-
81 разъемный выключатель с выдержкой времени
разъемный выключатель с выдержкой времени
-
[IEV number 442-04-36]EN
disconnectable time-delay switch
disconnectable TDS
a time-delay switch including two parts, the first being used as a base and including the terminals, the other being removable and including the switching and the control circuits, the two parts being resiliently connected together using a means, which allows joining and/or separating with or without the use of a tool
[IEV number 442-04-36]FR
minuterie débrochable
interrupteur temporisé composé de deux parties, l'une servant de base et portant les bornes, l'autre amovible portant le circuit de l'interrupteur et le circuit de commande, les deux parties s'adaptant l'une dans l'autre par des connexions élastiques et pouvant être solidarisées ou séparées avec ou sans l'aide d'un outil
[IEV number 442-04-36]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > разъемный выключатель с выдержкой времени
-
82 разъемный выключатель с дистанционным управлением
разъемный выключатель с дистанционным управлением
-
[IEV number 442-04-31]EN
disconnectable remote control switch
a remote control switch including two parts, the first being used as a base and including the terminals, the other being removable and including the switching and the control circuits, the two parts being resiliently connected together using a means which allows joining and/or separating with or without the use of a tool
[IEV number 442-04-31]FR
télérupteur débrochable
télérupteur composé de deux parties, l'une servant de base et portant les bornes, l'autre amovible portant le circuit de l'interrupteur et le circuit de commande, les deux parties s'adaptant l'une dans l'autre par des connexions élastiques et pouvant être solidarisées ou séparées avec ou sans l'aide d'un outil
[IEV number 442-04-31]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > разъемный выключатель с дистанционным управлением
-
83 включая
1) including
2) inclusive
3) inclusive of
включая бесконечно удаленную точку — including the point at infinity
-
84 без учёта
•It is difficult to estimate the water solubilities without considering additional factors.
•An electronic circuit is assembled on a board without regard for final locations of components.
* * *Без учёта -- without including, without regard to, exclusive ofFig. 1 shows the predicted flying height without including surface roughness.This allowed random choice of a direction of profiling, without regard to lay.It is comparatively easy to calculate the overall theoretical efficiency exclusive of no-load running losses.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > без учёта
-
85 вплоть до ... , включительно
•() takes values down to and including.
•Using these numbers, you can express any other number up to and including 1023 (or up to 1023, inclusive).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вплоть до ... , включительно
-
86 вплоть до ... , включительно
•() takes values down to and including.
•Using these numbers, you can express any other number up to and including 1023 (or up to 1023, inclusive).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вплоть до ... , включительно
-
87 включая дорогу к мест
General subject: including his way to and from work (or from his place of work) (Example:...when the insured person discharges his official duty, including his way to and from work (or from his place of work))Универсальный русско-английский словарь > включая дорогу к мест
-
88 включая, помимо прочего
1) Law: INCLUDING WITHOUT LIMITATION2) Business: including, but not limited toУниверсальный русско-английский словарь > включая, помимо прочего
-
89 вплоть до увольнения
Универсальный русско-английский словарь > вплоть до увольнения
-
90 динамическая модель подвижности наружных волосковых клеток, учитывающая вязкость внутриклеточной и внеклеточной жидкости
Makarov: a dynamic model of outer hair cell motility including intracellular and extracellular fluid viscosity, dynamic model of outer hair cell motility including intracellular and extracellular fluid viscosityУниверсальный русско-английский словарь > динамическая модель подвижности наружных волосковых клеток, учитывающая вязкость внутриклеточной и внеклеточной жидкости
-
91 договор, содержащий пункт о штрафе
2) Business: agreement including penalty clauseУниверсальный русско-английский словарь > договор, содержащий пункт о штрафе
-
92 модификация реакционной способности, включая стабилизацию реакционноспособных функциональных групп
Makarov: modification of reactivity including the stabilization of reactive groups, the modification of reactivity including the stabilization of reactive groupsУниверсальный русско-английский словарь > модификация реакционной способности, включая стабилизацию реакционноспособных функциональных групп
-
93 прибор для измерения испарения с различных поверхностей, в частности снежной
Универсальный русско-английский словарь > прибор для измерения испарения с различных поверхностей, в частности снежной
-
94 с указанием
1) General subject: with an indication of, indicating, with a statement of, together with an indication of, specifying2) Law: including (в определенном контексте, напр.: в запросах на предоставление информации: list of principal contacts including full names and addresses.), with specification, bearing3) Business: with orders to, (на) with reference to4) Road traffic: listing -
95 страны ближнего зарубежья
1) General subject: the Baltics and the CIS, not including Russia (Не обязательно констатировать "not including Russia" когда это следует из контекста.), countries of the near abroad (E&Y), States of the former Soviet Union, excluding Russia2) Business: Commonwealth of Independent States3) International relations: near-abroadУниверсальный русско-английский словарь > страны ближнего зарубежья
-
96 В-285
ВПЛОТЬ ДО ( Invar Prep)1. \В-285 чего all the way up to (the point in time or space indicated by the noun that follows)right up to (until).Вплоть до войны вокзалы были ещё забиты снявшимися с места крестьянами (Мандельштам 1). Right up to the last war, the railroad stations were still crowded with uprooted peasants (1a).2. \В-285 кого-чего not barring even (some person, thing, or action)right up to(up to and) including (right) down to on down to.(Мне) угрожали убийством... устраивали всякие другие провокации (вплоть до того, что моим престарелым родителям объявили однажды, что я погиб) (Войнович 1). I was threatened with death...all sorts of other provocations were made (right up to telling my aged parents that I had been killed) (1a).«A что, если я не сдам всё-таки дом?» - «Не сдашь? - Силаев посмотрел мне в глаза. — Тогда все меры. Вплоть до увольнения» (Войнович 5). "And what if I won't turn the building over?" "If you won't?" Silaev looked me right in the eye. "Then we'll take any measures we have to, including firing you" (5a).(Чернышевский) перевёл целую библиотеку, использовал все жанры вплоть до стихов... (Набоков 1)....(Chernyshevski) translated a whole library, cultivated all genres right down to poetry... (1a). -
97 Ч-152
В ТОМ ЧИСЛЕ (И...) PrepP Invar used as coord Conj indicator of appos) used after naming a group or category to specify one or more members, objects, facts etc included in that group or categoryincludingand that includes (in limited contexts)...among them...included (in refer, to an extreme, striking etc case) even.Опять все, в том числе хозяйка и её сын, хлебали из общей миски (Рыбаков 2). Again everyone, including the old woman and her son, ate from the same pot (2a).Он говорил: «Зря не сажают», считал, что посажена по ошибке маленькая кучка людей, втом числе и он, остальные репрессированы задело... (Гроссман 2). Не had repeated, uYou don't get arrested for nothing," believing that only a tiny minority, himself among them, had been arrested by mistake. As for everyone else-they had deserved their sentences (2a).В моё время... люди изданные на Западе книги не только у себя дома, на семь замков запершись, читали, а где попало, в том числе и в общественном транспорте (Войнович 1). In my time...people did not read books published in the West only at home with every lock on every door locked, but indulged wherever they happened to be, even on public transportation (1a). -
98 вплоть до
[Invar; Prep]=====1. вплоть до чего all the way up to (the point in time or space indicated by the noun that follows):- right up to (until).♦ Вплоть до войны вокзалы были ещё забиты снявшимися с места крестьянами (Мандельштам 1). Right up to the last war the railroad stations were still crowded with uprooted peasants (1a)- right up to;- on down to.♦ [ Мне] угрожали убийством... устраивали всякие другие провокации (вплоть до того, что моим престарелым родителям объявили однажды, что я погиб) (Войнович 1). was threatened with death...all sorts of other provocations were made (right up to telling my aged parents that I had been killed) (1a).♦ "А что, если я не сдам всё-таки дом?" - "Не сдашь? - Силаев посмотрел мне в глаза. - Тогда все меры. Вплоть дс увольнения" (Войнович 5). "And what if I won't turn the buildinj over?" "If you won't?" Silaev looked me right in the eye. "Then we'l take any measures we have to, including firing you" (5a).♦...[Чернышевский] перевёл целую библиотеку, использовал все жанры вплоть до стихов... (Набоков 1).... [Chernyshevski] translated a whole library, cultivated all genres right down to poetry... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вплоть до
-
99 в том числе
• В ТОМ ЧИСЛЕ (И...)[PrepP; Invar; used as coord Conj ; indicator of appos]=====⇒ used after naming a group or category to specify one or more members, objects, facts etc included in that group or category:- including;- [in limited contexts] ... among them;- ...included;- [in refer, to an extreme, striking etc case] even.♦ Опять все, в том числе хозяйка и её сын, хлебали из общей миски (Рыбаков 2). Again everyone, including the old woman and her son, ate from the same pot (2a).♦ Он говорил: "Зря не сажают", считал, что посажена по ошибке маленькая кучка людей, в том числе и он, остальные репрессированы задело... (Гроссман 2). He had repeated, "You don't get arrested for nothing," believing that only a tiny minority, himself among them, had been arrested by mistake. As for everyone else-they had deserved their sentences (2a).♦ В моё время... люди изданные на Западе книги не только у себя дома, на семь замков запершись, читали, а где попало, в том числе и в общественном транспорте (Войнович 1). In my time...people did not read books published in the West only at home with every lock on every door locked, but indulged wherever they happened to be, even on public transportation (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в том числе
-
100 в том числе и
• В ТОМ ЧИСЛЕ (И...)[PrepP; Invar; used as coord Conj ; indicator of appos]=====⇒ used after naming a group or category to specify one or more members, objects, facts etc included in that group or category:- including;- [in limited contexts] ... among them;- ...included;- [in refer, to an extreme, striking etc case] even.♦ Опять все, в том числе хозяйка и её сын, хлебали из общей миски (Рыбаков 2). Again everyone, including the old woman and her son, ate from the same pot (2a).♦ Он говорил: "Зря не сажают", считал, что посажена по ошибке маленькая кучка людей, в том числе и он, остальные репрессированы задело... (Гроссман 2). He had repeated, "You don't get arrested for nothing," believing that only a tiny minority, himself among them, had been arrested by mistake. As for everyone else-they had deserved their sentences (2a).♦ В моё время... люди изданные на Западе книги не только у себя дома, на семь замков запершись, читали, а где попало, в том числе и в общественном транспорте (Войнович 1). In my time...people did not read books published in the West only at home with every lock on every door locked, but indulged wherever they happened to be, even on public transportation (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в том числе и
См. также в других словарях:
including — There is evidence, both in BrE and in AmE, of including used with a prepositional phrase introduced by a word such as by, in, to, etc.: • Copies of this notice are being distributed on a wide scale including to overseas establishments radio… … Modern English usage
including — [in klo͞od′iŋ] prep. involving, containing, or comprising * * * … Universalium
including — index also Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
including — [adj] containing along with, among other things, as well as, counting, in addition to, inclusive of, in conjunction with, made up of, not to mention, plus, together with, with; concept 577 Ant. excluding, rejecting … New thesaurus
including — ► PREPOSITION ▪ containing as part of the whole being considered … English terms dictionary
including — [in klo͞od′iŋ] prep. involving, containing, or comprising … English World dictionary
including — include in‧clude [ɪnˈkluːd] verb [transitive] if something includes something else, the second thing is part of the first thing: • The price includes shipping and handling. include something in something • The auditors included the restructuring… … Financial and business terms
including — in|clud|ing [ ın kludıŋ ] preposition *** used for mentioning that someone or something is part of a particular group or amount: He will make stops in five Midwestern cities, including Chicago and Detroit. The good news delighted everyone,… … Usage of the words and phrases in modern English
including — [[t]ɪnklu͟ːdɪŋ[/t]] ♦ PREP: PREP n/ ing You use including to introduce examples of people or things that are part of the group of people or things that you are talking about. A number of international stars, including Joan Collins, are expected… … English dictionary
including */*/*/ — UK [ɪnˈkluːdɪŋ] / US [ɪnˈkludɪŋ] preposition used for mentioning that someone or something is part of a particular group or amount Four more countries applied to join the EU, including Sweden and Austria. The good news delighted everyone,… … English dictionary
Including — Include In*clude , v. t. [imp. & p. p. {Included}; p. pr. & vb. n. {Including}.] [L. includere, inclusum; pref. in in + claudere to shut. See {Close}, and cf. {Enclose}.] [1913 Webster] 1. To confine within; to hold; to contain; to shut up; to… … The Collaborative International Dictionary of English