Перевод: с испанского на все языки

in-library use

  • 1 ansiedad provocada por la biblioteca

    Ex. Library anxiety is a psychological barrier to academic success among college students and a debilitating phenomenon which must be overcome for them to take full advantage of library instruction and library use.
    * * *

    Ex: Library anxiety is a psychological barrier to academic success among college students and a debilitating phenomenon which must be overcome for them to take full advantage of library instruction and library use.

    Spanish-English dictionary > ansiedad provocada por la biblioteca

  • 2 barrera sicológica

    Ex. Library anxiety is a psychological barrier to academic success among college students and a debilitating phenomenon which must be overcome for them to take full advantage of library instruction and library use.
    * * *

    Ex: Library anxiety is a psychological barrier to academic success among college students and a debilitating phenomenon which must be overcome for them to take full advantage of library instruction and library use.

    Spanish-English dictionary > barrera sicológica

  • 3 edición para bibliotecas

    Ex. Publishers sometimes produce library editions, particularly of reference works, which will cope with the frequent handling expected in library use.
    * * *

    Ex: Publishers sometimes produce library editions, particularly of reference works, which will cope with the frequent handling expected in library use.

    Spanish-English dictionary > edición para bibliotecas

  • 4 ante la ley

    Ex. Library rules and regulations are not enforceable at law, but wilful offenders may be blacklisted and banned from library use.
    * * *

    Ex: Library rules and regulations are not enforceable at law, but wilful offenders may be blacklisted and banned from library use.

    Spanish-English dictionary > ante la ley

  • 5 ofrecer una visión

    (v.) = provide + a picture
    Ex. Quantitative data from library systems provides a different, probably more accurate, picture of the nature and extent of public library use.
    * * *
    (v.) = provide + a picture

    Ex: Quantitative data from library systems provides a different, probably more accurate, picture of the nature and extent of public library use.

    Spanish-English dictionary > ofrecer una visión

  • 6 prohibir la entrada en

    (v.) = ban from
    Ex. Library rules and regulations are not enforceable at law, but wilful offenders may be blacklisted and banned from library use.
    * * *
    (v.) = ban from

    Ex: Library rules and regulations are not enforceable at law, but wilful offenders may be blacklisted and banned from library use.

    Spanish-English dictionary > prohibir la entrada en

  • 7 dar una visión general

    (v.) = give + a general picture
    Ex. Ward tried his best to draw together the extremely varied findings and give a general picture of reading habits and library use.
    * * *
    (v.) = give + a general picture

    Ex: Ward tried his best to draw together the extremely varied findings and give a general picture of reading habits and library use.

    Spanish-English dictionary > dar una visión general

  • 8 edad de finalización de los estudios

    Ex. Increasing the average terminal education age is the best way to increase public library use.
    * * *

    Ex: Increasing the average terminal education age is the best way to increase public library use.

    Spanish-English dictionary > edad de finalización de los estudios

  • 9 estar atado a

    (v.) = hold + hostage to
    Ex. We are increasingly restive about being held hostage to bindings that cost more than they are actually worth for library use.
    * * *
    (v.) = hold + hostage to

    Ex: We are increasingly restive about being held hostage to bindings that cost more than they are actually worth for library use.

    Spanish-English dictionary > estar atado a

  • 10 estar comprometido a

    (v.) = hold + hostage to
    Ex. We are increasingly restive about being held hostage to bindings that cost more than they are actually worth for library use.
    * * *
    (v.) = hold + hostage to

    Ex: We are increasingly restive about being held hostage to bindings that cost more than they are actually worth for library use.

    Spanish-English dictionary > estar comprometido a

  • 11 utilizar

    v.
    1 to use.
    El cartero utiliza un saco The mailman uses a sack.
    El traidor utilizó a su novia The traitor used his girlfriend.
    2 to spend.
    * * *
    1 to use, make use of
    * * *
    verb
    to use, utilize
    * * *
    VT
    1) (=usar) to use, make use of, utilize frm

    ¿qué medio de transporte utilizas? — which means of transport do you use?

    2) (=explotar) [+ recursos] to harness; [+ desperdicios] to reclaim
    * * *
    verbo transitivo to use, utilize (frml)
    * * *
    = adopt, deploy, employ, enlist, exploit, handle, harness, help + Reflexivo, rely on/upon, take in + use, tap, use, utilise [utilize, -USA], find + Posesivo + way (a)round/through + Complemento, draw on/upon, bring to + bear, build on/upon, make + use of, leverage, mobilise [mobilize, -USA], play + Nombre + along.
    Ex. The concept of corporate authorship was first formulated in the BM code and has been adopted in all subsequent English language codes.
    Ex. The article presents the results of trials in which the model was deployed to classify aspects of the construction industry, such as construction norms and regulations.
    Ex. The size of the collections in which the LCC is currently employed is likely to be a significant factor in its perpetuation.
    Ex. Capital letters, and various punctuation symbols eg:,(),' may be enlisted as facet indicators.
    Ex. The Library of Congress List of Subject Headings (LCSH) can be exploited as a general index, since it shows LCC numbers for many of the headings listed.
    Ex. An author's name is usually shorter than a title, and thus is arguably easier to handle and remember.
    Ex. When computers were first harnessed for information retrieval and cataloguing applications, the information retrieval systems, and some of the cataloguing systems developed in different environments.
    Ex. There was a need for more basic information materials, i.e. laymen's guides, so that people could help themselves.
    Ex. When BNB began publication in 1950 it relied upon the fourteenth edition of DC.
    Ex. The last 3 years while grants were available saw a rise in loans, readers and outreach services, a controversial stock revision and scrapping were carried out and a PC was taken in use.
    Ex. It must be pointed out, however, that the potential for online catalogs to increase library staff productivity has hardly been tapped.
    Ex. A study of bibliographic classification could concentrate solely upon the major, and some of the more minor bibliographic classification schemes used today.
    Ex. Clearly both tools record controlled indexing languages, but they are utilised in different environments.
    Ex. Those familiar with conventional lists of subject headings will have no difficulty in finding their way around a typical thesaurus.
    Ex. Bay's essay was produced to commemorate the 400th anniversary of Gesner's birth and draws upon a mass of contemporary source material.
    Ex. For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him.
    Ex. The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.
    Ex. The example search in figure 8.3 shows how the statements in an online search make use of Boolean logic operators.
    Ex. Information seeking in electronic environments will become a collaboration among end user and various electronic systems such that users leverage their heuristic power and machines leverage algorithmic power.
    Ex. It is time for all librarians to change their attitudes and become involved, to seek funds and mobilise civic organisations and businesses in cooperative efforts.
    Ex. Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    ----
    * confeccionar utilizando un modelo = model.
    * empezar a utilizarse = come into + use.
    * introducción de datos utilizando un teclado = keypunching.
    * persona que utiliza la biblioteca = non-library user.
    * poder utilizarse = be usable.
    * que utiliza el tiempo como variable = time-dependent.
    * que utiliza muchos recursos = resource-intensive.
    * utilizar al máximo = stretch + Nombre + to the limit.
    * utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.
    * utilizar el dinero sabiamente = spend + wisely.
    * utilizar el ordenador = operate + computer.
    * utilizar en contra = set against.
    * utilizar la red = go + online.
    * utilizar las ideas de (Alguien) = draw on/upon + Posesivo + ideas.
    * utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.
    * utilizar los recursos del personal propio = insource.
    * utilizar para un fin = put to + purpose.
    * utilizar poco = underutilise/under-utilise [underutilize/under-utilize, -USA].
    * utilizar por primera vez = pioneer.
    * utilizar recursos = mobilise + resources, tap + resources, tap into + resources.
    * utilizarse con demasiada frecuencia = be overworked.
    * utilizarse en = be at home in.
    * utilizar una metodología = employ + methodology.
    * utilizar un terminal = sit at + terminal.
    * volver a utilizar = recapture, reutilise [reutilize, -USA].
    * * *
    verbo transitivo to use, utilize (frml)
    * * *
    = adopt, deploy, employ, enlist, exploit, handle, harness, help + Reflexivo, rely on/upon, take in + use, tap, use, utilise [utilize, -USA], find + Posesivo + way (a)round/through + Complemento, draw on/upon, bring to + bear, build on/upon, make + use of, leverage, mobilise [mobilize, -USA], play + Nombre + along.

    Ex: The concept of corporate authorship was first formulated in the BM code and has been adopted in all subsequent English language codes.

    Ex: The article presents the results of trials in which the model was deployed to classify aspects of the construction industry, such as construction norms and regulations.
    Ex: The size of the collections in which the LCC is currently employed is likely to be a significant factor in its perpetuation.
    Ex: Capital letters, and various punctuation symbols eg:,(),' may be enlisted as facet indicators.
    Ex: The Library of Congress List of Subject Headings (LCSH) can be exploited as a general index, since it shows LCC numbers for many of the headings listed.
    Ex: An author's name is usually shorter than a title, and thus is arguably easier to handle and remember.
    Ex: When computers were first harnessed for information retrieval and cataloguing applications, the information retrieval systems, and some of the cataloguing systems developed in different environments.
    Ex: There was a need for more basic information materials, i.e. laymen's guides, so that people could help themselves.
    Ex: When BNB began publication in 1950 it relied upon the fourteenth edition of DC.
    Ex: The last 3 years while grants were available saw a rise in loans, readers and outreach services, a controversial stock revision and scrapping were carried out and a PC was taken in use.
    Ex: It must be pointed out, however, that the potential for online catalogs to increase library staff productivity has hardly been tapped.
    Ex: A study of bibliographic classification could concentrate solely upon the major, and some of the more minor bibliographic classification schemes used today.
    Ex: Clearly both tools record controlled indexing languages, but they are utilised in different environments.
    Ex: Those familiar with conventional lists of subject headings will have no difficulty in finding their way around a typical thesaurus.
    Ex: Bay's essay was produced to commemorate the 400th anniversary of Gesner's birth and draws upon a mass of contemporary source material.
    Ex: For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him.
    Ex: The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.
    Ex: The example search in figure 8.3 shows how the statements in an online search make use of Boolean logic operators.
    Ex: Information seeking in electronic environments will become a collaboration among end user and various electronic systems such that users leverage their heuristic power and machines leverage algorithmic power.
    Ex: It is time for all librarians to change their attitudes and become involved, to seek funds and mobilise civic organisations and businesses in cooperative efforts.
    Ex: Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    * confeccionar utilizando un modelo = model.
    * empezar a utilizarse = come into + use.
    * introducción de datos utilizando un teclado = keypunching.
    * persona que utiliza la biblioteca = non-library user.
    * poder utilizarse = be usable.
    * que utiliza el tiempo como variable = time-dependent.
    * que utiliza muchos recursos = resource-intensive.
    * utilizar al máximo = stretch + Nombre + to the limit.
    * utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.
    * utilizar el dinero sabiamente = spend + wisely.
    * utilizar el ordenador = operate + computer.
    * utilizar en contra = set against.
    * utilizar la red = go + online.
    * utilizar las ideas de (Alguien) = draw on/upon + Posesivo + ideas.
    * utilizar los conocimientos de Uno = put + Posesivo + knowledge to work.
    * utilizar los recursos del personal propio = insource.
    * utilizar para un fin = put to + purpose.
    * utilizar poco = underutilise/under-utilise [underutilize/under-utilize, -USA].
    * utilizar por primera vez = pioneer.
    * utilizar recursos = mobilise + resources, tap + resources, tap into + resources.
    * utilizarse con demasiada frecuencia = be overworked.
    * utilizarse en = be at home in.
    * utilizar una metodología = employ + methodology.
    * utilizar un terminal = sit at + terminal.
    * volver a utilizar = recapture, reutilise [reutilize, -USA].

    * * *
    utilizar [A4 ]
    vt
    to use, utilize ( frml)
    la principal fuente de energía que utilizan es la solar they rely on o use o utilize solar power as their main source of energy, the main source of energy they employ o use o utilize is solar power
    utilizan los recursos naturales indiscriminadamente they make indiscriminate use of natural resources
    utilizan la religión como instrumento para sus fines they use religion as a means to (achieve) their ends
    no se da cuenta de que la están utilizando she doesn't realize that she's being used
    * * *

     

    utilizar ( conjugate utilizar) verbo transitivo
    to use, utilize (frml)
    utilizar verbo transitivo to use, utilize
    ' utilizar' also found in these entries:
    Spanish:
    emplear
    - explotar
    - manipular
    - servirse
    - terminar
    - usar
    - valerse
    - encanto
    - modelo
    - violento
    English:
    bunk
    - deploy
    - employ
    - exploit
    - idle
    - instruction
    - toilet-train
    - toilet-training
    - unemployed
    - use
    - utilize
    - discriminate
    - harness
    - misuse
    - stone
    - user
    * * *
    1. [expresión, método, producto] to use
    2. [compañero, amigo] to use;
    te está utilizando he's using you
    * * *
    v/t use
    * * *
    utilizar {21} vt
    : to use, to utilize
    * * *
    utilizar vb to use

    Spanish-English dictionary > utilizar

  • 12 utilización

    f.
    utilization, use, application, employment.
    * * *
    1 use
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=uso) use, utilization frm
    2) (Téc) reclamation
    * * *
    femenino use, utilization (frml)

    la utilización de los recursos naturalesthe exploitation o utilization of natural resources

    * * *
    = deployment, disposition, exercise, exploitation, tapping, usage, use, utilisation [utilization, -USA], employment.
    Ex. In the context of this report any such policy would have to accept that speedy response to current problems requires the deployment of resources in favour of innovative information-driven programmes.
    Ex. The process provides an effective means of controlling such serials until a final decision has been made regarding their disposition.
    Ex. A poorly structured scheme requires the exercise of a good deal of initiative on the part of the indexer in order to overcome or avoid the poor structure.
    Ex. Thus, the subject approach is extremely important in the access to and the exploitation of information, documents and data.
    Ex. Those alternatives call for the tapping of new pools of potential students: high school graduates who are nonattenders; college dropouts; transfer students from two-year colleges; adults.
    Ex. Changes in usage of terms over time can also present problems = Los cambios en el uso de los términos con el transcurso del tiempo también pueden presentar problemas.
    Ex. Systematic mnemonics is the use of the same notation for a given topic wherever that topic occurs.
    Ex. On occasions it is necessary to adopt an order or arrangement which leads to the efficient utilisation of space.
    Ex. Through the employment of such implicitly derogatory terminology librarians virtually give themselves licence to disregard or downgrade the value of certain materials.
    ----
    * de utilización = exploitative.
    * nivel de utilización = degree of use.
    * tarifa basada en la utilización de un servicio = traffic-based pricing.
    * utilización compartida = time-sharing [timesharing].
    * utilización compartida de bases de datos textuales = text timesharing, text timeshare.
    * utilización de la biblioteca = library use, library usage.
    * utilización de los recursos del personal propio = insourcing.
    * * *
    femenino use, utilization (frml)

    la utilización de los recursos naturalesthe exploitation o utilization of natural resources

    * * *
    = deployment, disposition, exercise, exploitation, tapping, usage, use, utilisation [utilization, -USA], employment.

    Ex: In the context of this report any such policy would have to accept that speedy response to current problems requires the deployment of resources in favour of innovative information-driven programmes.

    Ex: The process provides an effective means of controlling such serials until a final decision has been made regarding their disposition.
    Ex: A poorly structured scheme requires the exercise of a good deal of initiative on the part of the indexer in order to overcome or avoid the poor structure.
    Ex: Thus, the subject approach is extremely important in the access to and the exploitation of information, documents and data.
    Ex: Those alternatives call for the tapping of new pools of potential students: high school graduates who are nonattenders; college dropouts; transfer students from two-year colleges; adults.
    Ex: Changes in usage of terms over time can also present problems = Los cambios en el uso de los términos con el transcurso del tiempo también pueden presentar problemas.
    Ex: Systematic mnemonics is the use of the same notation for a given topic wherever that topic occurs.
    Ex: On occasions it is necessary to adopt an order or arrangement which leads to the efficient utilisation of space.
    Ex: Through the employment of such implicitly derogatory terminology librarians virtually give themselves licence to disregard or downgrade the value of certain materials.
    * de utilización = exploitative.
    * nivel de utilización = degree of use.
    * tarifa basada en la utilización de un servicio = traffic-based pricing.
    * utilización compartida = time-sharing [timesharing].
    * utilización compartida de bases de datos textuales = text timesharing, text timeshare.
    * utilización de la biblioteca = library use, library usage.
    * utilización de los recursos del personal propio = insourcing.

    * * *
    use, utilization ( frml)
    la utilización de los recursos naturales the exploitation o utilization of natural resources
    se recomienda la utilización de jeringuillas desechables the use of disposable syringes is recommended
    la utilización de la energía solar the harnessing of solar energy
    * * *

     

    utilización sustantivo femenino
    use, utilization (frml)
    utilización sustantivo femenino use, utilization
    ' utilización' also found in these entries:
    Spanish:
    empleo
    - manejo
    - sobrexplotación
    English:
    defuse
    - use
    * * *
    use;
    está prohibida la utilización de antibióticos para la cría de vacuno the use of antibiotics in cattle breeding is prohibited;
    el tratamiento de las aguas residuales para su posterior utilización the treatment of waste water for subsequent use;
    una interfaz de fácil utilización a user-friendly interface
    * * *
    f use
    * * *
    utilización nf, pl - ciones : utilization, use

    Spanish-English dictionary > utilización

  • 13 de pleno derecho

    (adj.) = in + Posesivo + own right, rightful
    Ex. Each of these is sufficiently significant that they repay study in their own right.
    Ex. Use of a library is a minority event since only a small segment of rightful users of a library really makes use of it.
    * * *
    (adj.) = in + Posesivo + own right, rightful

    Ex: Each of these is sufficiently significant that they repay study in their own right.

    Ex: Use of a library is a minority event since only a small segment of rightful users of a library really makes use of it.

    Spanish-English dictionary > de pleno derecho

  • 14 uso público en la propia biblioteca

    Ex. 44 libraries have 'video booths' for in-library video use.
    * * *

    Ex: 44 libraries have 'video booths' for in-library video use.

    Spanish-English dictionary > uso público en la propia biblioteca

  • 15 instrucciones de uso

    Ex. This study suggests that allaying the anxiety felt by library users is an effective tool for promoting use instructions.
    * * *

    Ex: This study suggests that allaying the anxiety felt by library users is an effective tool for promoting use instructions.

    * * *
    instructions, directions (for use)

    Spanish-English dictionary > instrucciones de uso

  • 16 dedicar el tiempo y el esfuerzo

    (v.) = take + the time and effort
    Ex. If a patron is willing to take the time and effort to use the library -- whether physically or virtually -- there may be an economic benefit that the patron receives from that use.
    * * *
    (v.) = take + the time and effort

    Ex: If a patron is willing to take the time and effort to use the library -- whether physically or virtually -- there may be an economic benefit that the patron receives from that use.

    Spanish-English dictionary > dedicar el tiempo y el esfuerzo

  • 17 hacer frente a un problema

    (v.) = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem
    Ex. We know what our problems are, and we can attack them from that point of view.
    Ex. The majority of students condemn the theft or mutilation of library stock and welcome security measures to combat this problem.
    Ex. Libraries and other institutions currently have little or no guidance from their legislators as they wrestle with the problems related to Internet use.
    * * *
    (v.) = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem

    Ex: We know what our problems are, and we can attack them from that point of view.

    Ex: The majority of students condemn the theft or mutilation of library stock and welcome security measures to combat this problem.
    Ex: Libraries and other institutions currently have little or no guidance from their legislators as they wrestle with the problems related to Internet use.

    Spanish-English dictionary > hacer frente a un problema

  • 18 ser algo más profundo que

    (v.) = go + deeper than
    Ex. The real heart of the matter of selection, however, goes deeper than a lag in the adoption of mechanisms by library, or a lack of development of devices for their use.
    * * *
    (v.) = go + deeper than

    Ex: The real heart of the matter of selection, however, goes deeper than a lag in the adoption of mechanisms by library, or a lack of development of devices for their use.

    Spanish-English dictionary > ser algo más profundo que

  • 19 ser algo más serio que

    (v.) = go + deeper than
    Ex. The real heart of the matter of selection, however, goes deeper than a lag in the adoption of mechanisms by library, or a lack of development of devices for their use.
    * * *
    (v.) = go + deeper than

    Ex: The real heart of the matter of selection, however, goes deeper than a lag in the adoption of mechanisms by library, or a lack of development of devices for their use.

    Spanish-English dictionary > ser algo más serio que

  • 20 videocabina

    Ex. 44 libraries have ' video booths' for in-library video use.
    * * *

    Ex: 44 libraries have ' video booths' for in-library video use.

    Spanish-English dictionary > videocabina

См. также в других словарях:

  • Library instruction — includes instruction on both how to evaluate information resources and how to use library resources such as the library catalog or other bibliographic databases. A related term, information literacy, is used to mean the basic orientation of… …   Wikipedia

  • Library circulation — or library lending comprises the activities around the lending of library books and other material to users of a lending library. A circulation or lending department is one of the key departments of a library. The main public service point is the …   Wikipedia

  • Library — Reading room redirects here. For other uses, see Reading room (disambiguation). For other uses, see Library (disambiguation). Reading room of the library at the University of Graz, in Austria …   Wikipedia

  • Library (computing) — This article is about the programming concept. For Windows 7 Libraries, see Features new to Windows 7#Libraries. Illustration of an application which uses libvorbisfile to play an Ogg Vorbis file In computer science, a library is a collection of… …   Wikipedia

  • Library of Congress Classification — The Library of Congress Classification (LCC) is a system of library classification developed by the Library of Congress. It is used by most research and academic libraries in the U.S. and several other countries; for example, Australia[1][2] and… …   Wikipedia

  • use — I /ju:s/ n. 1) to make use of 2) to put smt. to (good) use 3) to find a use for 4) to lose; regain the use of (she lost the use of one arm) 5) to deny (the) use of (the visitors were denied use of the library) 6) constant; daily; emergency;… …   Combinatory dictionary

  • library edition — 1. an edition of a book prepared for library use, esp. with a library binding. 2. a set of books with common subject matter or authorship and uniform physical characteristics. [1865 70] * * * …   Universalium

  • library edition — /ˈlaɪbri ədɪʃən/ (say luybree uhdishuhn) noun 1. a strongly bound edition of good size and print, especially a uniform edition of a writer s works, suitable for library use. 2. an edition of a newspaper for reference in certain libraries …   Australian English dictionary

  • Library classification — forms part of the field of library and information science. It is a form of bibliographic classification (library classifications are used in library catalogs, while bibliographic classification also covers classification used in other kinds of… …   Wikipedia

  • Library binding — is the term used to describe the method of binding serials, and re binding paperback or hardcover books, for use within libraries. Library binding increases the durability of books, as well as making the materials easier to use. A lower cost and… …   Wikipedia

  • Library Atmospherics — describes the microlevel design of library common areas in order to create desired emotional effect on library patrons. More specifically, atmospherics is the manipulation of library environments to create specific emotional effects in library… …   Wikipedia

Книги

Другие книги по запросу «in-library use» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.