-
1 inchiostro
n. bojë shkrimi, mellan.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > inchiostro
-
2 bojë shkrimi
inchiostroDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > bojë shkrimi
-
3 ink
I [ɪŋk]nome inchiostro m.II [ɪŋk]in ink — a inchiostro; (using a pen) a penna
verbo transitivo inchiostrare- ink in* * *[iŋk](a black or coloured liquid used in writing, printing etc: Please sign your name in ink rather than pencil; I spilt red ink all over my dress.) inchiostro- inky- inkpot
- inkwell* * *ink /ɪŋk/n. [uc]1 inchiostro ( d'ogni sorta; anche quello della seppia): to write a letter in ink, scrivere una lettera con l'inchiostro; indelible ink, inchiostro indelebile● (zool.) ink-bag, tasca del nero ( d'una seppia, ecc.) □ ink-bottle, bottiglietta d'inchiostro; calamaio □ ink eraser, gomma da inchiostro (spec. di macchina da scrivere) □ (comput.) ink-jet printer ► inkjet □ ( arti grafiche) ink knife, spatola □ ink roller, nastro inchiostratore □ ink-sac = ink-bag ► sopra □ (spreg. USA) ink slinger, imbrattacarte; scrittorello; giornalista da strapazzo □ (pitt.) ink wash, sfumato a inchiostro.(to) ink /ɪŋk/v. t.3 (tipogr.) inchiostrare● to ink in a drawing, ripassare a penna un disegno □ to ink out, cancellare a penna.* * *I [ɪŋk]nome inchiostro m.II [ɪŋk]in ink — a inchiostro; (using a pen) a penna
verbo transitivo inchiostrare- ink in -
4 inky
['ɪŋkɪ]1) [fingers, page] macchiato d'inchiostro2) fig. [ sky] nero come l'inchiostro* * *1) (covered with ink: inky fingers; Don't touch that wall - your hands are inky.) sporco d'inchiostro2) (like ink; black or very dark: inky blackness.) nero come l'inchiostro* * *inky /ˈɪŋkɪ/a.3 scritto con l'inchiostro; a inchiostro● inky darkness, oscurità assolutainkinessn. [u]* * *['ɪŋkɪ]1) [fingers, page] macchiato d'inchiostro2) fig. [ sky] nero come l'inchiostro -
5 inkblot
['ɪŋkblɒt]nome macchia f. d'inchiostro* * *inkblot /ˈɪŋkblɒt/n.● (psic.) inkblot test, test delle macchie d'inchiostro.* * *['ɪŋkblɒt]nome macchia f. d'inchiostro -
6 blot
I [blɒt]II [blɒt]to be a blot on the landscape — rovinare il paesaggio; fig. essere un pugno nell'occhio
2) (stain) macchiare; fig. infangare, macchiare3) blot out•- blot out••* * *[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) macchia; cancellatura2) (something ugly: a blot on the landscape.) vergogna; pugno nell'occhio2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) macchiare2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) asciugare (con carta assorbente)•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *[blɒt]1. n2. vt1) (spot with ink) macchiare d'inchiostro2) (dry: ink, writing) asciugare•- blot out* * *blot (1) /blɒt/n.2 macchia (fig.); difetto; vergogna: a blot on one's escutcheon, una macchia sul proprio onore; It's a blot on the whole town, è una vergogna per l'intera città● (fig.) a blot on the landscape, un orrore; un pugno in un occhio (fig.).blot (2) /blɒt/n.( nel gioco della tavola reale) pedina in pericolo.(to) blot /blɒt/A v. t.2 macchiare (una reputazione, ecc.)B v. i.● (GB) to blot one's copybook, macchiarsi la reputazione; rovinare un passato senza macchia ( commettendo un'infrazione).* * *I [blɒt]II [blɒt]to be a blot on the landscape — rovinare il paesaggio; fig. essere un pugno nell'occhio
2) (stain) macchiare; fig. infangare, macchiare3) blot out•- blot out•• -
7 Indian ink
-
8 invisible ink
-
9 marking ink
-
10 inkjet
inkjet /ˈɪŋkdʒɛt/a.(comput.) a getto d'inchiostro: inkjet printer, stampante a getto d'inchiostro. -
11 inkpad
-
12 newsprint
['njuːzprɪnt] [AE 'nuːz-]* * *newsprint /ˈnju:zprɪnt/n. [u]2 testo (di giornale).* * *['njuːzprɪnt] [AE 'nuːz-] -
13 ♦ red
♦ red /rɛd/A a.1 rosso: red cherries, ciliegie rosse; red hair, capelli rossi; red roses, rose rosse; red wine, vino rosso2 (polit.) rosso; comunistaB n.1 [uc] (color) rosso: deep red, rosso scuro; bright red, rosso vivo; Red is my favourite colour, il rosso è il mio colore preferito; She was dressed in red, era vestita di rosso; to wear red, vestire di rosso; the different reds of a sunset, i vari rossi di un tramonto2 [u] rosso; vino rosso; a bottle of red, una bottiglia di vino rosso; Do you prefer red or white?, preferisci del vino rosso o bianco?4 [u] rosso; luce rossa5 (di solito al pl.) rosso; socialista; comunista; (stor.) bolscevico: (iron., antiq.) to see Reds under the bed, vedere comunisti dappertutto; (stor.) the Reds and the Whites, i Rossi e i Bianchi; i bolscevichi e i russi controrivoluzionari ( dopo il 1917)● red alert, allarme rosso □ (zool.) red ant ( Formica rufa), formica rossa □ (stor.) the Red Army, l'Armata Rossa □ the Red Arrows, le «Red Arrows» ( pattuglia acrobatica della Royal Air Force) □ (trasp.) Red Arrow Bus, autobus dalla ferrovia alla zona centrale di Londra □ (polit.) red-baiting, attacchi (o persecuzione) con l'accusa di comunismo □ ( judo) red belt, cintura rossa □ (med.) red-blind, affetto da protanopia; protanope □ (med.) red-blindness, protanopia □ (biol.) red blood cell, globulo rosso □ red-blooded, ( di persona) vigoroso, gagliardo; ( di romanzo, ecc.) emozionante, pieno d'azione □ red book, annuario dei nomi di personaggi di spicco □ red-brick ► redbrick □ (stor.) the Red Brigades, le Brigate Rosse □ ( calcio) red card, cartellino rosso □ to get the red carpet treatment, essere accolto con tutti gli onori □ to roll out the red carpet for sb., accogliere q. con tutti gli onori □ ( USA) red cent, centesimo di dollaro ( un tempo di rame): I don't care a red cent, non me ne importa un fico secco □ (fam.) Red China, la Cina popolare □ the Red Crescent, la Mezzaluna Rossa □ red cross, croce di San Giorgio ( rossa su campo bianco: emblema dell' Inghilterra) □ the Red Cross, la Croce Rossa □ (zool.) red deer ( Cervus elaphus), cervo nobile; cervo europeo □ the Red Devils, (mil.) il reggimento dei paracadutisti inglesi; ( sport) i calciatori del Manchester United □ (naut.) the red ensign, la bandiera rossa ( della marina mercantile britannica) □ ( USA) red eye, (fam.) aereo in volo notturno; ( slang) whisky da strapazzo □ red eyes, occhi rossi □ red-faced, rosso in viso ( per imbarazzo, rabbia, ecc.) □ red flag, bandiera rossa ( segno di pericolo; stendardo della rivoluzione); (fig.) drappo rosso, cosa che mette paura □ the Red Flag, Bandiera Rossa ( l'inno socialista o comunista) □ (astron.) red giant, (stella) gigante rossa □ (zool.) red grouse ( Lagopus scoticus), pernice rossa della Scozia □ (polit., stor.) Red Guard, guardia rossa □ red-haired, dai capelli rossi □ red-handed, con le mani nel sacco; in flagrante: He was caught red-handed, è stato colto in flagrante □ (relig.) red hat, berretta cardinalizia; (fig.) la porpora ( dignità e ufficio di cardinale) □ red-headed, ( di una persona) dai capelli rossi; ( di un uccello, ecc.) dalla testa rossa □ (zool.) red-headed woodpecker, picchio capirosso □ (metall.) red heat, calore rosso □ red herring, aringa affumicata; (fig.) falsa traccia, diversivo; ( USA, fin., = red herring prospectus) manifesto di emissione preliminare □ red-hot, incandescente; (fig.) furibondo; (sost., slang USA) ‘hot dog’: red-hot anger, ira furibonda; ( sport, ecc.) red-hot favourite, superfavorito; red-hot news, notizie freschissime □ (antiq.) Red Indian, pellerossa □ red ink, inchiostro rosso; (fam., banca, fin.) indebitamento: The paper was covered in red ink, la copia era ricoperta di correzioni in rosso; We are drowning in a sea of red ink, siamo sommersi dai debiti □ red-ink, in inchiostro rosso; ( banca, fin.) passivo □ (miner.) red lead, minio □ (miner.) red-lead ore, crocoite □ red-lead paint, vernice al minio; antiruggine □ red-lead undercoat, mano di antiruggine □ red-letter day, ( un tempo) giorno festivo ( dal colore usato nei calendari); (fig.) giorno memorabile □ red light, luce rossa; semaforo rosso: (autom.) when the red light shows, quando il semaforo è rosso; to jump a red light, «bruciare» il rosso □ red-light district, distretto a luci rosse □ ( USA) red-lining, rifiuto di un mutuo o di un contratto assicurativo a persone che vivono in aree degradate o a rischio □ (antiq. o offensivo) red man, pellerossa □ ( pallanuoto) red marker, linea rossa di fondocampo □ red meat, carne rossa (spec. di manzo) □ (zool.) red mullet ( Mullus surmuletus), triglia di scoglio □ (bot.) red oak ( Quercus rubra), quercia rossa □ (miner.) red ochre, ocra rossa □ red pepper, peperone rosso; ( anche) pepe di Caienna □ (bot.) red pine ( Pinus resinosa), pino americano □ ( USA) Red Power Movement, movimento in favore degli indiani d'America □ a red rag ( to a bull), (fig.) una provocazione □ red rear light, fanale posteriore ( di una bici o una moto) □ ( USA) red ribbon, premio dato al secondo classificato □ (autom.) red route, strada con divieto di parcheggio (spec. a Londra) □ the Red Sea, il Mar Rosso □ (polit., USA) red state, Stato a maggioranza repubblicana □ red shift ► redshift □ ( ginnastica) red signal, segnale rosso □ red tail-lights, (autom.) fanali posteriori, fanalini di coda; (aeron.) luci di coda □ red tape, nastro rosso; (fig.) lungaggine burocratica □ red top, quotidiano popolare □ (bot.) red weed, ( Papaver rhoeas) rosolaccio; ( Phytolacca americana) fitolacca □ red worm, lombrico rosso ( usato come esca) □ as red as a beetroot, rosso come un peperone □ ( banca) to be in the red, essere in rosso; avere il conto scoperto □ to become (o to go) red in the face, diventare rosso; arrossire □ ( banca) to go into the red, andare in rosso; andare sotto (fam.) □ ( banca) to get out of the red, tornare in credito □ (fig.) to caught red-handed, essere colto con le mani nel sacco □ (fig.) to see red, vedere rosso, infuriarsi. -
14 smudge
I [smʌdʒ] II 1. [smʌdʒ]verbo transitivo sbavare [make-up, ink, print]; fare delle sbavature su [paper, paintwork]2.verbo intransitivo [paint, ink, print, make-up] macchiare, sbavareIII [smʌdʒ]nome AE agr. fumigazione f.* * *1. noun(a smear or a blurred mark: There's a smudge of ink on your nose.) macchia2. verb(to make or become blurred or smeared.) macchiare- smudgy- smudginess* * *[smʌdʒ]1. nsbavatura, macchia2. vtsporcare, imbrattare3. vi* * *smudge /smʌdʒ/n.1 macchia ( anche fig.); chiazza; macchia d'inchiostro, sgorbio; ( di colore, rossetto, ecc.) sbavatura, sbaffo (fam.)2 (fig.) ombra; sagoma indistinta5 [u] (bot.) antracnosi● smudge oil, olio fumogeno □ smudge-proof lipstick, rossetto indelebile (o che non fa sbaffi).(to) smudge /smʌdʒ/A v. t.1 macchiare ( anche fig.); imbrattare; scarabocchiare; sgorbiare; sbaffare: to smudge sb. 's reputation, macchiare il buon nome di q.; to smudge one's fingers with paint, imbrattarsi le dita di vernice2 impiastrare; spalmareB v. i.1 macchiarsi; imbrattarsi; sporcarsi2 macchiare; ( dell'inchiostro) spandersi; ( del rossetto, ecc.) sbaffare: This lipstick doesn't smudge, questo rossetto non sbaffa.* * *I [smʌdʒ] II 1. [smʌdʒ]verbo transitivo sbavare [make-up, ink, print]; fare delle sbavature su [paper, paintwork]2.verbo intransitivo [paint, ink, print, make-up] macchiare, sbavareIII [smʌdʒ]nome AE agr. fumigazione f. -
15 stained
[steɪnd] 1. 2.oil-, ink-stained — macchiato d'olio, d'inchiostro
* * *stained /steɪnd/a.● ( arte) stained glass painter, disegnatore di vetrate □ stained-glass window, vetrata istoriata ( di una chiesa, ecc.) □ teeth stained with nicotine, denti gialli di nicotina.* * *[steɪnd] 1. 2.oil-, ink-stained — macchiato d'olio, d'inchiostro
-
16 inky adj
['ɪŋkɪ]- ier comp - iest superl macchiato (-a) or sporco (-a) d'inchiostro, (fig: darkness) nero (-a) come l'inchiostro -
17 ink in
ink in [sth.], ink [sth.] in ripassare [qcs.] a inchiostro, a penna [form, drawing]* * *ink in [sth.], ink [sth.] in ripassare [qcs.] a inchiostro, a penna [form, drawing] -
18 inkblot test
-
19 inkjet printer
-
20 ink-jet printing
deutsch: Tintenstrahl-Beschriften nespañol: impresión por chorro de tintafrançais: impression par jet d'encreitaliano: stampa a getto di inchiostro中文: 喷墨打印русский: печатание напылением чернилMultilingual plastics terminology dictionary > ink-jet printing
См. также в других словарях:
inchiostro — in·chiò·stro s.m. AU 1. sostanza liquida o in pasta, nera o colorata, usata per scrivere, disegnare o stampare: inchiostro blu, indelebile, macchia d inchiostro, inchiostro per timbri | nero come l inchiostro, nerissimo 2. AU TS zool. → nero di… … Dizionario italiano
inchiostro — {{hw}}{{inchiostro}}{{/hw}}s. m. 1 Sostanza di varia natura, nera o colorata, usata per scrivere e per stampare | Inchiostro di china, impasto di nero fumo con gomma o gelatina essiccato in cilindretti e stemperato con acqua | Nero come l –i,… … Enciclopedia di italiano
inchiostro — pl.m. inchiostri … Dizionario dei sinonimi e contrari
Incioster — inchiostro … Mini Vocabolario milanese italiano
aquarelle — [ akwarɛl ] n. f. • 1791; it. acquarella, de acqua « eau » 1 ♦ Peinture légère sur papier avec des couleurs transparentes délayées dans de l eau. Faire de l aquarelle. 2 ♦ Œuvre ainsi obtenue. Une aquarelle de Dufy. ● aquarelle nom féminin… … Encyclopédie Universelle
inchiostrare — {{hw}}{{inchiostrare}}{{/hw}}A v. tr. (io inchiostro ) 1 Macchiare d inchiostro. 2 (tipogr.) Deporre un velo d inchiostro sulla matrice. B v. intr. pron. Sporcarsi d inchiostro … Enciclopedia di italiano
impennata — 1im·pen·nà·ta s.f. CO 1. l impennare, l impennarsi e il loro risultato, spec. di un cavallo 2. fig., brusca reazione, scatto: un impennata d orgoglio | TS sport energica ed improvvisa manifestazione di orgoglio di una squadra o un atleta che si… … Dizionario italiano
inchiostrare — in·chio·strà·re v.tr. (io inchiòstro) 1. BU macchiare o impregnare d inchiostro 2. TS tipogr. distribuire inchiostro sui rulli o sulle lastre tipografiche {{line}} {{/line}} DATA: 1598 … Dizionario italiano
calamaio — 1ca·la·mà·io s.m. 1. AD vasetto contenente l inchiostro in cui si intingeva il pennino per scrivere: carta, penna e calamaio; calamaio tascabile, quello portatile, con chiusura ermetica 2. TS tipogr. nelle macchine da stampa, serbatoio per l… … Dizionario italiano
inchiostrarsi — in·chio·stràr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi inchiòstro) BU sporcarsi d inchiostro … Dizionario italiano
kleksografia — klek·so·gra·fì·a s.f. TS graf. tecnica di disegno che consiste nel piegare più volte su se stesso un foglio su cui è stata fatta cadere una goccia d inchiostro | il disegno che ne deriva {{line}} {{/line}} DATA: 1942. ETIMO: dal ted.… … Dizionario italiano