-
1 inclination
inclination [ɛ̃klinasjɔ̃]feminine noun( = penchant) inclination* * *ɛ̃klinasjɔ̃1) ( disposition naturelle) inclination ( à faire to do)2) ( de la tête) nod; ( du buste) bow3) ( amour) liter inclination* * *ɛ̃klinasjɔ̃ nf1) (= penchant) inclination2) (= mouvement)inclination de tête; inclination de la tête — nod, nod of the head
* * *inclination nf1 ( disposition naturelle) inclination (à faire to do); avoir une inclination à faire to be inclined to do; suivre son inclination to follow one's natural inclinations;2 ( de la tête) nod; ( du buste) bow;[ɛ̃klinasjɔ̃] nom fémininavoir une inclination pour la musique to have a liking for music, to be musically inclined[signe d'acquiescement] nod3. (littéraire) [attirance] -
2 inclination
[ɪnkləˈneɪʃən] noun1) a tendency or slight desire to do something:Has he any inclinations towards engineering?
رَغْبَه، مَيْل إنْحِناءI felt an inclination to hit him.
-
3 наклонност ж
inclination -
4 наклон м
inclination -
5 alttius
yks.nom. alttius; yks.gen. alttiuden; yks.part. alttiutta; yks.ill. alttiuteen; mon.gen. alttiuksien; mon.part. alttiuksia; mon.ill. alttiuksiininclination (noun)inclination liability (noun)liability (noun)predisposition (noun)propensity (noun)readiness (noun)receptivity (noun)susceptibility (noun)willingness (noun)* * *• propensity• vulnerability• willingness• susceptibility• receptivity• readiness• liability• inclination• eagerness• disposition• predisposition -
6 halu
yks.nom. halu; yks.gen. halun; yks.part. halua; yks.ill. haluun; mon.gen. halujen; mon.part. haluja; mon.ill. haluihinappetite (noun)bent (noun)craving (noun)desire (noun)eagerness (noun)inclination (noun)liking (noun)longing (noun)lust (noun)pleasure (noun)stomach (noun)tendency (noun)thirst (noun)wish (noun)zest (noun)* * *• liking• wish• will• want• thirst• tendency• stomach• request• pleasure• passion• need• zest• yearning• ardour• longing• appetite• lust• aspiration• craving• desire longing wish• desire• does not mince matters• eagerness• inclination• libido• appeal -
7 taipumus
yks.nom. taipumus; yks.gen. taipumuksen; yks.part. taipumusta; yks.ill. taipumukseen; mon.gen. taipumusten taipumuksien; mon.part. taipumuksia; mon.ill. taipumuksiinaptitude (noun)bent (noun)disposition (noun)gift (noun)inclination (noun)liability (noun)predisposition (noun)proclivity (noun)propensity (noun)talent (noun)tendency (noun)turn (noun)vein (noun)* * *• tendency• for• gift• inclination• liability• predisposition• disposition• propensity• talent• turn• vein• proclivity• bent• attachement• aptitude• affinity• addiction• ability• to• capacity -
8 kaltevuus
yks.nom. kaltevuus; yks.gen. kaltevuuden; yks.part. kaltevuutta; yks.ill. kaltevuuteen; mon.gen. kaltevuuksien; mon.part. kaltevuuksia; mon.ill. kaltevuuksiincant (noun)declination (noun)declivity (noun)gradient (noun)inclination (noun)incline (noun)lean (noun)slope (noun)tilt (noun)* * *• gradient• tilt• slope• rake• pitch• lean• inclination• declivity• declination• cant• camber• acclivity• incline -
9 kallistuma
yks.nom. kallistuma; yks.gen. kallistuman; yks.part. kallistumaa; yks.ill. kallistumaan; mon.gen. kallistumien kallistumain; mon.part. kallistumia; mon.ill. kallistumiinheel (noun)inclination (noun)list (noun)lurch (noun)rake (noun)tilt (noun)* * *• inclination• list• version• tilt• slant• lurch• heel• dip• declination• canting• bank• rake• heeling -
10 taipuvaisuus
yks.nom. taipuvaisuus; yks.gen. taipuvaisuuden; yks.part. taipuvaisuutta; yks.ill. taipuvaisuuteen; mon.gen. taipuvaisuuksien; mon.part. taipuvaisuuksia; mon.ill. taipuvaisuuksiindisposition (noun)inclination (noun)leaning (noun)readiness (noun)tendency (noun)willingness (noun)* * *• flexibility• willingness• tendency• readiness• pliability• inclination• disposition• leaning -
11 kaltevuuskulma
yks.nom. kaltevuuskulma; yks.gen. kaltevuuskulman; yks.part. kaltevuuskulmaa; yks.ill. kaltevuuskulmaan; mon.gen. kaltevuuskulmien kaltevuuskulmain; mon.part. kaltevuuskulmia; mon.ill. kaltevuuskulmiinangle of inclination (noun)* * *technology• angle of inclinationbuilding / construction industry• inclinationtechnology• gradient of slopetechnology• angle of tilttechnology• inclinationtechnology• angle of gradienttechnology• angle of declivitytechnology• angle of cambertechnology• angle of pitchtechnology• angle of rake -
12 nousukulma
yks.nom. nousukulma; yks.gen. nousukulman; yks.part. nousukulmaa; yks.ill. nousukulmaan; mon.gen. nousukulmien nousukulmain; mon.part. nousukulmia; mon.ill. nousukulmiinangle of climb (noun)angle of inclination (noun)* * *aviation• elevation angletechnology• tilt angletechnology• angle of ascentaviation• elevationtechnology• climbing angletechnology• ascending angletechnology• angle of threadtechnology• angle of spiraltechnology• angle of inclinationtechnology• angle of helixtechnology• angle of elevationtechnology• angle of climbtechnology• pitch angle -
13 inclinación
f.1 inclination, fancy, bent, bias.2 slope, gradient, inclination, incline.3 bowing, reverence, curtsy, bow.4 slanting position, cant, tilt, tilted position.5 leaning, lean.6 vergence.7 addiction.* * *1 (desviación) slant2 (tendencia) leaning3 (afición, cariño) penchant4 (saludo) bow; (asentimiento) nod\sentir inclinación por... to have a penchant for...* * *noun f.1) inclination2) slope3) propensity* * *SF1) [de terreno] slope, gradient; [de objeto] lean, listla inclinación del terreno — the slope of the ground, the gradient (of the ground)
inclinación lateral — (Aer) bank
inclinación magnética — magnetic dip, magnetic inclination
2) (=reverencia) bow3) (=tendencia) inclinationsu inclinación natural es conservadora — his natural inclination is conservative, he's conservative by inclination
tiene inclinaciones artísticas — she has artistic inclinations, she's artistically inclined
tener inclinación hacia la poesía — to have a penchant for poetry, have poetic leanings
* * *1)a) ( pendiente) slopeb) ( ángulo) inclinationla inclinación de una torre — the lean o inclination of a tower
2) ( movimiento del cuerpo) bow3) (interés, tendencia)tener inclinación por or hacia la música — to have a musical bent o musical inclinations
inclinaciones políticas/sexuales — political/sexual leanings
* * *= bent, penchant, leaning, inclination, slope, pitch, tilt, bent of mind.Ex. This factor was a constant theme especially in those programmes with a highly technical bent.Ex. Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex. Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex. These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex. The heading PITCH (Slope) illustrates how to qualify a word by another in parenthesis to clarify the meaning = El encabezamiento PENDIENTE (inclinación) ilustra cómo modificar una palabra con otra entre paréntesis para aclarar el significado.Ex. This method results in saving maximum space in the stacks as the pitch of the shelves can be adjusted accordingly.Ex. This has contributed to a tilt toward English-language publications in Web of Science.Ex. Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.----* con una inclinación hacia las tecnología digital = digitally-oriented.* inclinación sexual = sexual orientation.* sentir la inclinación de = be inclined to.* * *1)a) ( pendiente) slopeb) ( ángulo) inclinationla inclinación de una torre — the lean o inclination of a tower
2) ( movimiento del cuerpo) bow3) (interés, tendencia)tener inclinación por or hacia la música — to have a musical bent o musical inclinations
inclinaciones políticas/sexuales — political/sexual leanings
* * *= bent, penchant, leaning, inclination, slope, pitch, tilt, bent of mind.Ex: This factor was a constant theme especially in those programmes with a highly technical bent.
Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex: These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex: The heading PITCH (Slope) illustrates how to qualify a word by another in parenthesis to clarify the meaning = El encabezamiento PENDIENTE (inclinación) ilustra cómo modificar una palabra con otra entre paréntesis para aclarar el significado.Ex: This method results in saving maximum space in the stacks as the pitch of the shelves can be adjusted accordingly.Ex: This has contributed to a tilt toward English-language publications in Web of Science.Ex: Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.* con una inclinación hacia las tecnología digital = digitally-oriented.* inclinación sexual = sexual orientation.* sentir la inclinación de = be inclined to.* * *A1 (pendiente) slopela inclinación del terreno the slope of the land2 (ángulo) inclinationla inclinación de una torre the lean o inclination of a towera una inclinación de 60 grados at an inclination of 60 degreesCompuesto:magnetic dip o inclinationB (movimiento del cuerpo) bowme saludó con una leve inclinación he acknowledged me with a slight bowasintió con una inclinación de la cabeza he nodded (his head) in agreementC1 (interés, tendencia) inclinación POR or HACIA algo:siempre tuvo inclinación por or hacia la música he always had a musical bent o musical inclinationssus inclinaciones políticas his political leanings o tendenciesinclinaciones sexuales sexual leaningstiene una cierta inclinación a decir mentiras he has a tendency to o he tends to tell liesinclinaciones suicidas suicidal tendencies2 (predilección) inclinación POR algn:tiene una inclinación especial por la pequeña she's especially fond of the youngest one* * *
inclinación sustantivo femenino
1
2 ( movimiento del cuerpo) bow;
3 (interés, tendencia): tener inclinación por or hacia la música to have a musical bent o musical inclinations;◊ inclinaciones políticas/sexuales political/sexual leanings
inclinación sustantivo femenino
1 (del terreno, de un edificio) slope, incline: el mueble no cabe debido a la inclinación del techo, the piece of furniture won't fit because the ceiling is sloping
(del cuerpo) stoop
2 (reverencia) bow
3 (cariño, afición) inclination [por, for]: tiene inclinación por la hija pequeña, his youngest daughter is his favourite
(predisposición) tendency, inclination [a, to]
' inclinación' also found in these entries:
Spanish:
abatimiento
- debilidad
- escora
- gusto
- inquietud
- natural
- vertiente
- afición
- desnivel
- disposición
- locura
- por
- predisposición
- venia
- veta
English:
bent
- inclination
- leaning
- pitch
- proclivity
- proneness
- slant
- tilt
- bob
- penchant
* * *inclinación nf1. [de terreno, tejado] slope;una inclinación del 15 por ciento [en carretera] a gradient of 15 percent;preocupa la inclinación del edificio the angle at which the building is leaning is cause for concernFís inclinación magnética magnetic inclination o dip2. [afición] penchant o propensity (a o por for);preocupa la inclinación a la violencia de los seguidores del equipo the team's fans' penchant for violence is worrying;tiene una inclinación natural por la música she has a natural bent for music;tiene inclinación a utilizar colores vivos he favours bright colours;siento inclinación por el golf I'm keen on golfinclinación sexual sexual orientation4. [saludo] bow;hizo una inclinación cuando pasaba el obispo he bowed as the bishop went past;nos saludó con una inclinación de cabeza he greeted us with a nod* * *f1 inclination;tener inclinación a hacer algo have an inclination to do sth2 fig: propensión tendency* * *inclinación nf, pl - ciones1) propensión: inclination, tendency2) : incline, slope* * *1. (cuesta) slope2. (tendencia) inclination -
14 propensión
f.1 tendency, inclination, propensity, predisposition.2 addictedness.* * *1 inclination, tendency* * *noun f.* * *SF inclination, tendency (a to)(Med) tendency* * *femenino tendency, leaning, leanings (pl)propensión A + INF — tendency to + inf
* * *= propensity, predisposition, proclivity, inclination, bent of mind.Ex. When this book was published in Great Britain, there was a propensity for alliteration.Ex. This article explores information predisposition and considers other predisposing factors.Ex. What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex. These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex. Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.* * *femenino tendency, leaning, leanings (pl)propensión A + INF — tendency to + inf
* * *= propensity, predisposition, proclivity, inclination, bent of mind.Ex: When this book was published in Great Britain, there was a propensity for alliteration.
Ex: This article explores information predisposition and considers other predisposing factors.Ex: What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex: These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex: Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.* * *tendency, leaning, leanings (pl)un estilo de clara propensión impresionista ( frml); a style that shows strong impressionist tendencies o leaningsla propensión del hombre a la maldad man's tendency toward(s) o propensity for o inclination toward(s) evilpersonas que tienen propensión a este tipo de accidente people who are prone to accidents of this kindpropensión A + INF tendency to + INFtiene propensión a engordar he has a tendency to put on weight, he tends to put on weighttiene gran propensión a resfriarse he tends to catch a lot of colds, he is very prone to colds* * *
propensión sustantivo femenino tendency
' propensión' also found in these entries:
Spanish:
tendencia
English:
proclivity
- proneness
- propensity
- thievishness
- disposed
- tendency
* * *propensión nfpropensity, tendency;tiene propensión a resfriarse she's prone to catching colds;tiene cierta propensión a creer en milagros he's inclined to believe in miracles;un niño con propensión a encerrarse en sí mismo a boy with a tendency to retreat into himself;los fumadores tienen mayor propensión a desarrollar determinadas enfermedades smokers show a greater tendency to develop certain diseases* * *f tendency (a to);tiene propensión a la gripe he tends to catch flu easily* * * -
15 predisposición
f.1 predisposal, leaning, bias, disposition.2 procatarxis.* * *1 predisposition* * *noun f.2) bias, prejudice* * *(Med) tendency, predisposition (a to)* * *1) (Med) predisposition2) ( inclinación)tienen predisposición a aceptar todo lo que dice — they have a tendency to accept everything he says
* * *= bias [biases, -pl.], disposition, readiness, willingness, partiality, preparedness, predisposition, inclination, bent of mind.Ex. The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.Ex. In such instances the attitude and disposition of the inquirer is important.Ex. A readiness and a trend towards consistency is a prerequisite to the success of centralised cataloguing.Ex. The basic answer is a willingness to divert the resources to do it, and the ability to find the resources.Ex. Librarians must avoid any suggestion of partiality or support for a particular point of view, in order to safeguard the library's most important characteristics, neutrality and fairness.Ex. Recommendations are made for potential public library involvement in the four phases of comprehensive emergency management: mitigation/long-term prevention, preparedness to respond, response to emergencies, and the recovery.Ex. This article explores information predisposition and considers other predisposing factors.Ex. These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex. Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.----* falta de predisposición = disinclination.* predisposición a la lectura = reading readiness.* que contribuye a la predisposición = predisposing.* * *1) (Med) predisposition2) ( inclinación)tienen predisposición a aceptar todo lo que dice — they have a tendency to accept everything he says
* * *= bias [biases, -pl.], disposition, readiness, willingness, partiality, preparedness, predisposition, inclination, bent of mind.Ex: The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.
Ex: In such instances the attitude and disposition of the inquirer is important.Ex: A readiness and a trend towards consistency is a prerequisite to the success of centralised cataloguing.Ex: The basic answer is a willingness to divert the resources to do it, and the ability to find the resources.Ex: Librarians must avoid any suggestion of partiality or support for a particular point of view, in order to safeguard the library's most important characteristics, neutrality and fairness.Ex: Recommendations are made for potential public library involvement in the four phases of comprehensive emergency management: mitigation/long-term prevention, preparedness to respond, response to emergencies, and the recovery.Ex: This article explores information predisposition and considers other predisposing factors.Ex: These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex: Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.* falta de predisposición = disinclination.* predisposición a la lectura = reading readiness.* que contribuye a la predisposición = predisposing.* * *A ( Med) predispositionB(inclinación): tenía una cierta predisposición en contra de ella he was slightly prejudiced against her, he had a slight prejudice against hertienen predisposición a aceptar todo lo que dice they have a tendency to accept everything he says* * *
predisposición sustantivo femenino
1 (Med) predisposition
2 ( inclinación):
predisposición sustantivo femenino predisposition
' predisposición' also found in these entries:
Spanish:
disposición
- inclinación
English:
bias
- disposition
* * *no tiene predisposición para el tenis he has no aptitude for tennistiene una gran predisposición a enfermar he's very prone to getting sick, he's very susceptible to illness* * *f1 MED predisposition2 ( tendencia) tendency;una predisposición en contra de a prejudice against* * *predisposición nf, pl - ciones1) : predisposition, tendency2) : prejudice, bias -
16 penchant
penchant [pɑ̃∫ɑ̃]masculine noun* * *pɑ̃ʃɑ̃nom masculin1) ( inclination) fondness; ( faible) weakness2) ( disposition) tendency, inclination* * *pɑ̃ʃɑ̃ nm* * *penchant nm1 ( inclination) fondness (pour for), penchant sout (pour for); ( faible) weakness (pour for); éprouver un doux penchant pour qn to be fond of sb;2 ( disposition) tendency, inclination; des penchants suicidaires/sadiques suicidal/sadistic tendencies; donner libre cours à ses mauvais penchants to give way to one's baser instincts.[pɑ̃ʃɑ̃] nom masculin -
17 tendencia
f.1 tendency.tener tendencia a hacer algo to have a tendency to do somethingtendencia a la depresión tendency to get depressed2 trend (corriente).las últimas tendencias de la moda the latest fashion trends3 bias.* * *1 (inclinación) tendency, inclination, predisposition, leaning; (movimiento) trend\tener tendencia a hacer algo to tend to do something, have a tendency to do somethingtendencia del mercado market trends plural* * *noun f.1) tendency2) trend* * *SF tendency, trendla tendencia hacia el socialismo — the tendency o trend towards socialism
tener tendencia a hacer algo — to have a tendency o to tend to do sth
tengo tendencia a engordar — I have a tendency o I tend to put on weight
tendencia al alza, tendencia alcista — upward trend
tendencia imperante — dominant trend, prevailing tendency
* * *femenino tendencytendencias homosexuales — homosexual tendencies o leanings
tendencia a la baja/al alza — downward/upward trend
tendencia a + inf — tendency to + inf
* * *= bias [biases, -pl.], penchant, push towards, stream, tendency, tide, trend, strand, push, streak, leaning, stripe.Ex. The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.Ex. Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex. In the frenetic push towards international cooperation among research libraries, the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex. If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.Ex. In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex. What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex. Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex. This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex. The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex. The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex. Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.----* análisis de tendencias = trend analysis.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de tendencia socialista = socialistic.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* existir la tendencia a = there + be + a tendency (to/for).* informe de tendencias = trends report.* proyección de tendencias = trend projection.* tendencia actual = current trend.* tendencia alcista = bouyancy.* tendencia al olvido = forgetfulness.* tendencia de agrupamiento = clustering tendency.* tendencia de clustering = clustering tendency.* tendencia de la época, la = trend of the times, the.* tendencia demográfica = population trend.* tendencia inflacionista = inflationary spiral, inflationary trend, deflationary spiral.* tendencia natural = in-built tendency.* tendencia opuesta = countertendency.* tendencia social = social trend, social trend.* tener una tendencia hacia = have + a tendency to.* * *femenino tendencytendencias homosexuales — homosexual tendencies o leanings
tendencia a la baja/al alza — downward/upward trend
tendencia a + inf — tendency to + inf
* * *= bias [biases, -pl.], penchant, push towards, stream, tendency, tide, trend, strand, push, streak, leaning, stripe.Ex: The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.
Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: In the frenetic push towards international cooperation among research libraries, the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex: If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.Ex: In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex: Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex: This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex: The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex: The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex: Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.* análisis de tendencias = trend analysis.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de tendencia socialista = socialistic.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* existir la tendencia a = there + be + a tendency (to/for).* informe de tendencias = trends report.* proyección de tendencias = trend projection.* tendencia actual = current trend.* tendencia alcista = bouyancy.* tendencia al olvido = forgetfulness.* tendencia de agrupamiento = clustering tendency.* tendencia de clustering = clustering tendency.* tendencia de la época, la = trend of the times, the.* tendencia demográfica = population trend.* tendencia inflacionista = inflationary spiral, inflationary trend, deflationary spiral.* tendencia natural = in-built tendency.* tendencia opuesta = countertendency.* tendencia social = social trend, social trend.* tener una tendencia hacia = have + a tendency to.* * *tendencysus tendencias homosexuales his homosexual tendencies o leaningsun grupo de tendencia marxista a group with Marxist tendencies o leaningspara frenar esta tendencia expansiva to slow down this tendency o trend toward(s) expansiontendencia A algo trend TOWARD(S) sthtendencia a la baja/al alza downward/upward trendtendencia A + INF tendency to + INFtiene tendencia a exagerar she has a tendency to exaggerate, she tends to exaggerate* * *
tendencia sustantivo femenino
tendency;◊ tendencias homosexuales homosexual tendencies o leanings;
tendencia a algo trend toward(s) sth;
tiene tendencia a exagerar she has a tendency to exaggerate;
existe una tendencia a la centralización there is a trend toward centralization
tendencia sustantivo femenino
1 (propensión) tendency: tiene tendencia a sentirse culpable, he is prone to feeling guilty
2 Pol tendency, leaning
3 (del mercado, moda, etc) trend
' tendencia' also found in these entries:
Spanish:
corriente
- frenar
- imperante
- inclinarse
- malicia
- novelera
- novelero
- orientación
- rumbo
- alcista
- ascendente
- baja
- contener
- cuenta
- dictar
- dominante
- dominar
- golpista
- inclinación
- pronunciado
- tónica
English:
bent
- bias
- buoyancy
- counter
- craze
- dispose to
- downward
- inclination
- incline
- inclined
- movement
- propensity
- run
- self-destructiveness
- strand
- tend
- tendency
- thievishness
- trend
- liable
- orientation
- sulky
* * *tendencia nf1. [inclinación] tendency;un diario de marcada tendencia conservadora a very conservative newspaper;tener tendencia a hacer algo to tend o have a tendency to do sth;tiene tendencia a meterse en líos she tends to get herself into trouble;tiene tendencia a la depresión he has a tendency to depression2. [corriente] trend;las últimas tendencias de la moda the latest fashion trends;hay tendencias reformistas dentro del partido there are reformist tendencies within the party;tendencia al alza/a la baja upward/downward trendEcon tendencias del mercado market trends* * *f1 tendency;tener tendencia a have a tendency to2 ( corriente) trend;tendencia al alza/a la baja upward/downward trend* * *tendencia nf1) propensión: tendency, inclination2) : trend* * *2. (de moda) trend -
18 lahja
yks.nom. lahja; yks.gen. lahjan; yks.part. lahjaa; yks.ill. lahjaan; mon.gen. lahjojen lahjain; mon.part. lahjoja; mon.ill. lahjoihinantaa lahjaksi (noun)aptitude (noun)bestowal (noun)blessing (noun)boon (noun)contribution (noun)donation (noun)dower (noun)endowment (noun)gift (noun)give as a present (noun)present (noun)talent (noun)* * *• skill• gift• grant• inclinationlaw• votivelaw• make a present oflaw• blessing• present• talent• endownmentlaw• present withlaw• endowinglaw• dowrylaw• dower• donationlaw• boonlaw• bestowmentlaw• bestowallaw• aptitude• ability• contribution• endowment -
19 mataka
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] desire[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] dirt[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] filth[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] gift[English Plural] gifts[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] inclination[English Plural] inclinations[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] leaning[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] need[English Plural] needs[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] refuse[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] rubbish[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] talent[English Plural] talents[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[English Word] wish[Part of Speech] noun[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------ -
20 mwito
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito[English Word] appeal[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ita V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito[English Word] call[English Plural] calls[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ita V[Swahili Example] itikia mwito[English Example] respond to a call.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito, wito[English Word] inclination[English Plural] inclinations[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ita V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito[English Word] invitation[English Plural] invitations[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ita V[Swahili Example] utadhani angeweza kukataa mwito huo? [Muk], Chama kimetoa mwito wa kupigana na ushirikina [Mun]------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito, wito[English Word] proclivity[Part of Speech] noun[Derived Word] ita V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito, wito[English Word] slogan[English Plural] slogans[Part of Speech] noun[Derived Word] ita V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito[English Word] summons[English Plural] summonses[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ita V[Swahili Example] itikia mwito; Lazima mtoto amwamkie mkubwa wake vizuri na lazima aitikie mwito wo wote akiitwa ama akitumwa [Masomo 310][English Example] reply to summons; A child must greet his/her elder respectfully and must respond to any summons if called or sent (to do something) [Masomo 310].------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito[English Word] vocation[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ita V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] miito, wito[English Word] watchword[Part of Speech] noun[Derived Word] ita V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mwito[Swahili Plural] wito[English Word] summons[English Plural] summonses[Part of Speech] noun[Class] 3/10------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
inclination — ► NOUN 1) a natural tendency to act or feel in a particular way. 2) (inclination for/to/towards) an interest in or liking for. 3) a slope or slant. 4) the angle at which a straight line or plane is inclined to another … English terms dictionary
inclination — noun ADJECTIVE ▪ strong ▪ slight ▪ I did not feel the slightest inclination to hurry. ▪ little ▪ He has shown little inclination to resolve the conflict … Collocations dictionary
inclination — noun 1 DESIRE (C, U) a feeling that makes you want to do something: You always follow your own inclinations instead of considering other people s feelings. | inclination to do sth: I have not the slightest inclination to take unnecessary risks. 2 … Longman dictionary of contemporary English
inclination — I noun affinity, aptitude, aptness, bent, bias, cast, direction, fondness, inclinatio, leaning, liking, partiality, penchant, predilection, predisposition, preference, prejudice, proclivity, proneness, propensity, readiness, slant, studium,… … Law dictionary
inclination — noun Date: 14th century 1. a. obsolete natural disposition ; character b. a particular disposition of mind or character ; propensity; especially liking < had little inclination for housekeeping > 2 … New Collegiate Dictionary
inclination — noun a) A physical tilt or bend The astronomer calculated the inclination of the equator or ecliptic of Earth and the orbital planes of each visible heavenly body. b) A slant or slope … Wiktionary
inclination — (n.) condition of being mentally disposed (to do something), late 14c., from M.Fr. inclination (14c.) and directly from L. inclinationem (nom. inclinatio) a leaning, bending, figuratively tendency, bias, favor, noun of action from pp. stem of… … Etymology dictionary
inclination — noun 1) his political inclination Syn: tendency, propensity, proclivity, leaning, predisposition, disposition, predilection, desire, wish, impulse, bent, bias; liking, affection, penchant, partiality, preference … Thesaurus of popular words
inclination of an orbit — noun (astronomy) the angle between the plane of the orbit and the plane of the ecliptic stated in degrees • Syn: ↑inclination • Derivationally related forms: ↑incline (for: ↑inclination) • Topics: ↑ … Useful english dictionary
inclination — noun 1》 a natural tendency or urge to act or feel in a particular way. ↘(inclination for/to/towards) an interest in or liking for. 2》 a slope or slant. ↘a dip of a magnetic needle. ↘the angle at which a straight line or plane is… … English new terms dictionary
inclination — noun Syn: tendency, propensity, leaning, predisposition, predilection, impulse, bent, liking, taste, penchant, preference Ant: aversion … Synonyms and antonyms dictionary