Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

industrial+personnel

  • 1 establishment

    noun
    1) (setting up, creation, foundation) Gründung, die; (of government, committee) Einsetzung, die; (of movement) Begründung, die; (of relations) Schaffung, die

    [business] establishment — Unternehmen, das

    commercial/industrial establishment — Handels-/Industrieunternehmen, das

    3) (Brit.)
    * * *
    1) (the act of establishing.) die Gründung
    2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) die Einrichtung
    3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) der Haushalt
    * * *
    es·tab·lish·ment
    [ɪˈstæblɪʃmənt, esˈ-]
    n
    1. (business) Unternehmen nt, Firma f
    business \establishment Geschäftsbetrieb m
    family \establishment Familienunternehmen nt
    2. + sing/pl vb ECON, FIN (staff) Personalbestand m
    office with an \establishment of fifteen Büro nt mit fünfzehn Mitarbeitern
    to be on the \establishment zum Personal gehören, fest angestellt sein
    3. (organization) Organisation f, Einrichtung f, Institut nt, Anstalt f
    educational \establishment Bildungseinrichtung f, Schule f
    financial \establishment Finanzierungsgesellschaft f
    religious \establishment Religionsgemeinschaft f
    4. no pl (ruling group)
    the \establishment das Establishment
    the political \establishment das politische Establishment, die politisch einflussreichen Kreise
    to be/revolt against the \establishment gegen das Establishment sein/rebellieren
    5. (act of setting up) Gründung f, Errichtung f
    the \establishment of new areas of employment die Schaffung neuer Arbeitsbereiche
    * * *
    [I'stblɪʃmənt]
    n
    1) (= setting up of relations, links) Aufnahme f, Herstellung f; (of committee) Bildung f, Einsetzung f; (of post) Schaffung f, Einrichtung f; (of peace) Herstellung f; (of order) Herstellung f, Schaffung f; (of publisher's list) Bildung f; (of power, authority) Festigung f, (Wieder)herstellung f; (of reputation) Begründung f
    2) (= proving) Beweis m

    the lawyer devoted a lot of time to the establishment of a few basic facts — der Rechtsanwalt verwandte viel Zeit darauf, ein paar Tatsachen unter Beweis zu stellen

    3) (= determining) Ermittlung f
    4) (= institution etc) Institution f; (= hospital, school etc) Anstalt f, Institution f
    5) (= household) Haus nt, Haushalt m
    6) (MIL, NAUT ETC personnel) Truppenstärke f

    war/peace establishment — Kriegs-/Friedensstärke f

    7)

    establishment figureMitglied nt or Angehörige(r) mf des Establishments

    * * *
    1. Einrichtung f, Errichtung f
    2. a) Einsetzung f
    b) Bildung f
    c) Etablierung f, (Be)Gründung f
    3. Durchsetzung f
    4. Herstellung f, Aufnahme f
    5. Aufstellung f
    6. Versorgung f, Einkommen n
    7. REL staatskirchliche Verfassung
    8. organisierte Körperschaft oder Staatseinrichtung:
    civil establishment Beamtenschaft f;
    9. the Establishment (auch als pl konstruiert) das Establishment:
    a) die Oberschicht der politisch, wirtschaftlich oder gesellschaftlich einflussreichen Personen
    b) die etablierte bürgerliche Gesellschaft, die auf Erhaltung des Status quo bedacht ist
    10. SCHIFF, MIL Personal-, Mannschaftsbestand m, (Soll)Stärke f:
    peace (war) establishment Friedens-(Kriegs)stärke
    11. Anstalt f, (öffentliches) Institut
    12. WIRTSCH
    a) Firma f, Geschäft n, Unternehmen n
    b) Niederlassung f
    13. Haushalt m:
    keep up a large establishment ein großes Haus führen
    14. Nachweis m, Feststellung f:
    establishment of paternity JUR Vaterschaftsnachweis
    * * *
    noun
    1) (setting up, creation, foundation) Gründung, die; (of government, committee) Einsetzung, die; (of movement) Begründung, die; (of relations) Schaffung, die

    [business] establishment — Unternehmen, das

    commercial/industrial establishment — Handels-/Industrieunternehmen, das

    3) (Brit.)
    * * *
    n.
    Aufnahme -n f.
    Bildung -en f.
    Einrichtung f.
    Etablierung f.
    Feststellung f.

    English-german dictionary > establishment

  • 2 НКУ распределения и управления

    1. Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > НКУ распределения и управления

  • 3 химическое производство

    1. Chemotechnik

     

    химическое производство

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    chemical engineering
    The branch of engineering concerned with industrial manufacture of chemical products. It is a discipline in which the principles of mathematical, physical and natural sciences are used to solve problems in applied chemistry. Chemical engineers design, develop, and optimise processes and plants, operate them, manage personnel and capital, and conduct research necessary for new developments. Through their efforts, new petroleum products, plastics, agricultural chemicals, house-hold products, pharmaceuticals, electronic and advanced materials, photographic materials, chemical and biological compounds, various food and other products evolve. (Source: USTa)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > химическое производство

См. также в других словарях:

  • Industrial warfare — [p.410, Christon I. Archer, World History of Warfare [http://books.google.com.au/books?id=nLM1Kolw vMC pg=PA410 lpg=PA410 dq=Industrial+warfare source=web ots=GIj3EJYEPR sig=GgDJjZlo0 96NLFWnHzP7Y2i1Us hl=en#PPA409,M1] ] is a period in the… …   Wikipedia

  • Personnel selection — is the process used to hire (or, less commonly, promote) individuals. Although the term can apply to all aspects of the process (recruitment, selection, hiring, acculturation, etc.) the most common meaning focuses on the selection of… …   Wikipedia

  • Industrial culture handbook — L’Industrial Culture Handbook[1] est un livre publié par RE/Search en 1983 traitant de l art performance et de la musique industrielle, édité par V. Vale et Andrea Juno. le texte a été une référence importante pour plusieurs musiciens et… …   Wikipédia en Français

  • industrial psychology — inˌdustrial psyˈchology noun [uncountable] HUMAN RESOURCES the study of how people behave at work, and the relationships between workers, managers, and trade union S; = OCCUPATIONAL PSYCHOLOGY * * * industrial psychology UK US noun [U] ( …   Financial and business terms

  • industrial and organizational psychology — industrial psychology; organizational psychology The application of psychological concepts to the issues and problems that arise in business, industry, and other organizational settings. An understanding of individual and group psychology is… …   Big dictionary of business and management

  • Industrial and organizational psychology — Psychology …   Wikipedia

  • Industrial history of the People's Republic of China — Main articles: Economy and economic history of the People s Republic of China. China s industrial sector has shown great progress since 1949, but in the late 1980s it remained undeveloped in many respects. Although the country manufactured… …   Wikipedia

  • industrial relations — 1. the dealings or relations of an industrial concern with its employees, with labor in general, with the public, etc. 2. the administration of such relations, esp. to maintain goodwill for an industrial concern. [1900 05] * * * Introduction also …   Universalium

  • Industrial Review — ▪ 1994 Introduction       The period since 1990 was proving a difficult time for the older industrialized economies, which had suffered from prolonged recession at home, and also for the previously centrally planned economies of Eastern Europe… …   Universalium

  • industrial — /ɪn dʌstriəl/ adjective referring to manufacturing work ♦ to take industrial action to go on strike or go slow ▪▪▪ ‘ACAS has a legal obligation to try and solve industrial grievances before they reach industrial tribunals’ [Personnel Today] ▪▪▪… …   Marketing dictionary in english

  • Industrial espionage — Teapot with Actresses, Vezzi porcelain factory, Venice, ca. 1725. The Vezzi brothers were involved in a series of incidents of industrial espionage. It was these actions that led to the secret of manufacturing Meissen porcelain becoming widely… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»