Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

inapreciable

  • 1 бесценный

    бесце́нный
    1. grandvalora, valorega;
    netaksebla (неоценимый);
    karega (о друге);
    2. (малоценный) уст. senvalora.
    * * *
    прил.
    1) ( неоценимый) inestimable, inapreciable
    2) (дорогой, милый) querido

    бесце́нный друг — amigo inapreciable (de verdad)

    * * *
    прил.
    1) ( неоценимый) inestimable, inapreciable
    2) (дорогой, милый) querido

    бесце́нный друг — amigo inapreciable (de verdad)

    * * *
    adj
    gener. (äîðîãîì, ìèëúì) querido, inapreciable, inestimable, invalorable

    Diccionario universal ruso-español > бесценный

  • 2 неоценимый

    неоцени́мый
    netaksebla, tre valora.
    * * *
    прил.
    inapreciable, inestimable
    * * *
    прил.
    inapreciable, inestimable
    * * *
    adj
    gener. imponderable, inapreciable, inestimable, invalorable

    Diccionario universal ruso-español > неоценимый

  • 3 цена

    цена́
    prezo.
    * * *
    ж. (вин. п. ед. це́ну)
    1) precio m

    ро́зничная цена́ — precio al por menor

    опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista

    прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)

    твёрдая цена́ — precio fijo

    фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)

    басносло́вная цена́ — precio prohibitivo

    пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio

    сбива́ть цены — hacer bajar los precios

    назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio

    кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo

    по ни́зкой цене́ — a bajo precio

    па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio

    повыше́ние цен — subida (aumento) de precios

    пониже́ние цен — disminución de precios

    сниже́ние цен — rebaja de precios

    взви́нчивать це́ны — inflar los precios

    сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato

    2) перен. ( ценность) precio m; valor m ( достоинство)

    не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor

    име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)

    ••

    цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo

    любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio

    быть в цене́ — estar en precio (en valor)

    э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable

    э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)

    знать це́ну (+ дат. п.) разг.conocer el valor (de)

    набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)

    * * *
    ж. (вин. п. ед. це́ну)
    1) precio m

    ро́зничная цена́ — precio al por menor

    опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista

    прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)

    твёрдая цена́ — precio fijo

    фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)

    басносло́вная цена́ — precio prohibitivo

    пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio

    сбива́ть цены — hacer bajar los precios

    назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio

    кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo

    по ни́зкой цене́ — a bajo precio

    па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio

    повыше́ние цен — subida (aumento) de precios

    пониже́ние цен — disminución de precios

    сниже́ние цен — rebaja de precios

    взви́нчивать це́ны — inflar los precios

    сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato

    2) перен. ( ценность) precio m; valor m ( достоинство)

    не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor

    име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)

    ••

    цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo

    любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio

    быть в цене́ — estar en precio (en valor)

    э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable

    э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)

    знать це́ну (+ дат. п.), разг.conocer el valor (de)

    набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)

    * * *
    n
    1) gener. coste, precio, valor, valorìa, valer
    2) liter. (öåññîñáü) precio, valor (достоинство)
    3) law. contraprestación, precio de oferta, razón, suma, tarifa, tasa, tipo, costo, costa

    Diccionario universal ruso-español > цена

  • 4 бесценный друг

    Diccionario universal ruso-español > бесценный друг

  • 5 этому цены нет

    adj
    2) colloq. esto es inapreciable, esto no tiene precio

    Diccionario universal ruso-español > этому цены нет

См. также в других словарях:

  • inapreciable — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que no se puede apreciar o distinguir por ser pequeño o poco importante: detalle inapreciable. Es un inapreciable matiz. 2. (antepuesto / pospuesto) Que no se puede apreciar o tasar por su gran valor o estima …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • inapreciable — adj. Que no se puede apreciar, por su mucho valor o mérito, por su extremada pequeñez o por otro motivo …   Diccionario de la lengua española

  • inapreciable — ► adjetivo 1 Que no puede ser apreciado o distinguido: ■ sólo un inapreciable matiz los diferencia. 2 Imponderable, que no puede ser apreciado por su gran valía o mérito: ■ nos prestaron un servicio inapreciable. SINÓNIMO inestimable * * *… …   Enciclopedia Universal

  • inapreciable — {{#}}{{LM I21288}}{{〓}} {{SynI21831}} {{[}}inapreciable{{]}} ‹i·na·pre·cia·ble› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que se considera muy valioso: • Entre los dos existe una amistad inapreciable.{{○}} {{<}}2{{>}} Que no se puede apreciar o percibir,… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • inapreciable — in|a|pre|ci|a|ble Mot Pla Adjectiu invariable …   Diccionari Català-Català

  • inapreciable — adjetivo 1) inestimable, valioso. 2) imperceptible, indiscernible, insensible. * * * Sinónimos: ■ imperceptible, intangible ■ inestimable …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • inapreciable — adj. De mucho valor o mérito …   Diccionario Castellano

  • inestimable — (Del lat. inaestimabilis.) ► adjetivo Que no puede ser estimado o calculado por su gran valor: ■ tu participación en este caso es inestimable. SINÓNIMO inapreciable valioso * * * inestimable (del lat. «inaestimabĭlis») adj. De mucho *valor: ‘Una… …   Enciclopedia Universal

  • Ignacio de Antioquía — San Ignacio de Antioquía Icono que represent …   Wikipedia Español

  • imperceptible — adjetivo indiscernible, inapreciable, invisible, insensible. * * * Sinónimos: ■ inapreciable, inaudible, intangible, invisible, minúsculo, mínimo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • inestimable — adjetivo inapreciable, valioso, precioso. ≠ desdeñable, barato, imperfecto. * * * Sinónimos: ■ incalculable, precioso, inapreciable …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»