisely correct or true; inaccurate. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
inexact — inexact, acte (i né gzakt, gza kt ; voy. EXACT pour la prononciation de la finale) adj. 1° Qui n est pas exact, en parlant des choses. Copie inexacte. 2° Qui n est pas exact, en parlant des personnes. C est un homme fort inexact. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
inexact — I adjective ambiguous, approximate, approximative, broad, careless, crude, erroneous, estimated, faulty, flawed, general, guessed, haud accuratus, hazy, imperfect, imprecise, inaccurate, incorrect, loose, miscalculated, misfigured, misinterpreted … Law dictionary
inexact — 1828, from IN (Cf. in ) (1) not, opposite of + EXACT (Cf. exact). Related: Inexactly … Etymology dictionary
inexact — ► ADJECTIVE ▪ not quite accurate. DERIVATIVES inexactitude noun inexactly adverb inexactness noun … English terms dictionary
inexact — [in΄eg zakt′, in΄igzakt′] adj. not exact; not accurate or precise inexactitude [in΄egzak′tə to͞od΄, in΄igzak′tə to͞od΄, in΄egzak′tətyo͞od΄, in΄ig zak′tətyo͞od΄] n. inexactness inexactly adv … English World dictionary
INEXACT — ACTE. adj. Qui manque d exactitude. Calcul inexact. Copie inexacte. Image inexacte de la réalité. Il se dit aussi Des personnes. Copiste inexact. C est un homme fort inexact … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
inexact — [[t]ɪ̱nɪgzæ̱kt[/t]] ADJ GRADED Something that is inexact is not precise or accurate. Both explanations were inexact... Forecasting was an inexact science. Ant: exact … English dictionary
inexact — adjective Etymology: French, from in + exact exact Date: circa 1828 1. not precisely correct or true ; inaccurate < an inexact translation > 2. not rigorous and careful < an inexact thinker > • inexactly adverb • … New Collegiate Dictionary