-
1 incident
['insidənt](an event or happening: There was a strange incident in the supermarket today.) incidente- incidentally* * *in.ci.dent['insidənt] n incidente, ocorrência, circunstância, acontecimento. • adj 1 provável. 2 pertencente, ligado, conexo, próprio. 3 incidente. without incident sem incidentes, sem problemas. -
2 incident
['insidənt](an event or happening: There was a strange incident in the supermarket today.) incidente- incidentally -
3 incident
incidenteEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > incident
-
4 incident light
luz incidenteEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > incident light
-
5 without incident
without incidentsem incidentes, sem problemas. -
6 episode
['episəud]1) (an incident, or series of events, occurring in a longer story etc: The episode of/about the donkeys is in Chapter 3; That is an episode in her life that she wishes to forget.) episódio2) (a part of a radio or television serial that is broadcast at one time: This is the last episode of the serial.) episódio* * *ep.i.sode['episoud] n 1 episódio. 2 Theat acessório: ação idêntica ligada à ação principal. -
7 inspire
1) (to encourage by filling with eg confidence, enthusiasm etc: The players were inspired by the loyalty of their supporters and played better football than ever before.) inspirar2) (to be the origin or source of a poetic or artistic idea: An incident in his childhood inspired the poem.) inspirar•* * *in.spire[insp'aiə] vt+vi 1 inspirar, fazer sentir, incutir. 2 afetar, influenciar. 3 insuflar com força divina. 4 sugerir, aconselhar, incitar. 5 inspirar, respirar (ar nos pulmões). -
8 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) cena2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) cena3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) cena4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) cena5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) cena6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) cenário7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) cenário•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *scene1[si:n] n 1 cenário. 2 cena, decoração teatral. the scene closes / a cortina cai. 3 cena, subdivisão de um ato. it was a love scene / era uma cena de amor. the scene opens with a conversation / a cena começa com um diálogo. 4 ação, situação. the scene is set in Verona / o local da cena é Verona. 5 vista, panorama. behind the scenes fig atrás dos bastidores.————————scene2[si:n] n sl qualquer lugar onde fanáticos por música se reúnem para ouvir grupos musicais. -
9 sequel
['si:kwəl]1) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) consequência2) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) sequência* * *se.quel -
10 shroud
1. noun1) (a cloth wrapped around a dead body.) mortalha2) (something that covers: a shroud of mist.) manto2. verb(to cover or hide: The incident was shrouded in mystery.) envolver* * *[ʃraud] n 1 mortalha. 2 coberta, coisa que cobre, que esconde. • vt 1 amortalhar. 2 cobrir, esconder, abrigar, encobrir, envolver. -
11 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) mancha2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pinta3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) borbulha4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) no local5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) um pouco2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) avistar2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) reconhecer•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) iluminar2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) chamar a atenção para•- on the spot
- spot on* * *[spɔt] n 1 marca, mancha, borrão. 2 fig mácula. 3 pinta, espinha. 4 lugar, ponto, local. that is the sore/ tender spot / este é o ponto sensível. 5 coll pouquinho, pequena quantidade, pingo, gole, trago. 6 posição, cargo. 7 sl anúncio avulso, comercial curto (rádio ou televisão). 8 sl clube noturno, restaurante. • vt+vi 1 marcar, manchar, sujar, borrar. 2 ficar manchado, ter manchas ou marcas. 3 colocar em certo lugar ou ponto, espalhar em vários lugares. 4 coll localizar, descobrir, reconhecer. 5 macular, manchar, desonrar. 6 coll descobrir, perceber. 7 chuviscar, cair chuva leve ou irregular. 8 dar vantagem, dar de lambujem. • adj 1 pronto, instantâneo, imediato. 2 Com à vista. 3 transmitido, irradiado (estação de rádio). • adv Brit coll bem, exatamente. a spot of whisky um golinho de uísque. in a spot sl em dificuldade, em maus lençóis. it’s spotting with rain está chuviscando. on the spot a) naquele mesmo lugar, no lugar certo. b) imediatamente. he married her (up) on the spot / ele casou-se com ela imediatamente.c) Amer sl em dificuldade, em apuros. soft spot lugar de trabalho fácil. that hits the spot! isto sim! (que é gostoso). that puts me in a bad spot Amer coll isto me deixa em maus lençóis. to change one’s spots mudar a qualidade ou o modo de vida. to hit the high spots tratar dos pontos principais. to knock spots off Brit coll derrotar facilmente, ser muito melhor do que. to spot out tirar as manchas, limpar. -
12 version
['və:ʃən, ]( American[) -ʒən](an account from one point of view: The boy gave his version of what had occurred.) versão* * *ver.sion[v'ə:ʃən; v'ə:ʒən] n versão: 1 tradução. 2 interpretação. he gave me his version of the incident / ele me deu a sua versão do incidente. 3 Surg intervenção destinada a obter uma posição do feto que assegure um parto melhor. 4 transformação, adaptação. 5 variante. another version of your carelessness! / outro exemplo de seu desleixo! film version versão cinematográfica. -
13 when
1. [wen] adverb(at what time(?): When did you arrive?; When will you see her again?; I asked him when the incident had occurred; Tell me when to jump.) quando2. [wən, wen] conjunction1) ((at or during) the time at which: It happened when I was abroad; When you see her, give her this message; When I've finished, I'll telephone you.) quando2) (in spite of the fact that; considering that: Why do you walk when you have a car?) quando•- whence- whenever* * *[wen] n quando. • pron quando, em que, no qual, na qual. • adv quando. when will he go? / quando irá ele? • conj 1 quando, no tempo em que, durante. we asked him when he could do it. / nós lhe perguntamos quando ele poderia fazê-lo. I will write when I have time / eu escreverei quando tiver tempo. we succeeded even when it seemed to fail / nós tivemos sucesso, mesmo quando parecíamos falhar. when seeing him she laughed / quando ela o viu, deu risada. 2 uma vez que, já que. 3 embora. 4 mesmo quando. from when? desde quando? a partir de quando? since when? desde quando? desde então? the when and the why o quando e o porquê. till when? até quando? when due Com no vencimento. when I went home quando eu fui para casa. when king quando (foi) rei. when received Com após o recebimento. when seated sentado ou quando sentado. when young quando moço. -
14 whose
[hu:z] 1. adjective, pronoun(belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) cujo2. relative adjective, relative pronoun(of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) cujo* * *[hu:z] pron 1 interrogative de quem? whose book is this? / de quem é este livro? whose else might it be? / de quem mais poderia ser? 2 relative de quem, cujo(s), cuja(s). the girl whose parents I know / a menina cujos pais eu conheço. the house whose windows are open / a casa cujas janelas estão abertas. -
15 episode
['episəud]1) (an incident, or series of events, occurring in a longer story etc: The episode of/about the donkeys is in Chapter 3; That is an episode in her life that she wishes to forget.) episódio2) (a part of a radio or television serial that is broadcast at one time: This is the last episode of the serial.) episódio -
16 event
[i'vent]1) (something that happens; an incident or occurrence: That night a terrible event occurred.) acontecimento, evento2) (an item in a programme of sports etc: The long-jump was to be the third event.) prova•- eventful- at all events / at any event - in that event - in the event - in the event of -
17 inspire
1) (to encourage by filling with eg confidence, enthusiasm etc: The players were inspired by the loyalty of their supporters and played better football than ever before.) inspirar2) (to be the origin or source of a poetic or artistic idea: An incident in his childhood inspired the poem.) inspirar• -
18 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) cenário2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) cena3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) cena4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) cena5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) cena6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) cenário7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) cenário•- scenery- scenic - behind the scenes - come on the scene -
19 sequel
['si:kwəl]1) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) seqüela2) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) seqüência -
20 shroud
- 1
- 2
См. также в других словарях:
incident — 1. (in si dan) s. m. 1° Événement qui survient dans le cours d une entreprise, d une affaire. • Nous allons régaler, mon père, votre abord D un incident tout frais, qui vous surprendra fort, MOL. Tart. VI, 5. • Il arriva un incident qui fit … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
incident — INCIDÉNT, Ă, incidenţi, te, s.n., adj. I. s.n. 1. Întâmplare neaşteptată (şi neplăcută) care apare în desfăşurarea unei acţiuni. ♢ Incident de frontieră = ciocnire armată între forţele grănicereşti a două state vecine. ♦ Greutate, dificultate. 2 … Dicționar Român
incident — in·ci·dent 1 / in sə dənt, ˌdənt/ n 1: a distinct occurrence or event an incident of sexual harassment 2: a subordinate, dependent, or consequential element the search was a legitimate incident to the arrest child support and other incident s of… … Law dictionary
incident — Incident, ou Incidens, Liticula subnata, Disceptatiuncula, Praescriptiuncula, Appendices, et Appendiculae, Soboles matricis controuersiae, Liticulae obiter enatae, Quaestiones emergentes, Lites summum causae praecurrentes, et summae liti… … Thresor de la langue françoyse
Incident — may refer to:* A property of a graph (mathematics) (see also glossary of graph theory) *Incident, Culfest of NITK Surathkal, a cultural festival of The National Institute of Technology in Surathkal, Karnataka, India * Incident management, the… … Wikipedia
incident — incident, incidental adjectives. Incident has been almost entirely replaced as an adjective by incidental, so that a sentence such as Those in the highest station have their incident cares and troubles now sounds decidedly dated. This freeing of… … Modern English usage
Incident — In ci*dent, a. [L. incidens, entis, p. pr. & of incidere to fall into or upon; pref. in in, on + cadere to fall: cf. F. incident. See {Cadence}.] [1913 Webster] 1. Falling or striking upon, as a ray of light upon a reflecting surface. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
incident — [in′sə dənt] adj. [OFr < ML < prp. of L incidere, to fall upon < in , on + cadere, to fall: see CASE1] 1. likely to happen as a result or concomitant; incidental (to) [the cares incident to parenthood] 2. falling upon, striking, or… … English World dictionary
Incident — In ci*dent, n. [Cf. F. incident.] 1. That which falls out or takes place; an event; casualty; occurrence. [1913 Webster] 2. That which happens aside from the main design; an accidental or subordinate action or event. [1913 Webster] No person, no… … The Collaborative International Dictionary of English
incident — ► NOUN 1) an event or occurrence. 2) a violent event, such as an attack. 3) the occurrence of dangerous or exciting events: the plane landed without incident. ► ADJECTIVE 1) (incident to) resulting from. 2) (of light or other radiation) falling … English terms dictionary
incident — incìdent m <G mn nātā> DEFINICIJA nepredviđen događaj, nemio slučaj [izazvati incident; došlo je do incidenta]; izgred ETIMOLOGIJA srlat. incidens ← lat. incidere: upasti, dogoditi se … Hrvatski jezični portal