Перевод: с итальянского на английский

с английского на итальянский

incroci

  • 1 incrocio

    m (pl -ci) ( intersezione) crossing
    ( crocevia) crossroads
    di razze animali cross(-breed)
    * * *
    incrocio s.m.
    1 (stradale) crossing, junction; intersaction; crossroads (pl.): incrocio pericoloso, dangerous crossing
    2 (di fili, linee elettriche) crossover
    3 (di binari) frog
    4 (biol.) crossbreed, intercross, mongrel: fare incroci, to interbreed
    5 (ling.) word (crossing); portmanteau word.
    * * *
    pl. -ci [in'krotʃo, tʃi] sostantivo maschile
    1) (crocevia) crossing, crossroads pl., junction
    2) biol. cross(breed)
    * * *
    incrocio
    pl. -ci /in'krot∫o, t∫i/
    sostantivo m.
     1 (crocevia) crossing, crossroads pl., junction; incrocio pericoloso dangerous crossing
     2 biol. cross(breed).

    Dizionario Italiano-Inglese > incrocio

  • 2 lampeggiare

    flash
    * * *
    lampeggiare v. intr.
    1 (sfolgorare) to flash; (fig.) to flash (with sthg.), to sparkle (with sthg.): il fuoco lampeggiava fra le rovine, there were flashes of fire from the ruins; le spade lampeggiavano al sole, swords were flashing in the sun; le lampeggiavano gli occhi di gioia, her eyes shone (o sparkled) with joy; l'ira gli faceva lampeggiare gli occhi, rage caused his eyes to flash
    2 (emettere una luce intermittente) to flash; to wink, to blink: lampeggiare agli incroci stradali, to flash one's lights at a crossroads; non ho visto lampeggiare la freccia della motocicletta, I didn't see the indicator of the motorcycle winking (o flashing); il faro lampeggiava, the lighthouse flashed
    v.intr.impers. (di tempo atmosferico) to lighten: lampeggiava da un'ora, there had been lightning for an hour.
    * * *
    [lamped'dʒare]
    1. vi
    (aus avere) (luce, occhi) to flash, Auto to flash one's lights
    2. vb impers
    * * *
    [lamped'dʒare] 1.
    verbo intransitivo (aus. avere, essere) [ luce] to flash (on and off), to blink
    2.
    verbo impersonale (aus. avere, essere)

    lampeggia — there is lightning, it is lightning

    * * *
    lampeggiare
    /lamped'dʒare/ [1]
     (aus. avere, essere) [ luce] to flash (on and off), to blink; lampeggiare (con gli abbaglianti) a to flash one's headlights at
     (aus. avere, essere) lampeggia there is lightning, it is lightning.

    Dizionario Italiano-Inglese > lampeggiare

См. также в других словарях:

  • Willie Bester — (* 1956 in Montagu) ist ein südafrikanischer Künstler, der bekannt ist für seine Installationen aus in der Umgebung gefundenen Materialien und Abfällen. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Werk und Arbeitsweise 3 Ausstellungen …   Deutsch Wikipedia

  • 62nd Venice International Film Festival — The 62nd Venice International Film Festival opened on August 31, 2005 with Tsui Hark s Seven Swords and closed on September 10, 2005 with a screening of Peter Ho sun Chan s musical Perhaps Love . The lineups were announced by the festival… …   Wikipedia

  • Albarossa — ist eine rote Rebsorte, die 1938 von Giovanni Dalmasso am Istituto Sperimentale per la Viticoltura in Conegliano in der Region Venetien gezüchtet wurde. Es handelt sich um eine Kreuzung der Sorten Nebbiolo und Barbera di Dronero.[1] Fast zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Kreuzungen — (crossings; croisements; incroci), die bei der Abzweigung oder Durchschneidung von Gleisen an der Durchdringungsstelle zweier Schienen e und d (Abb. 261 und 262) erforderliche Anordnung im Gleis, im weiteren Sinn (als Gleiskreuzung oder… …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

  • cruci- — crù·ci conf. croce, a forma di croce, che forma incroci: cruciforme, cruciverba {{line}} {{/line}} ETIMO: dal lat. cruci , cfr. crux, crucis …   Dizionario italiano

  • giallo — giàl·lo agg., s.m. FO 1. agg., di colore, simile a quello del limone o dell oro: maglietta, vernice gialla; fiore giallo; foglie gialle, appassite, secche 2. agg., estens., di colorito, malsano: aveva il viso giallo come un limone; è diventato… …   Dizionario italiano

  • inchiodato — in·chio·dà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → inchiodare, inchiodarsi 2. agg. CO fisso, immobile: stare inchiodato davanti al televisore | prezzi inchiodati: stabiliti in modo da non poter essere alzati per un determinato periodo di tempo… …   Dizionario italiano

  • ingentilimento — in·gen·ti·li·mén·to s.m. 1. CO l ingentilire, l ingentilirsi e il loro risultato: ingentilimento dei modi, dell animo Sinonimi: incivilimento. 2. TS agr. processo di modificazione dei caratteri di una varietà di piante mediante selezioni o… …   Dizionario italiano

  • ingentilire — in·gen·ti·lì·re v.tr. e intr. 1. v.tr. CO rendere gentile o più gentile, affinare: ingentilire l animo, la mente, ingentilire i modi, lo stile | estens., rendere più piacevole, abbellire: ingentilire l ambiente, i fiori ingentiliscono la stanza… …   Dizionario italiano

  • migliorare — mi·glio·rà·re v.tr. e intr. (io migliòro) AU 1. v.tr., rendere migliore, perfezionare: migliorare una situazione economica, sociale, finanziaria; migliorare se stessi, la propria persona, il proprio carattere, il proprio rendimento; migliorare un …   Dizionario italiano

  • perditempo — per·di·tèm·po s.m.inv., s.m. e f.inv. 1a. s.m.inv. CO attività, faccenda, intralcio e sim., che fa perdere tempo inutilmente: certe lungaggini burocratiche sono solo inutili perditempo 1b. s.m.inv. TS ferr. il tempo necessario ad avviare e… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»