Перевод: с английского на латинский

с латинского на английский

incīsĭo

  • 1 BREAK

    [A]
    PROPATULUS (-A -UM)
    [N]
    RUPTURA (-AE) (F)
    CONCISURA (-AE) (F)
    RIMA (-AE) (F)
    LACUNA (-AE) (F)
    INTERMISSIO (-ONIS) (F)
    INCISIO (-ONIS) (F)
    INCISUM (-I) (N)
    INTERRUPTIO (-ONIS) (F)
    [V]
    FRANGO (-ERE FREGI FRACTUM)
    PRAEFRINGO (-ERE -FREGI -FRACTUM)
    DIRUMPO (-ERE -RUPI -RUPTUM)
    DIRRUMPO (-ERE -RUPI -RUPTUM)
    DISRUMPO (-ERE)
    LACERO (-ARE -AVI -ATUM)
    RUMPO (-ERE RUPI RUPTUM)
    COMMINUO (-ERE -MINUI -MINUTUM)
    CONMINUO (-ERE -MINUI -MINUTUM)
    OCCILLO (-ARE -AVI -ATUM)
    OBCILLO (-ARE -AVI -ATUM)
    INFRINGO (-ERE -FREGI -FRACTUM)
    INTERCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    QUASSO (-ARE -AVI -ATUM)
    EFFRINGO (-ERE -FREGI -FRACTUM)
    ECFRINGO (-ERE -FREGI -FRACTUM)
    MINUO (-ERE -UI -UTUM)
    FRIO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADFLICTO (-ARE -AVI -ATUM)
    AFFLICTO (-ARE -AVI -ATUM)
    VIOLO (-ARE -AVI -ATUM)
    TRANSEO (-IRE -II -ITUM)
    PROTERO (-ERE -TRIVI -TRITUM)
    ABSCINDO (-ERE -IDI -ISSUS)
    APSCINDO (-ERE -I -ISSUS)
    - BECOME BROKEN

    English-Latin dictionary > BREAK

  • 2 CAESURA

    [N]
    CAESURA (-AE) (F)
    INCISIO (-ONIS) (F)
    INCISUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > CAESURA

  • 3 CLAUSE

    [N]
    MEMBRUM (-I) (N)
    PARTICULA (-AE) (F)
    INCISIO (-ONIS) (F)
    INCISUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > CLAUSE

  • 4 DIVISION

    [N]
    DIVISIO (-ONIS) (F)
    DIVISUS (-US) (M)
    PARTITIO (-ONIS) (F)
    DISTINCTIO (-ONIS) (F)
    DISCRIPTIO (-ONIS) (F)
    DISTRIBUTIO (-ONIS) (F)
    DISCRIMEN (-MINIS) (N)
    CONCISURA (-AE) (F)
    SEJUNCTIO (-ONIS) (F)
    SEIUNCTIO (-ONIS) (F)
    DISCESSIO (-ONIS) (F)
    DISCIDIUM (-I) (N)
    PORTIO (-ONIS) (F)
    MEMBRUM (-I) (N)
    NUMERUS (-I) (M)
    ARTICULUS (-I) (M)
    DECURIA (-AE) (F)
    INCISIO (-ONIS) (F)
    INCISUM (-I) (N)
    CONCISIO (-ONIS) (F)
    - DIVISIONS
    - IN TWO DIVISIONS
    - WITH PROPER DIVISIONS

    English-Latin dictionary > DIVISION

  • 5 PAUSE

    [N]
    PAUSA (-AE) (F)
    SEDES (-IS) (F)
    SEDIS (-IS) (F)
    MORA (-AE) (F)
    INTERVALLUM (-I) (N)
    INTERMISSIO (-ONIS) (F)
    SPIRAMENTUM (-I) (N)
    INTERCAPEDO (-DINIS) (F)
    RECESSUS (-US) (M)
    INDUCIAE (-ARUM) (PL)
    INDUTIAE (-ARUM) (PL)
    CAESURA (-AE) (F)
    INCISIO (-ONIS) (F)
    INCISUM (-I) (N)
    CAESUM (-I) (N)
    [V]
    INTERMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    RESISTO (-ERE -STITI -STITUM)
    CONCESSO (-ARE -AVI -ATUM)
    STRIGO (-ARE -AVI -ATUM)
    QUIESCO (-ERE -EVI -ETUM)
    CONQUIESCO (-ERE -QUIEVI -QUIETUM)
    INSISTO (-ERE -STITI)

    English-Latin dictionary > PAUSE

См. также в других словарях:

  • Incisĭo — (lat.), Einschnitt (s. d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Incisio — vgl. Inzision …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • incisió — in|ci|si|ó Mot Agut Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • насечка миелина — (incisio myelini, LNH; син. Шмидта Лантерманна насечка) светлые полоски, пересекающие в косом направлении миелиновую оболочку нервного волокна …   Большой медицинский словарь

  • разрез — (incisio) рассечение кожи или слизистой оболочки и подлежащих мягких тканей для доступа к определенной анатомической области в ходе хирургической операции или для вскрытия очага воспалительного процесса (абсцесса и др.) …   Большой медицинский словарь

  • Насе́чка миели́на — (incisio myelini, LNH; син. Шмидта Лантерманна насечка) светлые полоски, пересекающие в косом направлении миелиновую оболочку нервного волокна …   Медицинская энциклопедия

  • Разре́з — (incisio) рассечение кожи или слизистой оболочки и подлежащих мягких тканей для доступа к определенной анатомической области в ходе хирургической операции или для вскрытия очага воспалительного процесса (абсцесса и др.). Разрез арбалетный Р. кожи …   Медицинская энциклопедия

  • incision — [ ɛ̃sizjɔ̃ ] n. f. • 1314; lat. incisio ♦ Action d inciser; son résultat. ⇒ coupure, entaille, fente. Faire une incision annulaire à l écorce d un arbre fruitier. ⇒ baguer, cerner. ♢ Division des parties molles (d un organe, du corps) avec un… …   Encyclopédie Universelle

  • incizie — INCÍZIE, incizii, s.f. 1. (med.) Tăietură, secţionare făcută într un ţesut cu bisturiul sau cu un alt instrument chirurgical. 2. Tăietură făcută în scoarţa unui arbore, cu scopul de a opri şi de a dirija o cantitate mai mare de substanţe… …   Dicționar Român

  • incisión — (Del lat. incisio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de incidir o cortar: ■ la incisión en el tórax les costó mucho esfuerzo. 2 Hendidura poco profunda hecha con un instrumento cortante: ■ el cadáver presenta varias incisiones… …   Enciclopedia Universal

  • Inzision — Einschnitt; Spalte; Kerbe * * * In|zi|si|on 〈f. 20; Med.〉 Einschnitt, das Einschneiden in ein Gewebe (z. B. bei Eröffnung eines Abszesses) [lat. incisio] * * * Inzision   [lateinisch, zu incidere, incisum »anschneiden«] die, / en,    1) …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»