-
1 mordacidad
f.sharpness, mordacity.* * *1 mordacity, sharpness* * *SF sharpness, biteno posee ni la gracia ni la mordacidad de Wilder — he has neither the humour nor the acid wit of Wilder
* * *femenino sharpness, causticity (liter)* * *= acerbity, incisiveness, poignancy.Ex. 'Who will tell her?' 'I'll take care of that,' responded the principal with acerbity, snubbing out her cigarette.Ex. This book is challenging for readers who are open to its irony and aware of its incisiveness.Ex. Death becomes the character's hugged secret in what is a movie infused with silence and poignancy.* * *femenino sharpness, causticity (liter)* * *= acerbity, incisiveness, poignancy.Ex: 'Who will tell her?' 'I'll take care of that,' responded the principal with acerbity, snubbing out her cigarette.
Ex: This book is challenging for readers who are open to its irony and aware of its incisiveness.Ex: Death becomes the character's hugged secret in what is a movie infused with silence and poignancy.* * *bite, sharpness, causticity ( liter)* * *mordacidad nfsharpness, mordacity* * *f sharpness* * *mordacidad nf: bite, sharpness -
2 incisividad
-
3 filo
m.1 (cutting) edge (borde).al filo de just beforeal filo de la medianoche at the stroke of midnightde doble filo, de dos filos (figurative) double-edged2 cutting edge, edge, knife edge, sharp edge.3 sharpness, incisiveness.4 phylum.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: filar.* * *1 cutting edge, edge\sacar filo a algo to sharpen somethingal filo de figurado on the stroke ofarma de doble filo figurado double-edged swordcomo el filo de un cuchillo (aire, viento) biting* * *noun m.1) blade2) edge* * *ISM1) [de navaja, espada] cutting edge, blade- vivir en el filo de la navaja2) [con horas]3) (Náut)4) LAm (=de montaña) ridge5) And6) Méx* (=hambre)7) Cono Sur (=cuento) tale, tall storyIISM (Bio) phylumIII** SM con-man's accomplice ** * *1)a) (de cuchillo, espada) cutting edge, bladecaminar por or pisar el filo de la navaja — to be on a knife-edge
b) ( borde) edge2) (AmL fam) ( hambre)* * *= edge.Ex. As used in an index each card acts as a surrogate for one document, and the index terms for that document are encoded around the edge of the card.----* al filo de = on the brink of, on the edge of, on the verge of.* al filo de la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* arma de dos filos = double-edged sword.* con un filo más pronunciado = sharper-edged.* con un solo filo = single-edge.* de doble filo = double-edged.* de un solo filo = single-edge.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* ser arma de dos filos = be a mixed blessing.* * *1)a) (de cuchillo, espada) cutting edge, bladecaminar por or pisar el filo de la navaja — to be on a knife-edge
b) ( borde) edge2) (AmL fam) ( hambre)* * *= edge.Ex: As used in an index each card acts as a surrogate for one document, and the index terms for that document are encoded around the edge of the card.
* al filo de = on the brink of, on the edge of, on the verge of.* al filo de la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* arma de dos filos = double-edged sword.* con un filo más pronunciado = sharper-edged.* con un solo filo = single-edge.* de doble filo = double-edged.* de un solo filo = single-edge.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* ser arma de dos filos = be a mixed blessing.* * *filo1A1 (de un cuchillo, una espada) cutting edge, bladeeste cuchillo no tiene mucho filo this knife doesn't cut very well o isn't very sharple voy a dar filo I'm going to sharpen ithacía un viento como el filo de un cuchillo there was a biting windcaminar por or pisar el filo de la navaja to be on a knife-edge2 (de una montaña) ridge3 (borde) edgeel filo de la mesa the edge of the tableal filo de las siete at seven o'clock sharp, on the dot of seven o'clockB ( Biol) phylumC( AmL fam) (hambre): tengo un filo enorme I'm ravenous o starved ( colloq), I'm starving ( BrE colloq)* * *
Del verbo filar: ( conjugate filar)
filo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
filó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
filo sustantivo masculino
le voy a dar filo I'm going to sharpen it
al filo de las siete at seven o'clock sharp
filo sustantivo masculino
1 (cutting) edge
de doble filo, double-edged
♦ Locuciones: al filo, (muy cerca de) al filo de la locura, on the edge of madness
' filo' also found in these entries:
Spanish:
arma
- doble
- agudo
- canto
- dentado
- embotado
English:
blunt
- double-edged
- edge
- lip
- razor
- double
- knife
- two
* * *♦ nm1. [borde] (cutting) edge;sacar filo a algo to sharpen sth;en el filo de la navaja on a knife edge♦ al filo de loc prep[en el tiempo] just before;al filo de la medianoche at the stroke of midnight;al filo de la desesperación on the verge of despair;se quedaron al filo de la mayoría absoluta they were just short of an absolute majority* * *m1 de mesa edge2 de navaja cutting edge;de doble filo double-edged sword;estar en el filo de la navaja be on a knife edge;sacar filo a sharpen, put an edge on3:al filo de las siete around 7 o’clock;al filo del mediodía twelve o’clock on the dot, on the stroke of twelve* * *filo nm1) : cutting edge, blade2) : edgeal filo del escritorio: at the edge of the deskal filo de la medianoche: at the stroke of midnight -
4 penetración
f.1 penetration, ingress.2 insight, penetration, eye, quick-sightedness.3 penetration, infiltration.4 penetration, penetration of the penis, penetration of the penis in a woman's vagina.* * *1 penetration2 (perspicacia) insight* * *noun f.* * *SF1) (=acción) penetration2) (=agudeza) sharpness, acuteness; (=visión) insight* * *a) ( acción) penetrationb) ( sagacidad) insight* * *= penetration.Ex. The somewhat late arrival of the ROOT thesaurus in the indexing world means that its penetration will be slow, although it has great potential as a tool for standardizing indexing languages.----* penetración de mercado = market penetration.* radar de penetración terrestre = ground penetrating radar.* sexo con penetración = penetrative sex.* * *a) ( acción) penetrationb) ( sagacidad) insight* * *= penetration.Ex: The somewhat late arrival of the ROOT thesaurus in the indexing world means that its penetration will be slow, although it has great potential as a tool for standardizing indexing languages.
* penetración de mercado = market penetration.* radar de penetración terrestre = ground penetrating radar.* sexo con penetración = penetrative sex.* * *1 (acción) penetrationla penetración de un frente cálido por la costa Atlántica ( Meteo) a warm front pushing in over the Atlantic coast2 (sagacidad) insight3 (en un mercado) penetration4 (en el acto sexual) penetration* * *
penetración sustantivo femenino
penetration
' penetración' also found in these entries:
English:
incisiveness
- penetration
- perceptiveness
* * *penetración nf1. [introducción] penetration;no logró detener la penetración del delantero por la banda he couldn't stop the forward from advancing up the wing;un país con escasa penetración de Internet a country with low Internet penetrationEcon penetración de mercado market penetration2. [sexual] penetration3. [sagacidad] astuteness, sharpness* * *f penetration* * *penetración nf, pl - ciones1) : penetration2) : insight -
5 cortantemente
• incisive• incisiveness -
6 incisivamente
• incisive• incisiveness• penetratingly• piercingly -
7 incisorio
• incision of a vein in order to insert a catheter• incisive tooth• incisiveness• incitation -
8 tajantemente
• incisive• incisiveness -
9 agudeza cortante
f.incisiveness, sharpness.
См. также в других словарях:
incisiveness — n. keenness and forcefulnelss of thought or expression or intellect. Syn: trenchancy. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
incisiveness — index judgment (discernment), sagacity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
incisiveness — incisive ► ADJECTIVE 1) intelligently analytical and concise. 2) (of an action) quick and direct. DERIVATIVES incisively adverb incisiveness noun … English terms dictionary
incisiveness — noun see incisive … New Collegiate Dictionary
incisiveness — See incisively. * * * … Universalium
incisiveness — noun /ˌɪn.ˈsaɪ.səv.nəs/ The quality or state of being incisive; incisivity … Wiktionary
incisiveness — (Roget s Thesaurus II) noun A cutting quality: bite, edge, keenness, sharpness, sting. See SHARP … English dictionary for students
incisiveness — in ci·sive·ness || ɪn saɪsɪvnɪs n. sharpness, keenness, penetrating quality … English contemporary dictionary
incisiveness — n 1. trenchancy, acidity, acridity, acrimoniousness, acerbicity, pungency; sarcasm, satire, ridicule, irony, cynicism; criticism, disparagement, disapprobation, censorship. 2. sharpness, keenness, alertness, acuity, acumen, acuteness; discernment … A Note on the Style of the synonym finder
incisiveness — in·ci·sive·ness … English syllables
incisiveness — See: incisive … English dictionary