-
1 ritrovare
ritrovare v. ( ritròvo) I. tr. 1. ( trovare di nuovo) retrouver: ritrovare gli occhiali retrouver ses lunettes. 2. ( trovare) trouver. 3. ( incontrare di nuovo) revoir: ho ritrovato a Napoli un vecchio compagno di scuola j'ai revu à Naples un ancien camarade de classe. 4. ( fig) (riacquistare, recuperare) retrouver, recouvrer, récupérer, reprendre: ritrovare la serenità retrouver la sérénité; ritrovare la fiducia in se stesso reprendre confiance en soi. 5. ( fig) ( riconoscere) reconnaître: ritrovare le sembianze di qcu. in una fotografia reconnaître qqn sur une photographie. II. prnl.recipr. ritrovarsi 1. ( incontrarsi di nuovo) se rencontrer de nouveau. 2. ( riunirsi) se voir: ci ritroviamo stasera on se voit ce soir. III. prnl. ritrovarsi 1. (essere, capitare) se retrouver, être intr.: ritrovarsi nei guai se retrouver dans les ennuis. 2. ( andare a finire) se retrouver: ritrovarsi per terra se retrouver par terre. 3. ( rimanere) se retrouver: ritrovarsi orfano se retrouver orphelin; ritrovarsi solo se retrouver seul. 4. ( essere presente) être présent. 5. (orientarsi, raccapezzarsi) se retrouver, s'orienter: non riesco a ritrovarmi in una città così grande je n'arrive pas à m'orienter dans une ville aussi grande. 6. ( trovarsi a proprio agio) se sentir à l'aise, être à l'aise: fra questa gente non mi ritrovo je ne me sens pas à l'aise parmi ces gens. -
2 rivedere
rivedere v. (pres.ind. rivédo; p.rem. rivìdi; p.p. rivìsto) I. tr. 1. revoir: se la rivedi, salutala da parte mia si tu la revois, dis-lui bonjour de ma part; rivedere un film revoir un film; lo rivedrò domani alla stazione je le revois demain à la gare. 2. ( ricordare) voir: la rivedo ancora vestito alla marinara je la vois encore dans son costume de marin. 3. ( modificare) revoir, modifier: rivedere i prezzi revoir les prix; rivedere la propria posizione modifier sa position. 4. ( esaminare) revoir, examiner: rivedere una relazione revoir un rapport. 5. ( controllare) revoir, réviser, vérifier, contrôler: rivedere i conti revoir les comptes. 6. ( ripassare) revoir, réviser, repasser: rivedere la lezione revoir sa leçon. 7. ( Edit) (rif. a bozze) réviser. 8. ( Mecc) ( revisionare) réviser, vérifier. II. prnl. rivedersi ( nel ricordo) se revoir. III. prnl.recipr. rivedersi 1. ( vedersi di nuovo) se revoir. 2. ( incontrarsi di nuovo) se revoir. -
3 trovare
trovare v. ( tròvo) I. tr. 1. trouver: ho trovato il libro che cercavo j'ai trouvé le livre que je cherchais; trovare da mangiare trouver à manger. 2. ( poter acquistare) trouver: questo giornale lo trovi in tutte le edicole tu trouves ce journal dans tous les kiosques. 3. ( riuscire ad avere) trouver: trovare lavoro trouver du travail; non si trova più un posto libero on ne trouve plus une seule place de libre, il n'y a plus une place de libre. 4. ( conquistare) gagner, trouver: in quest'impresa troverai fama e gloria tu gagneras dans cette entreprise la célébrité et la gloire. 5. ( incontrare) trouver, rencontrer: trovò la morte in un incidente stradale il trouva la mort dans un accident de voiture; trovo molte difficoltà in questo lavoro je rencontre beaucoup de difficultés dans ce travail. 6. (escogitare, inventare) trouver, inventer: trova sempre nuove scuse il trouve toujours de nouvelles excuses, il invente toujours de nouvelles excuses; dobbiamo trovare un nuovo sistema di lavoro nous devons trouver une nouvelle façon de travailler. 7. ( scoprire) trouver, découvrir: trovare il colpevole découvrir le coupable. 8. (cogliere, sorprendere) trouver, découvrir, surprendre: lo hanno trovato mentre rubava on l'a trouvé en train de voler, on l'a surpris alors qu'il volait. 9. (riconoscere, giudicare) trouver, juger: il medico lo ha trovato molto deperito le docteur l'a trouvé très affaibli; lo hanno trovato colpevole il a été jugé coupable. 10. (pensare, reputare) trouver, penser (anche assol.): trovo che non dovresti scrivere questa lettera je pense que tu ne devrais pas écrire cette lettre; questo cappello mi sta bene, non trovi? ce chapeau me va bien, tu ne trouves pas?; trovare simpatico qcu. trouver qqn sympathique. 11. (vedere, scorgere) trouver, voir: imboccò la prima traversa che trovò il prit la première rue qu'il trouva. 12. ( Inform) rechercher: trova rechercher. II. prnl. trovarsi 1. (essere, stare) se trouver, être intr.: allora mi trovavo a Venezia je me trouvais alors à Venise; si trova in pericolo il est en danger. 2. ( essere situato) se trouver, être intr.: dove si trova la casa? où se trouve la maison?; il paese si trova al di là del fiume la ville est au-delà du fleuve. 3. ( incontrarsi) se retrouver, se voir: troviamoci alle sei alla stazione on se retrouve à six heures à la gare. 4. ( riunirsi) se réunir, se retrouver: troviamoci stasera a casa mia réunissons-nous ce soir chez moi. 5. (essere per caso, capitare) si traduce con il verbo che regge seguito da par hasard: mi trovavo a passare di lì je passais là par hasard. 6. ( essere in una certa situazione) être intr., avoir tr.: trovarsi indietro col lavoro avoir du travail en retard; trovarsi in debito être endetté, avoir des dettes; trovarsi nei guai avoir des ennuis, ( colloq) être dans la merde. 7. ( sentirsi) se trouver, se sentir: come ti trovi nel nuovo ufficio? comment te trouves-tu dans ton nouveau bureau? 8. ( essere in vendita) se trouver, être en vente: si trova in tutte le librerie il se trouve dans toutes les librairies. 9. ( ottenere) avoir tr., trouver tr.: non si è ancora trovato una ragazza il n'a pas encore trouvé de petite amie.
См. также в других словарях:
ritrovare — {{hw}}{{ritrovare}}{{/hw}}A v. tr. (io ritrovo ) 1 Rinvenire una cosa perduta, smarrita o una persona che non si vedeva da tempo: ritrovare il cappello, un amico d infanzia | (fig.) Ricuperare, riacquistare: ritrovare la salute | (fig.) Riuscire … Enciclopedia di italiano
rivedere — {{hw}}{{rivedere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come vedere ) 1 Vedere, incontrare di nuovo: rivedere il proprio paese | Rivedere il sole, la luce, tornare all aperto o (fig.) in libertà | (scherz.) Beato chi ti rivede, chi non muore si rivede,… … Enciclopedia di italiano
rivedere — A v. tr. 1. vedere di nuovo, ritrovare, riabbracciare, rincontrare, risentire 2. ripassare, rileggere, ristudiare, riguardare, scorrere 3. revisionare, riesaminare, esaminare, controllare, riscontrare, verificare, riguardare, riconsiderare 4.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rabbattersi — rab·bàt·ter·si v.pronom.intr. OB imbattersi, incappare | incontrarsi di nuovo … Dizionario italiano
rincontrarsi — rin·con·tràr·si v.pronom.intr. (io mi rincóntro) 1. CO rec., incontrarsi di nuovo: ci rincontreremo l estate prossima Sinonimi: riabbracciarsi, ritrovarsi, rivedersi. 2. OB scontrarsi … Dizionario italiano
ritrovarsi — ri·tro·vàr·si v.pronom.intr. (io mi ritròvo) CO 1. fam., trovarsi ad avere: grazie all eredità, si è ritrovato con un bel gruzzolo di denaro; anche iron.: con il viso che si ritrova, pretende di fare l attore! 2. fam., tornare in una determinata… … Dizionario italiano
riabbracciare — [der. di abbracciare, col pref. ri ] (io riabbràccio, ecc.). ■ v. tr. 1. [abbracciare di nuovo]. 2. (fig., fam.) [incontrare di nuovo una persona che non si vedeva da tempo: finalmente potrà r. il figlio ] ▶◀ rincontrare, ritrovare, rivedere.… … Enciclopedia Italiana
ritrovare — [der. di trovare, col pref. ri ] (io ritròvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [trovare un oggetto o una persona perduta o nascosta, anche con la prep. in del secondo arg.: r. una lettera nel cestino ] ▶◀ recuperare, reperire, rintracciare, rinvenire, (fam … Enciclopedia Italiana
rivedersi — ri·ve·dér·si v.pronom.intr. (io mi rivédo) CO 1. vedersi di nuovo: rivedersi in fotografia, in un filmato | fig., riconoscersi in un altro: in sua figlia si rivede ragazza | fig., ricordarsi di sé: mi rivedo fanciullo 2. trovarsi, incontrarsi… … Dizionario italiano
salutare (1) — {{hw}}{{salutare (1)}{{/hw}}agg. 1 Che dà salute, che è di giovamento alla salute: medicina –s; SIN. Salubre. 2 (fig.) Che salva da eventuali pericoli: consiglio salutare | (est.) Utile. salutare (2) {{hw}}{{salutare (2)}{{/hw}}A v. tr. 1… … Enciclopedia di italiano
riunire — [der. di unire, col pref. ri ] (io riunisco, tu riunisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [unire di nuovo cose che si erano distaccate: r. i pezzi del vaso ] ▶◀ (fam.) mettere insieme, (ant.) raccozzare, riaggregare, riattaccare, ricongiungere, saldare.… … Enciclopedia Italiana