Перевод: с английского на русский

с русского на английский

independence+war

  • 101 Faneuil Hall

    Здание в Бостоне на рыночной площади [Faneuil Hall Marketplace], где во время Войны за независимость [ War of Independence] собирались патриотически настроенные граждане. Было построено купцом П. Фэнлом [Faneuil, Peter] в 1740-42 для нужд города, в 1761 сгорело, в 1762 было заново отстроено городскими властями. Стало известно под названием "Колыбель свободы" [Cradle of Liberty]. В 1805-06 Фэнл-холл был перестроен по проекту Ч. Булфинча [ Bulfinch, Charles] и значительно расширен. До сих пор служит местом встреч общественности, в нем также находится исторический музей - филиал Бостонского национального исторического парка [ Boston National Historical Park]. С 1967 Национальный памятник архитектуры [National Historic Landmark]

    English-Russian dictionary of regional studies > Faneuil Hall

  • 102 Fast, Howard Melvin

    (1914-2003) Фаст, Хауард Мелвин
    Прозаик, драматург. Вырос в Нью-Йорке в семье еврейского рабочего-иммигранта. Много пишет в историческом жанре, часто обращаясь к эпохе Войны за независимость [ War of Independence]. В романе "Рожденные свободой" ["Conceived in Liberty"] (1939) освещаются события в Вэлли-Фордж [ Valley Forge], увиденные глазами солдата. В "Непобежденных" ["The Unvanquished"] (1942) ярко воссоздан образ Дж. Вашингтона [ Washington, George]. Романы "Гражданин Том Пэйн" ["Citizen Tom Paine"] (1943) - беллетризированная биография Томаса Пэйна [ Paine, Thomas], "Дорога свободы" ["Freedom Road"] (1944) - повествование о политической борьбе в период Реконструкции [ Reconstruction], а также "Спартак" ["Spartacus"] (1952) переведены на многие языки мира. В 40-е гг. был коммунистом, в 1947 осужден за отказ сотрудничать с Комитетом по расследованию антиамериканской деятельности [ House Un-American Activities Committee]. В 1956 после XX съезда КПСС порвал с коммунистической партией, и написал о причинах этого разрыва в книге "Голый бог" ["The Naked God"]. В 60-70-е гг. писал исторические романы; под псевдонимом Э. В. Каннингэм [E. V. Cunningham] написал около 20 развлекательных романов. В 1978 опубликовал роман "Иммигранты" ["The Immigrants"], по которому был поставлен телесериал. В центре романа "Посторонний" ["The Outsider"] (1984) - молодой раввин, приехавший в Америку после пережитых ужасов нацизма. В романе "Залог" ["Pledge"] (1988) писатель возвращается к эпохе маккартизма [ McCarthy Era]

    English-Russian dictionary of regional studies > Fast, Howard Melvin

  • 103 Firelands

    ист
    "земли для погорельцев"
    Земли общей площадью более 202 тыс. га, выделенные в 1796 властями Коннектикута жителям городов, пострадавших в период Войны за независимость [ War of Independence]. Часть земель была также выделена племени делаваров [ Delaware]. Земли были разделены между новыми владельцами в 1808, многие новые поселения [ township] получили названия пострадавших населенных пунктов: Гротон, Нью-Лондон, Данбери, Фэрфилд, Норуок, Гринвич и др. Для их обустройства была создана фирма "Файерлендс компани" [Firelands Co.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Firelands

  • 104 Fort Moultrie, Battle of

    Произошла 28 июня 1778 в период Войны за независимость [ War of Independence]. Отряд американцев во главе с полковником У. Моултри под мощным обстрелом англичан удерживал этот форт на острове Салливана [Sullivan's Island] в бухте г. Чарлстона, шт. Северная Каролина. Победа американцев на два года отвела угрозу нападений англичан на города Юга

    English-Russian dictionary of regional studies > Fort Moultrie, Battle of

  • 105 Fort Pitt

    ист
    Английский форт между р. Мононгахила [ Monongahela River] и р. Аллегейни [ Allegheny River], построенный в 1759-61 около прежнего, французского форта Дюкен [ Fort Duquesne] после победы генерала Дж. Форбса [ Forbes, John] над французами. Служил важным форпостом повстанцев в период Войны за независимость [ War of Independence]. Был восстановлен в 1782, но уже к 1800 практически заброшен.

    English-Russian dictionary of regional studies > Fort Pitt

  • 106 Gadsden, Christopher

    (1724-1805) Гадсден, Кристофер
    Купец, политический деятель периода Войны за независимость [ War of Independence], уроженец Южной Каролины. Получил образование в Англии, вернулся в Чарлстон в 1746; преуспел в бизнесе. На Конгрессе гербового сбора [ Stamp Act Congress] (1765) был одним из первых, кто призвал к объединению колоний против налоговой политики Англии. В 1774-76 участвовал в работе Континентального конгресса [ Continental Congresses] в качестве делегата от Южной Каролины. В 1776-83 - офицер Континентальной армии [ Continental Army]. При принятии конституции штата в 1778 придерживался радикальных позиций, выступал за отделение церкви от государства и всенародное избрание сенаторов. Когда англичане захватили Чарлстон (1780), Гадсден попал в тюрьму, где серьезно подорвал здоровье. После создания США был в оппозиции к джефферсоновским республиканцам [ Jeffersonian Republicans]. В 1778-80 - вице-губернатор штата [ Lieutenant Governor]; в 1781 избран губернатором, но отказался от этого поста.

    English-Russian dictionary of regional studies > Gadsden, Christopher

  • 107 Gage, Thomas

    (1721-1787) Гейдж, Томас
    Британский генерал, с 1763 главнокомандующий британскими войсками в североамериканских колониях и военный губернатор Массачусетса. В апреле 1775 его попытка захватить склад боеприпасов в Конкорде привела к первым сражениям Войны за независимость [ War of Independence] при Лексингтоне и Конкорде [ Lexington and Concord, Concord, Battle of]. Ушел в отставку после битвы при Банкер-Хилле [ Bunker Hill, Battle of]

    English-Russian dictionary of regional studies > Gage, Thomas

  • 108 Galloway, Joseph

    (1731-1803) Галлоуэй, Джозеф
    Юрист, консервативный политический деятель. Противник независимости колоний, делегат Континентальных конгрессов [ Continental Congresses] 1774-75. На Первом континентальном конгрессе выдвинул план правового разрешения конфликтов между Британией и колониями [ Galloway's Plan of Union]. Во время Войны за независимость [ War of Independence] примыкал к роялистам [ Loyalists]

    English-Russian dictionary of regional studies > Galloway, Joseph

  • 109 General Pulaski Memorial Day

    Праздник [ state holiday] штата Индиана; отмечается 11 октября, в день смерти героя Войны за независимость [ War of Independence] Казимира Пуласки [ Pulaski, Casimir (Kazimierz)].

    English-Russian dictionary of regional studies > General Pulaski Memorial Day

  • 110 Germantown, Battle of

    Произошла во время Войны за независимость [ War of Independence] в Пенсильвании 4 октября 1777. Армия Дж. Вашингтона при попытке отвоевать район Филадельфии и окружить англичан у р. Скулкилл [ Schuylkill River] атаковала укрепленные позиции генералов Бергойна [Burgoyne] и Корнуоллиса [Cornwallis]. Атака была отбита и Вашингтону пришлось отступить, не потеряв орудий и даже захватив трофеи. Он произвел впечатление на французов как стратег, и сражение во многом способствовало решению Франции сблизиться с американцами

    English-Russian dictionary of regional studies > Germantown, Battle of

  • 111 Greene, Nathanael

    (1742-1786) Грин, Натаниэл
    Военный деятель периода Войны за независимость [ War of Independence], генерал. В начале войны назначен бригадным генералом Континентальной армии [ Continental Army], вскоре стал генерал-майором, возглавил успешную операцию при Трентоне [ Trenton, Battle of] (1776). Будучи на посту главного квартирмейстера, подвергся критике Конгресса, и в 1780 ушел в отставку. После поражения Гейтса [ Gates, Horatio] под Камденом [ Camden, Battle of] (1780) Дж. Вашингтон [ Washington, George] назначил Грина командующим южной армией, которая успешно провела операции в Джорджии, а также в Северной и Южной Каролинах в 1780-82. В битвах при Гилфорд-Кортхаус [ Guilford Court House, Battle of], Ютоу-Спрингс [Battle of Eutaw Springs] и Хобкиркс-Хилл [Battle of Hobkirk's Hill] Грину удалось значительно истощить силы англичан

    English-Russian dictionary of regional studies > Greene, Nathanael

  • 112 Groton

    Город на юго-востоке штата Коннектикут, на берегу р. Темза [Thames River], у входа в пролив Лонг-Айленд [ Long Island Sound]. 39,9 тыс. жителей (2000). Основан в 1650. Крупный центр военного судостроения (центр судостроения с 1724) - в 1954 здесь спущена на воду первая в мире атомная подводная лодка. Верфи корпорации "Дженерал дайнэмикс" [ General Dynamics Corp.]. Строительство атомных подводных лодок класса "Огайо" [ Ohio, U.S.S.]. Рыболовство, район летнего отдыха. Гранитный обелиск в память о сражении периода Войны за независимость [ War of Independence] в 1781 у форта Грисуолд [Fort Griswold]

    English-Russian dictionary of regional studies > Groton

  • 113 Guilford Court House, Battle of

    Произошла в Северной Каролине 15 марта 1781 в ходе Войны за независимость [ War of Independence] между частью Южной армии [Southern Army] и ополчением [ militia] американцев (свыше 4,4 тыс. человек) под командованием Н. Грина [Greene, Nathaniel], с одной стороны, и англичанами (свыше 2,2 тыс. человек) под командованием генерала Ч. Корнуоллиса [Cornwallis, Charles] - с другой. Англичане одержали победу, но понесли большие потери и вынуждены были прекратить наступление в центр Северной Каролины и покинуть территории обеих Каролин. Потери англичан (по разным оценкам) составили 400-600 человек. Это сражение открыло кампанию, которая после битвы при Йорктауне [Yorktown, Battle of] привела к окончанию войны. В 1917 в здании Гилфордского суда открыт музей - Национальный военно-исторический парк [ Guilford Courthouse National Military Park]

    English-Russian dictionary of regional studies > Guilford Court House, Battle of

  • 114 Guilford Courthouse National Military Park

    Музей в здании Гилфордского суда в г. Гринсборо, Северная Каролина, на месте сражения 15 марта 1781 [ Guilford Court House, Battle of], с которой началась военная кампания, приведшая к битве при Йорктауне [Yorktown, Battle of] и окончанию войны за независимость [ War of Independence]. Основан в 1917. Площадь 92,6 га

    English-Russian dictionary of regional studies > Guilford Courthouse National Military Park

  • 115 Hale, Nathan

    (1755-1776) Хейл, Натан
    Герой Войны за независимость [ War of Independence]; бывший школьный учитель, в самом начале войны ушел воевать добровольцем и вскоре получил звание капитана. Отличился в мае 1776 при обороне г. Нью-Йорка, а в сентябре, находясь в разведке на Лонг-Айленде [ Long Island] в тылу англичан, был схвачен и повешен. Казнь состоялась на Манхэттене, в бывшем Артиллерийском парке (на том месте, где сейчас пересекаются Третья авеню и 66-я улица). Согласно легенде, перед смертью бросил в лицо врагам: "Я сожалею лишь о том, что могу отдать за родину только одну жизнь" ["I only regret that I have but one life to lose for my country"]. Хейл перефразировал строки из романтической поэмы Дж. Аддисона [Addison, Joseph] "Катон". В 1893 на Бродвее [ Broadway] рядом со зданием Сити-холла был открыт памятник герою (автор Фр. Макмоннис), на постаменте которого выбиты эти слова. Хейл ставится в пример молодежи как герой и образец для подражания

    English-Russian dictionary of regional studies > Hale, Nathan

  • 116 Harlem Heights, Battle of

    Вооруженное столкновение 16 сентября 1776 в ходе Войны за независимость [ War of Independence]. После сражения за Лонг-Айленд [ Long Island, Battle of] Дж. Вашингтон [ Washington, George], не имея сил удерживать г. Нью-Йорк, отступил от устья р. Харлем [ Harlem River] на холмы Харлем-Хайтс (Морнингсайд-Хайтс [ Morningside Heights]). Моральный дух солдат был крайне низким, каждый день дезертировали целые отряды. Утром англичане напали на лагерь, но американцам удалось обойти их с тыла и обратить в бегство. Британскому генералу Хау [Howe, William] пришлось расстаться с надеждой провести атаку по всему фронту; отступление англичан подняло боевой дух американцев, и они продержались на Манхэттене [ Manhattan] еще месяц, но потом были вынуждены отступить

    English-Russian dictionary of regional studies > Harlem Heights, Battle of

  • 117 Hempstead

    Город на юго-востоке штата Нью-Йорк, в городской общине [ township] Хемпстед, в округе Нассау [Nassau County]. Жилой пригород г. Нью-Йорка, расположен на западе острова Лонг-Айленд [ Long Island]. 755,9 тыс. жителей (2000). Город [ city] с таким же названием находится на севере общины Хемпстед (население - 56,5 тыс. человек (2000)). Торговый центр района. Производство электроники, инструмента. Основан в 1644 на купленной у делаваров [ Delaware] земле английскими колонистами, назвавшими поселение в честь родного города Хемел-Хемпстеда [Hemel Hempstead]. Разногласия среди местных жителей во время Войны за независимость [ War of Independence] привели к разделу поселения на две части. Статус города [ town] с 1853. Значительная часть населения - афро-американцы [ Afro-Americans]. Существенно вырос после второй мировой войны в связи со строительством крупных автомагистралей и расширением пригородных производств. Университет Хофстра [Hofstra University] (1935). В центре города много строений и иных памятников колониальной эпохи, в том числе место проведения съезда колониальных законодателей (1665), Церковь Св. Геогрия [St. George's Church] (созданная по указу короля Георга II в 1735; перестроена в 1822), Первая Пресвитерианская церковь Христа [Christ's First Presbyterian Church] (1644; перестроена в 1846), Дом Джорджа Хьюлетта [George Hewlett House] (около 1660). Аэродром Линкольн-филд [Lincoln Field], на месте которого ныне расположен торговый центр, был местом, откуда в 1927 стартовал трансатлантический перелет Ч. Линдберга [ Lindbergh, Charles Augustus]; с местными аэродромами связаны имена и других пионеров авиации.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hempstead

  • 118 Hessians

    гессенские наемники, гессианцы
    Отборные немецкие солдаты-наемники, воевавшие на стороне Британии в период Войны за независимость [ War of Independence]. Колонисты часто презрительно называли их "гессенскими мухами" [Hessian fly]. Их общая численность составляла около 30 тыс. человек, и они участвовали во многих кампаниях. Их поражение под Трентоном [ Trenton, Battle of] в декабре 1776 подняло моральный дух американцев, ранее считавших гессианцев неуязвимыми. После этого события многие немцы дезертировали, с окончанием войны значительная часть осталась в США и Канаде. Характерной частью униформы наемников были шнурованные сапоги [Hessian boots].

    English-Russian dictionary of regional studies > Hessians

  • 119 Imperial school

    "имперская школа"
    Направление в американской историографии; оформилось в начале XX в. Изучая колониальную историю США, представители этой школы рассматривали английские колонии в Америке как часть Британской империи, а в Войне за независимость [ War of Independence] усматривали эпизод развития английской колониальной системы, отрицая революционный характер этой войны

    English-Russian dictionary of regional studies > Imperial school

  • 120 Iroquois

    I 1.
    Союз, или Лига [ Iroquois League], первоначально (с XVI в.) индейских племен могаук [ Mohawk], онейда [ Oneida], онондага [ Onondaga], кайюга [ Cayuga] и сенека [ Seneca] ("пять наций" [ Five Nations]), а с 1722 еще и племени тускарора [ Tuscarora] ("шесть наций" [ Six Nations]). Будучи охотниками и земледельцами, жили кланами по 2-5 семей (250-500 человек) в деревнях, состоявших из "длинных домов" [ long house], в основном на территории современного штата Нью-Йорк. Мирно уживались с европейскими колонистами. В начале XVII в. получили огнестрельное оружие от голландцев, что позволило им занять лидирующее положение среди индейцев северо-востока. В ходе войн с французами и индейцами [ French and Indian wars] поддерживали англичан, но в период Войны за независимость [ War of Independence] Лига раскололась. Сильное национальное самосознание и традиционализм привели к тому, что ирокезы не признали Закона о гражданстве индейцев 1924 года [ Indian citizenship] и формально являются независимой нацией. К ирокезам также относятся некоторые племена, не входившие в лиги - гуроны [ Huron], конестога [Conestoga], чероки [ Cherokee]. Самоназвание - ходеношауни [Haudenosaunee, Ho-de'-no-sau-nee] = "мы из длинного дома"
    2.
    Индеец одного из племен Союза. Известны также под искаженным делаварским [ Delaware] названием минго [ Mingo]
    II
    "Ирокез"
    Легкий грузопассажирский вертолет "Ю-Эйч-1" [UH-1]. Может быть использован для поддержки боевых вертолетов. Некоторые типы снаряжаются пулеметами и легкими ракетами типа "воздух-земля"

    English-Russian dictionary of regional studies > Iroquois

См. также в других словарях:

  • Independence war — can refer to:* A war of independence of a country. * Independence War, the computer game …   Wikipedia

  • Independence War — …   Википедия

  • I-War (Independence War) — Infobox VG title = I War, Independence War North American box developer = Particle Systems Ltd. publisher = Infogrames designer = Glyn Williams, Michael Powell engine = BRender released = vgrelease|Europe|EUR|November 1997 vgrelease|United… …   Wikipedia

  • Mustafa Kemal Atatürk's leadership of the independence war — Infobox revolution biography name=Gazi Mustafa Kemal caption=Commander in chief of the Turkish revolutionaries, 1921 alternate name= movement=Turkish national movement organizations=Grand National Assembly monuments= prizes=given surname Ataturk… …   Wikipedia

  • Edge of Chaos: Independence War 2 — [1] Éditeur Infogrames Développeur Particle Systems Ltd. Date de sortie Juin 200 …   Wikipédia en Français

  • Dominican Independence War of 1844 — The Dominican Independence War gave the Dominican Republic independence from Haiti. Prior to the war, the whole island of Hispaniola had been Haitian. Juan Pablo Duarte was twenty years old, educated, a genuine nationalist, and the man that… …   Wikipedia

  • Greek Independence, War of — (1821–32) Rebellion of Greeks within the Ottoman empire. The revolt began under the leadership of Alexandros Ypsilanti (1792–1828). He was soon defeated, but in the meantime other rebels in Greece and on several islands gained control of the… …   Universalium

  • Independence (1951) — Independence als Oceanic Die Independence war ein Passagier Linienschiff für die Hochseeschiffahrt. Das Schiff wurde 1951 gebaut und war 208 m lang. Im Jahre 2009 erregte das Schiff, als es unter dem Namen Platinum II auf den Abwrackwerften bei… …   Deutsch Wikipedia

  • independence — /in di pen deuhns/, n. 1. Also, independency. the state or quality of being independent. 2. freedom from the control, influence, support, aid, or the like, of others. 3. Archaic. a competency. [1630 40; INDEPEND(ENT) + ENCE] Syn. 1. See freedom.… …   Universalium

  • Independence — /in di pen deuhns/, n. 1. a city in W Missouri: starting point of the Santa Fe and Oregon trails. 111,806. 2. a town in SE Kansas. 10,598. * * * I City (pop., 2000: 113,288), western Missouri, U.S. Settled in 1827, it served as the starting point …   Universalium

  • War memorial — Contents 1 Symbolism 1.1 Historic usage 1.2 Modern usage 2 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»